Эриданец повёл гостей на четвёртый этаж. Гебетцы вели себя шумно и вызывающе, наводя ужас на встречных, но скоро их голоса затихли в коридоре, и во дворце опять воцарилось спокойствие. Ненадолго.
В это время королева в сопровождении фрейлин, гофмейстерины, стражников, министров, Лорита и придворных спустилась вниз. К крыльцу было подано множество карет; экипажи выстроились во всю улицу в ожидании гостей. Когда гости, включая детей и слуг, расселись по местам, блистательный кортеж двинулся по городу в сторону самого знаменитого театра страны. Прохожие с интересом глазели на них и расступались перед королевской стражей.
Ева-Мария, откинувшись на белые бархатные подушки, ехала в одной карете с Дорой Инсарой и Викторией Мокк, что было совершенно некстати, ибо сегодня между королевой и фрейлиной произошла ссора: Викки требовала объяснений относительно ареста советника, а принцессу разгневал её тон. За окном проплывали прекрасные мраморные дома, причудливые ограды, фонтаны и статуи, превратившие Ахернар в один из самых красивых городов планеты. Иностранные гости не уставали восхищаться столицей, но цветистые восторги давно приелись юной королеве. Она сердито поморщилась и вздохнула, не подозревая, что гофмейстерина косится в её сторону. Наконец, под колёсами прогрохотал мост, и экипаж Её Величества вслед за другими въехал на Золотой остров.
Театр был полон. Гости и придворные заняли все ложи и балконы, в партере сидели самые знатные и богатые семьи королевства, а небогатые горожане, не желавшие упустить возможность в один день посмотреть и на балет, и на высшее общество, толпились в галёрке. Королева восседала в середине самой большой и роскошной ложи. Рядом с ней находилась Дора Инсара, сзади разместились фрейлины, непрерывно шушукавшиеся между собой.
- Боже, как здесь красиво! - восхищённо произнесла Элиза, водя по сторонам ангельскими глазками и приоткрыв от любопытства хорошенький ротик. - Как я люблю театр!
- Как хорошо отсюда видно сцену! - вторила ей Клерия Исона. - Такое чувство, что играть сегодня будут только для нас. Ах, это всё просто ВОС-ХИ-ТИ-ТЕЛЬ-НО! Будь я сейчас внизу, я бы до ужаса завидовала счастливицам, которые, как мы, сидят в королевской ложе. Подумать только, боже-боже-боже! Ни о чём таком я даже не мечтала! Ой, прямо дождаться не могу, когда же поднимется занавес: так хочется поскорей увидеть этот расчудеснейший балет, о котором столько говорят.
- Можно подумать, ты что-то увидишь без очков, - фыркнула Диана, небрежно обмахиваясь веером. - Фу, ну и духота здесь!
Клерия обиделась и замолчала.
- Подумаешь, какой-то балет, - продолжала фрейлина. - Растрезвонили на весь Эридан: чудесно да чудесно, а никто толком не знает - может, там и хвалить нечего. Конечно, я рада, что нас не повели слушать оперу - ничего скучнее этого на свете просто нет. Выйдут толстухи и ну тянуть волынку, и всё либо на латыни, либо на пиранийском. Слушать невозможно - в сон клонит от такого "искусства".
- Вы ничего не понимаете в художественных формах, мисс Саем, - высокомерно перебила её ворчание Стелла. - Ваши высказывания всё больше раскрывают Вашу духовную неразвитость.
- Какие претенциозные словечки! Ещё бы они действительно что-то значили.
- Вы полагаете, они лишены смысла?! - возмутилась Стелла. - Вдумайтесь хорошенько!
- Нечего тут думать, всем плевать на искусство. Кому нужны эти спектакли? Сюда приходят на других посмотреть и себя показать.
- Это совершеннейшая глупость! Культурные и образованные люди посещают театр, чтобы насладиться искусством, обсудить достоинства и недостатки сценического действия. Так, по крайней мере, принято в нашей семье.
- Ой, подумайте только - обсудить сценическое действие, - поморщила носик Диана. - Наверное, чтобы показать, что умеют выговаривать умные слова и знают пиранийский, а на деле сплетничают про фасон платья на королеве, причёску какой-нибудь мадам и последний скандал во дворце.
- Может быть, в Вашей Поскории так и делают, а у нас нет, - обиженно ответила Стелла.
- Так везде делают, а в столице без этого просто жизнь остановится, - возразила ей Диана. - Вон, гляньте - живой пример моей правоты, - она указала веером куда-то вверх, в одну из боковых лож. - Сидит и глаз не сводит с королевы.
Фрейлины с любопытством вытянули шеи и обнаружили в указанном месте франтоватого молодого человека, отпрыска какой-то знатной фамилии, которых на Архипелаге Дружбы было так много, что в них давно все запутались.
- Какое нахальное разглядывание! Это и в самом деле крайность! - фыркнула Стелла. - К счастью, не все гости настолько бескультурны.
- А может быть, милорд смотрит вовсе не на королеву? - робко предположила Элизочка.
- Не иначе как на Дору Инсару, и при этом крестится левой пяткой, - съязвила Диана.
Фрейлины захихикали. Достопочтенная гофмейстерина обернулась и напомнила, что они находятся в театре, а не в цирке.
- Интересно, кто он такой? - шёпотом спросила Исона.