Читаем Цветок с пятью лепестками полностью

Улыбка молодого мужчины мгновенно стала еще шире.

— Мадемуазель француженка! Очень приятно! Чем могу помочь?

— Надеюсь, вы действительно сможете помочь. В этом доме находятся мои друзья, мужчина и девушка. Я приехала выяснить, что с ними случилось.

Священник продолжал улыбаться, но в его глазах словно что-то промелькнуло.

— О, мадмуазель! Это наверняка какая-то ошибка! Здесь не может быть ваших друзей, тем более девушек!

Он продолжал что-то говорить, не останавливаясь ни на секунду, но Кира уже не слушала. Она невольно закрыла глаза. Она уже встречалась с этим! Опять маленький паучок пытался сплести вокруг нее паутину. Этот мужчина был не настолько умел и не настолько осторожен, но делал он то же самое. Маг. Маг здесь? В самом центре борьбы с колдовством? Какая ирония…

— Приходите завтра, девушка. А лучше обратитесь в полицию. Там вам помогут. Я вызову такси.

— Нет, не надо. Это кофе для кого?

Мужчина замер на полуслове и удивленно уставился на нее.

— Да, для кого?

— Для господина Маттео и его… гостей.

Мужчина еще боролся, стараясь подбирать самые обтекаемые слова, несмотря на то, что его же нити обволокли его и дрожали, словно под действием невидимого, невообразимого ветра.

— Но я не могу пойти к нему. Мне что-то нехорошо…

— Хорошо, я вам помогу, я отнесу кофе. А вы отдыхайте, можете даже поспать в этом удобном кресле.

Ответа не последовало, мужчина уже положил голову на сложенные руки и отключился. Он дышал глубоко и спокойно и никак не прореагировал, когда она взяла поднос.

Как хорошо они сделали, что подождали вечера, неприятно было бы встретить на пути еще кого-нибудь похожего. Но пока она поднималась на третий этаж, одна мысль никак не давала ей покоя: а вдруг присутствие подобного человека в приемной ордена совсем не случайность? Вдруг иезуиты научились управлять такими людьми? А может, они даже специально используют их способности в своих интересах? Тогда Милану может угрожать опасность!

Она чуть не споткнулась и не уронила поднос с кофейными стаканчиками. “Надеюсь, кофе не успел остыть, пока мы там, внизу, обменивались… любезностями”.

Во всяком случае, ни чеху, ни Уршуле в данный момент ничего конкретно не угрожало. Милан был совсем рядом, в нескольких шагах по коридору, а полька, судя по всему, спокойно спала в другом крыле здания. Деревянные ступени под ногами не скрипели, и она поднималась не торопясь, стараясь собраться с мыслями и пытаясь предугадать, что может ее ждать наверху. Может быть, еще какие-нибудь такие же… Она не отпускала стихию ни на секунду и чувствовала, как сила буквально подбрасывает ее на каждом шагу. Но вот уже и этот коридор со скучными редкими окнами. И в коридоре — никого. Разбежались все, что ли?

Она остановилась около двери и попыталась успокоить дыхание. “Как там, кажется, три глубоких вдоха и выдоха или до десяти сосчитать?” Она вдруг поймала себя на мысли, что оглядывается в поисках зеркала. “Ну, нет. Ничего страшного. Я уверена в себе и никого не задену, даже случайно. Даже этим подносом. Ну, подносом точно. Я что, боюсь?”

Кира толкнула дверь, которая открылась на удивление легко и практически беззвучно, и вошла.

Комната была, видимо, кабинетом и библиотекой, но для кабинета, пожалуй, она была великовата, а для библиотеки мала. Но такие помещения она уже видела раньше. В костюмированных лентах и фильмах о поиске загадочных сокровищ. “Но мое сокровище в целости и сохранности”.

Оба мужчины наблюдали за ее действиями в молчании и с одинаковым выражением лица. Какие вы предсказуемые, мужчины! И все у вас сейчас написано на лицах.

— Я жду, Маттео! Кажется, буквально пару дней тому назад у нас была возможность поговорить, но вы как-то не проявили интереса. У вас были другие срочные дела.

Она улыбнулась одними губами и сделала еще один маленький глоток. Кофе почти остыл, но, во всяком случае, позволял выдержать паузу и дождаться чего-то вразумительного от мужчин.

А у них, наконец, на лицах начало читаться понимание. Милан уже широко улыбался, а в глазах у него можно было прочитать восторг.

— Кира, но как…

Маттео, в свою очередь, нахмурился и перебил его.

— Но как вы прошли сюда? Вас никто не остановил?

Она поставила стаканчик на подоконник. Черный камень сверкнул, отражая свет, пробивающийся через стекло окна. На улице уже совсем стемнело, и город зажег свою электрическую иллюминацию.

— Маттео, вы слишком сильно перегружаете своих работников. Вот видите, мне даже пришлось самой принести вам кофе.

Словно только сейчас заметив поднос, Милан взял свою чашку. Он медленно перевел взгляд с девушки на иезуита. Улыбка по-прежнему играла у него на губах, словно вся ситуация его забавляла.

Она решила, наконец, тоже ободряюще улыбнуться своему мужчине. И сейчас же вновь перевела взгляд на Маттео. Он же в задумчивости рассматривал ее, облокотившись на книжный шкаф.

— Если я попрошу вернуть перстень…

— Я его не верну. Он вам не принадлежит.

— Так же, как и вам. Я не ошибаюсь?

— Нет. Не ошибаетесь. Но я знаю, кому он может принадлежать.

— Я тоже. Более того, я тоже умею с ним обходиться. А вы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Власть стихий

Похожие книги