Читаем Цветы зла полностью

Владычица моя, о мать воспоминаний,О ты, все радости и долг единый мой!Ты вспомнишь красоту медлительных лобзаний,И негу очага, и вечера покой.Владычица моя, о мать воспоминаний!Вечерние часы в сиянии огня:Часы, когда балкон весь в розовом тумане.Как грудь твоя цвела и сердце жгло меня!Мы молвили не раз бессмертные признанья,В вечерние часы, в сиянии огня!Как солнца хороши в час теплого заката!Как небо глубоко! Как властен сердца бой!Царица и кумир, я крови ароматы,Казалось мне, вдыхал, склонившись над тобой.Как солнца хороши в час теплого заката!Сгущалась ночь кругом, как черная стена.Я в ней твои зрачки угадывал глазами.Я уст пил сладкий яд и чашу пил до дна,И ноги обнимал я братскими руками.Сгущалась ночь кругом, как черная стена.Умею воскрешать счастливые мгновеньяИ вновь хочу в мечтах колена целовать.Ведь красоту твою и страстное томленьеВне тела милого и сердца не сыскать.Умею воскрешать счастливые мгновенья.Те клятвы, аромат и ласки без концаВосстанут ли из бездн, неизмеримых оком,Как солнца юные плывут на небеса,Омывшись перед тем на дне морей глубоком?— О клятвы, аромат и ласки без конца!<p>ОДЕРЖИМЫЙ</p>Покрылось солнце мглой ненастья. Как оно,Луна моей души, закутайся ты в тени.Безмолвствуй иль грусти, предайся снам иль лени,Жестокой Скукою томимая давно;В печали глаз твоих мне счастие дано.Но если, как звезда, чье кончилось затменье,Сиять захочешь там, где страсти и томленье,То выйди из ножон, кинжал! Мне всё равно.Зажги огонь в зрачках от люстр алмазно-ярких;Зажги в глазах мужчин огонь желаний жарких;В тебе всё дивный дар, то сонный, то живой.Будь всем, чем хочешь ты, тьмой ночи иль денницей.Всё тело, задрожав от страсти роковой,Кричит: «Хвала тебе, мой Демон и Царица!»<p>ТЕНЬ</p>IМракВ тюрьме моей, в стране тоски бездонной,Куда мой Рок давно меня изгнал,Куда рассвет златой не проникал,Где я один остался с Ночью соннойИ предо мной на черном полотнеПроходит ряд бесформенных видений,Где осудил я сердце на мученьяИ жгу его на медленном огне,Тень царственно-младая временамиБлестит, скользит и реет предо мнойВо весь свой рост, а я, следя глазамиЗа гостьею и томной, и немой,Вновь узнаю тот призрак сладострастный.Она! Мой друг, хоть темный, но прекрасный.IIАромат
Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство перевода

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы