– Отличная шутка. Автобус сломался, значит? Я сообщу на ферму и в школу. Если не получится починить, за нами пришлют другой. Придётся немного подождать. Ну что поделать, не бывает, чтобы всё шло гладко от начала и до конца.
Олли нахмурилась и достала свой мобильник. Даже не поднимая головы, она почувствовала удивлённый взгляд Брайана.
– Не знал, что такие ещё делают. – У Олли была тяжёлая древняя раскладушка, на которой приходилось набирать каждую букву, несколько раз нажимая на кнопку с цифрой, – ужасно долго. Но это был мамин телефон. Отец попытался подарить Олли новенький смартфон на день рождения, но она швырнула его через всю комнату и накричала на папу.
«НЕТ СЕТИ» – гласила надпись на экране раскладушки.
– У меня телефон не работает, – сказал хором весь автобус.
Олли снова выглянула в окно. Как долго они ехали? Она увлеклась чтением и не заметила, сколько времени прошло. Ферма находилась не в такой уж глуши, да и сигнал там был хороший. Олли вообще не могла вспомнить ни одного участка между Туманной долиной и школой, где бы пропадала сеть. Впрочем, это ещё ничего не значило.
Гомон школьников, внезапно оставшихся без связи, нарастал.
– Ну хватит! – повысил голос мистер Истон. Он уже убрал бесполезный телефон. – Что ж, не повезло нам, – сказал он водителю. – Откроете капот? Я выйду и посмотрю, что там случилось.
Водитель потянул за нужный рычажок, но сам не вышел помогать. Он опустился на своё сиденье и уставился прямо перед собой. Учитель пожал плечами, открыл дверь и выбрался наружу.
Олли почувствовала, как по спине бегут мурашки. Что там сказал водитель? «Всех, кто останется, заберут». Мистер Истон решил, что это шутка; но Олли помнила, как водитель шептал ей страшилки на кладбище, и совсем не была уверена, что их разыгрывают.
Окно начало запотевать изнутри. Олли протянула руку, протёрла стекло рукавом и всмотрелась. Деревья за окном были совсем голые. Дорога тянулась в обе стороны, не извиваясь и не петляя. Между проезжей частью и лесом росла высокая трава. Её мокрые стебли кое-где стелились по краям асфальта.
Сколько ещё до полной темноты?
Свет в автобусе замигал. Внезапное воспоминание обдало Олли холодом. Кажется, Бет писала что-то о дрожащем пламени свечи…
Но это совсем другое, попыталась убедить себя она. Просто автобус сломался, поэтому свет и мигает. Который час? Экран телефона вместо цифр показывал четыре прочерка.
В наручных часах Олли были встроенный компас и высотомер. Раньше эти часы принадлежали маме. Олли бросила взгляд на дисплей – скорее машинально: часы были на руке у мамы в
Олли вздрогнула и посмотрела вперёд. Мистер Истон всё ещё копался под капотом. Водитель оставался на месте. Может, они всё-таки скоро поедут?
Или нет. Олли схватила рюкзак, опасаясь, что Фил подсунет в него какую-нибудь гадость, и направилась вперёд по проходу. Одноклассники болтали, смеялись и кричали. Олли не обращала на них внимания. Она решительно перешагнула жёлтую линию, за которую пассажирам заходить запрещалось. Водитель даже не повернул головы́.
– Что случится ночью? – спросила Олли. Её голос выдавал страх.
Губы водителя странно изогнулись, будто ребёнок пририсовал ему улыбку. Олли снова заметила неестественно красные дёсны и язык. Водитель не ответил.
– Кто заберёт нас? – продолжила Олли, справившись с голосом.
Молчание.
Она велела себе не поддаваться страху. В конце концов, мистер Истон совсем рядом, да и в автобусе полно народу. С улицы донёсся громкий стук и ругань, недостойная учителя. Внезапно водитель произнёс:
– Я не могу тебе ответить. И так уже многовато сказал.
«Не можешь? – подумала Олли. – Нет, ты просто не хочешь».
Она вдруг вспомнила, как на обеде перед ним стояла огромная тарелка и как жадно он глотал кусок за куском. Что, если…
– Хотите есть?
Водитель всё же повернулся к ней. Олли содрогнулась от испуга: его глаза побелели и напоминали теперь яичные белки; зрачков не было. Она бы подумала, что он слепой, вот только эти глаза явно смотрели на неё. Зубы у водителя были острые, тоже ярко-белые, а губы красные-красные.
Олли отыскала контейнер с едой и достала из него четвертинку сэндвича с индейкой. Водитель облизнулся и осторожно протянул руку. Олли тут же отступила на шаг.
– Нет. Это моё. – Героини книг всегда вели себя храбро. Увы, голос Олли по-прежнему выдавал страх. – Но я готова меняться.
Водитель прищурил белые глаза.
– Вы ответите на мои вопросы, – сказала она. – Тогда я отдам сэндвич.
Повисло долгое молчание.
– Мне нельзя, – проворчал наконец водитель.
– Ну ладно. – Олли пожала плечами. – Не хотите – не надо. – Она поднесла сэндвич ко рту, делая вид, что собирается откусить большой кусок, хотя есть ей совсем не хотелось.