Читаем Туманное будущее (СИ) полностью

- Ты понимаешь, Гарри! Ты осознаешь!

Гарри не стал отвечать, что ничего не понимает, поскольку словесный поток речи мужчины был слишком прерывистым и запутанным. Он открыл дверь, впуская вперед себя Северуса. Затем тихо прикрыл ее, заставив того сесть на кровать, где они с любовью и страстью отдавались друг другу.

- Я не знал до сегодняшнего дня! И никогда бы не заподозрил! Я не знал, пока она сама не сказала об этом, да и то не специально! Гарри, ты понимаешь, что это именно она разрушила наши жизни!

Голос Северуса сорвался. Маг уткнулся лицом в ладони, прежде чем резко встать и со всей силы несколько раз ударить кулаком в ближайшую стену.

Опасаясь, что тот расшибет руку, Гарри направил палочку к стене, делая ее мягкой и эластичной.

Взбешенный Северус принялся пинать ее ногами, выходя из себя еще больше.

- Мне так хотелось схватить ее, ударить, бросить на землю и растоптать, кинуть в нее заклятие черной магии, такое, которое даже самые гнусные Пожиратели Смерти не решались использовать… Я хотел… И не смог ударить, потому что она… женщина! Я всегда размышлял, кто был тем человеком, что сдал меня. Я хотел отомстить, чтобы восторжествовала справедливость! И даже представить себе не мог, что это была она!..

Нахмурившись, Гарри подошел к профессору. Он понял не всё. Одно было ясно: всему виной Нарцисса Малфой, но для чего, с какой целью и для кого?

Он осторожно задавал свои вопросы в глухой тишине, когда увидел, что Снейп, прижавшись лбом к холодной стене, утих, мучительно и тяжело дыша.

Наконец тяжкий вздох сорвался с губ мужчины. Он ответил монотонным голосом, словно рассказывал чужую, не имеющую к нему никакого отношения, историю:

- Когда я вернулся в свое время, то был просто опустошен! Я любил тебя так сильно, что жить не хотелось: я не мог есть, не мог спать, дышать. Думая о нас, я впадал в тяжелую депрессию. Тогда Дамблдор буквально подхватил меня на краю пропасти, посоветовав найти увлечение. Я с головой погрузился в чтение, исследования, эксперименты… в том числе, зелья. Я уже был достаточно талантливым в этой области: создавал свои заклинания и зелья. Но до тебя это было просто хобби… после тебя это стало жизнью, моим спасательным кругом, который должен был держать меня на плаву, пока мы не встретимся вновь! Как видишь… - прибавил он с горечью, бросив на юного волшебника грустный взгляд. – Ты здесь, но это круг всё ещё держит меня!

В комнате вновь повисла тишина, но более короткая, прежде чем профессор направил расфокусированный взгляд куда-то за плечо Гарри.

- Однажды мне сказали, что Темный Лорд, у которого осведомители были по всей Магической Британии, заинтересовался мной особенно. Кто-то рассказал ему о моем таланте относительно зелий. Поскольку я не мог отказать в просьбе великому темному магу, я был вынужден встретиться с ним, а затем принять метку и все такое… из-за Нарциссы Малфой!

Он произнес это имя голосом, полным яда, от чего позвоночник Гарри прошил озноб. Тем не менее, мальчик понял причину его ярости. На его месте его собственные ярость и ненависть были бы равны тем, что сейчас бурлили в крови Северуса.

- Я должен был делать постыдные вещи из-за повышенного внимания, что коснулось меня! Я вынужден был носить отвратительную маску более двадцати лет! Мне пришлось быть жестоким к людям, которые этого не заслуживали! Я должен был быть подлым с тобой! Я должен был взрастить твою ненависть ко мне, чтобы ты испытывал отвращение при одном взгляде в мою сторону! Я должен был оттолкнуть тебя, в то время как сам хотел обратного! Теперь все рухнуло! И это все благодаря ей!

Гарри был потрясен. Он не ожидал услышать столь откровенные слова, объясняющие многие вещи. И постепенно представлял ту жизнь, которую пришлось прожить Снейпу.

Забывшись в думах, Гарри не видел Снейпа, и даже не осознавал, где находится. Не видел отблеска свечи отражавшееся во влюбленных глазах, губ, изогнутых в горькой улыбке.

Это была их комната.

Здесь он проводил много времени, утопая в слезах в мыслях о Гарри; дни, оглаживая постель, которую почти делил с пареньком; обнимал подушку, словно хранившую тепло его мужа. Он понял весь пафос ситуации: это неизлечимо, поскольку его никто не видел, кроме него самого.

Однако теперь у него был Гарри!

========== Глава 23 ==========

- Тени прошлого –

Северус неотрывно смотрел на кровать, стоящую в комнате и вдруг вспомнил…

- Сев, у нас в запасе осталось пять минут!

- Я не хочу никуда идти! – протестовал семнадцатилетний подросток, глядя на старшего друга.

- Ну, погоди!

Гарри положил свою ладонь на лоб любимого и трагично воскликнул:

- Кто вы, и что вы сделали с моим возлюбленным! Мой Сев никогда не отказывался идти на занятия!

Северус рассмеялся, окинув снизу вверх Гарри раздевающим взглядом. Постучал ладонью по матрацу, призывая Гарри прилечь рядом с собой.

- Ты болен! – изумился Гарри, сопротивляясь, но, тем не менее, прыгая на кровать. - Если Ремус узнает, почему мы пропустили его урок, он просто убьёт нас!

- Я хочу тебя, - прошептал Северус, упираясь тонкими ладошками в обнаженную белую грудь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное / Драматургия / Критика
Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения