Читаем Туманные леса Альбиона (СИ) полностью

Притворно строгое выражение лица девушки изменилось, темно-красная сумка упала с плеча на землю, когда она бросилась вперед, на шею своему другу. В лицо Поттеру уже привычно устремилась лавина темно-каштановых, вьющихся волос. Они пахли ромашкой и чистотелом, а еще - совсем немного - свежескошенной травой и пергаментом.

- Я так по тебе соскучилась! - Гермиона сжала его в объятиях, грозя задушить.

И Гарри в самом деле не мог вздохнуть. Он обнял девушку за тонкую талию, чувствуя выступающие косточки, ее хрупкое, теплое тело под ладонями, прижал к себе изо всех сил.

Подруга, сестра, самый близкий и родной человек, осколок его тогда еще безмятежного прошлого.

Гермиона отстранилась, осмотрела друга с ног до головы.

- Ты изменился, Гарри, - прошептала она.

- Ты тоже, - дыхание все еще перехватывало, и горло сжимало спазмом.

Гермиона расцвела. Это была уже не та девочка-заучка в мешковатой мантии, не тот гадкий утенок, еще не до конца ставший лебедем, с четвертого курса. И не измотанная боями, тяготами и трудностями волшебница, с которой они расстались год назад.

Свободные брюки и толстый свитер, надетый поверх белой блузки, с длинными рукавами, не скрывали ни тонкой талии, ни хрупкой, стройной, гибкой фигурки, упругой небольшой груди. Волосы больше не были жесткими и непослушными, но по-прежнему пышной волной спускались до середины спины. А на плечах вольготно лежал, как ленивый удав, шарф расцветки Гриффиндора. Насколько успел выяснить Поттер, в Англии существовал футбольный клуб с точно такими же цветами на вещах.

Однако было еще кое-что… Гарри не мог объяснить это словами, это понималось на интуитивном уровне, читалось в каждом жесте, во взглядах девушки, в ее словах.

Гермиона стала спокойнее, увереннее в себе и своих силах. Благодаря тому, что в ее жизни появилась стабильность и защита. И Гарри знал, что подруга видит то же самое.

- Добро пожаловать… домой, - произнес он искренне.

Гермиона вздрогнула, прикусила губу. Темно-шоколадные глаза подозрительно заблестели.

- Спасибо. Я… я наконец-то дома, - с трудом проговорила она.


- Мне не хватало этого, ощущения дома, - честно призналась она чуть позже.

Гарри показал подруге свободную комнату, и пока она раскладывала вещи и принимала с дороги горячую ванну, приготовил чай и бутерброды. Если Гермиона захочет чего-нибудь посерьезнее, всегда можно попросить Кричера разогреть рагу.

Гермиона, благоухающая травами, в свободных домашних штанах, босиком, забралась с ногами в кресло у камина, обхватила тонкими пальцами кружку с чаем, вдыхая аромат трав.

Уютная, домашняя картинка, такая непривычная и такая… желанная. Напомнившая о посиделках в гостиной Гриффиндора. Тогда их еще было трое.

- Мой дом - твой дом, - хмыкнул Поттер, устроившийся во втором кресле. - Так, кажется, говорят? Гермиона, здесь тебе всегда будут рады.

Девушка просияла, улыбнулась, чисто, открыто, напомнив о годах учебы в Хогвартсе.

- Что самое удивительное, Кричер не ругается на меня, - заметила она. - Он забрал мои вещи в чистку, остальные развесил в шкафу. И даже положил на подушку букетик цветов. Знаешь, - она понизила голос. - Он даже поклонился мне, - сделала она круглые глаза.

Гарри рассмеялся. Как же ему не хватало живого общения с Гермионой!

- Мы все изменились за прошедший год, - он подтолкнул к девушке тарелку с закусками.

- Подруга хозяина Гарри хорошая ведьма, - в комнате появился Кричер, принес глубокую миску с фруктами. - Она помогала хозяину Гарри и его партнеру. Она заслуживает уважение старого Кричера.

И исчез. Гермиона проводила его изумленно-веселым взглядом, затем повернулась к другу. Глаза ее пытливо прищурились.

- Партнер, значит? Гарри… - с неповторимой интонацией произнесла она.

Маг покраснел до кончиков волос, тихонько ругая болтливого Кричера. Не иначе как за последний эксперимент, украсивший пятнами копоти потолок в гостиной, мстил. Но парень не злился на старого эльфа.

- Это как-то связано с твоими расспросами о вампирах, - Гермиона не зря считалась умнейшей ведьмой Хогвартса. Она легко сложила два плюс три и получила нужный результат.

- Да, - выдохнул Поттер. - Это вампир, Эдвард Каллен. Он… Низший, насколько я понял из твоих объяснений, его родители были магами, но он сам при жизни являлся сквибом.

- Неужели инициация пробудила в нем способности? - Гермиона подалась вперед, в ее глазах загорелся интерес исследователя.

- Да, немного.

- Ух, ты! Ничего себе!

Гарри улыбнулся. Тяга подруги к новым знаниям неистребима.

- Я обязательно познакомлю вас завтра. Увидишь, он и его семья тебе понравятся. Кстати, они приглашали на празднование моего дня рождения, - он смущенно поправил очки.

Гермиона вопросительно подняла бровь. Кому как не ей знать, как Поттер относился к своим праздникам, к хлопотам, связанным с ними.

- Ну, да, меня заставили, - он состроил обиженную гримаску. - Методом шантажа и террора.

Гермиона звонко расхохоталась.

- Давно надо было это сделать, Гарри, - успокоившись, взяла его за руку, сжала пальцы. - Ты не должен хоронить себя так рано. И я рада, что ты ожил.

Перейти на страницу:

Похожие книги