Читаем Тупик полностью

— Оооо, — испуганный стон вырвался из моей груди, когда у основания лестницы я увидела распростёртое тело.

ГЛАВА 21

— Это Джиллиан, — удалось мне выдавить. Рэнди и Тодд подошли ко мне.

Их лица перекосил ужас, когда они проследили за моим взглядом.

Моё сердце буквально выпрыгивало из груди. Я кинулась к входной двери. Рэнди и Тодд побежали за мной.

Джиллиан, пожалуйста, будь жива! Будь жива!

Отчаянные мысли повторялись в моей голове с каждым разом всё чаще и чаще. Я схватила дверную ручку и толкнула её. К моему удивлению, дверь была не заперта. Она легко распахнулась.

Мы втроём ворвались внутрь. Остановились у основания лестницы.

Пожалуйста, будь жива. Пожалуйста, будь жива.

Нет.

Джиллиан смотрела на нас пустыми безжизненными глазами.

У меня вырвался крик ужаса.

— Её шея! — завизжала я.

Джиллиан, наверное, упала с лестницы и приземлилась на живот. Но её шея была повёрнута таким образом, что лицо в ужасе уставилось на нас.

Её руки и ноги растянулись на полу возле нижней ступеньки, а лицо было обращено к нам. Рот застыл в беззвучном крике. Длинные каштановые волосы лежали под головой, словно подушка.

А глаза. Эти холодные, мёртвые глаза. Они глядели на нас с укором. В них было столько шока и боли.

Мёртвый взгляд. Голова, закрученная назад.

Я знала, что никогда не сотру их из своей памяти.

— Я… я позвоню в полицию, — первой среагировала Рэнди.

Она побежала на кухню.

Я ухватилась за Тодда обеими руками. Он повернулся ко мне.

— Другой несчастный случай, — прошептал он. — Ещё один ужасный инцидент.

Полиция приходила и уходила. Я с трудом, но нашла в себе силы отвечать на их вопросы. Мы втроём пересказывали нашу историю снова и снова.

— Ещё один ужасный несчастный случай, — прошептал мне Тодд.

Несчастный случай. Полиция тоже так считала.

Наши родители приехали вскоре после полиции. Я чувствовала себя слишком напуганной, чтобы отвечать на их вопросы, пытаться что-то объяснить им. Мы были слишком ошеломлены и напуганы.

Сначала Карло. Теперь Джиллиан.

В ту ночь я не спала. Мысли переполняли меня.

Карло. Джиллиан.

Они решили обратиться в полицию, чтобы всё рассказать.

Но оба умерли до того, как смогли сделать это.

Два несчастных случая?

Я так не думала.

Ворочаясь в кровати, я принялась корить себя, не смотря на прохладную ночь, температуру и обильный пот.

Натали, почему ты не обратилась в полицию раньше?

Почему ты сразу не сообщила им?

Я подумала, что, обратись я раньше, две жизни были бы спасены. Скажи я правду об аварии, которая убила сестру мэра, и Карло с Джиллиан были бы живы.

Ужасные мысли.

Мои друзья, подумала я. Рэнди и Тодд. Они были моими друзьями. Мы все были хорошими друзьями.

Но я не предполагала, что они были убийцами. Возможно, они всё делали сообща. Они настолько боялись быть пойманными. Боялись, что их тайну кто-то узнает.

Рэнди и Тодд. Да. Они точно орудовали вместе. Сначала толкнули Джиллиан с лестницы, а потом подкараулили меня возле катка. Привели к Джиллиан, заранее зная, что она мертва. А потом сделали вид, что ошеломлены её смертью.

Они претворялись. Они лгали.

Они убийцы.

Я резко села. Меня охватило чувство, что я тону. Тону в собственной постели. Моя грудь тяжело вздымалась и опускалась, кровь пульсировала в висках.

Я решила, что утром первым делом поеду в полицию. Я расскажу им всю историю. С самого начала и до конца. И ничто не остановит меня.

Ничто.

Родители уехали рано утром в Уэйнсбридж на какую-то деловую встречу. Они нацарапали об этом в своей записке, оставленной на столе.

Я залила хлопья молоком, но не смогла съесть их. Я была слишком напряжена и взволнована.

Оставив наполовину полную миску на столе, я поспешила вернуться в свою комнату. Я натянула огромную жёлтую футболку с длинными рукавами и джинсы, в которых я была вчера вечером. Потом схватила свою красную куртку и вышла в ветреное и серое утро.

Родители поехали на встречу в «Бонневилле», но старый «Цивик» всё ещё стоял в гараже. Когда я поднимала дверь гаража, то раздумывала над тем, что скажу полиции.

Я уже прогнала свои слова в голове около ста раз. Но я боялась упустить какие-нибудь детали. Я хотела рассказать всё именно так, как это произошло.

Я успела открыть гаражную дверь лишь наполовину, как вдруг сзади раздался шум приближающегося автомобиля. Испугавшись, я обернулась и увидела знакомый зелёный «Вольво».

Закрыв дверь гаража обратно, я подошла к машине. Рэнди опустила стекло. Её лицо было бледным, глаза красными. Похоже, что она тоже не спала всю ночь.

Интересно, что её привело ко мне? Угрызения совести?

— Рэнди, что ты здесь делаешь? — удивилась я.

— Нам надо поговорить, Натали, — строго сказала она.

— Ни за что, — отрезала я, качая головой.

Глаза Рэнди наполнились удивлением. Она начала что-то говорить, но я жестом руки остановила её.

— Я собираюсь в полицию, — сказала я тихим, спокойным голосом. — Прямо сейчас.

Рэнди не моргала. Она молча смотрела на меня какое-то время.

— Я расскажу им всю историю, — продолжила я. — Я приняла решение. Откати свою машину, чтобы я могла выехать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги

Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези