Читаем Турецкие сказки полностью

Он тихонько взял зеркало, положил себе за пазуху и вышел из дворца. Здесь он вновь произнес заклинание соловьев, превратился в птицу и полетел к своим спутникам.

— Дело сделано, — сказал он им, — можно двигаться.

Все тронулись в путь… Ехали они, ехали, и перед ними оказалось море. Спутники шахзаде предложили:

— Искупаемся тут и поедем дальше.

Шахзаде не хотел купаться, опасаясь, как бы у него не украли зеркало. Но когда спутники стали приставать к нему, что он, мол, боится, он тоже разделся, вошел в воду и стал купаться.

В это время шахзаде увидела Морская дева и влюбилась в него. Она схватила юношу и исчезла с ним в воде. Сорок спутников шахзаде испугались, выскочили из воды, ждали юношу, ждали, а его все нет и нет… Они решили, что шахзаде, видно, утонул. В страхе они разбежались каждый в свою сторону.

Но оказывается, один из них вытащил зеркало дэвов из кармана платья шахзаде. А спутники юноши все в точности походили на него… Вот пришел этот парень к отцу девушки и сказал:

— Я принес то, что вы требовали.

Отец девушки принял его за шахзаде — так они были похожи…

Ну ладно. Отдал он свою дочь за этого парня.

В брачную ночь, когда девушка и парень удалились в спальню, девушка попросила:

— Мой шахзаде, сядь в свою клетку и спой мне, а потом мы ляжем.

Парень растерялся: «Возможно ли это?» Тогда девушка подняла крик:

— Это не мой жених!

Парня схватили, сильно отколотили палками и спросили, что случилось с шахзаде. И тогда он рассказал все, как было.

После этого девушка велела изготовить сорок золотых шариков и отправилась с ними на берег моря.

— Морская дева! — позвала девушка. — Покажи мне один палец моего шахзаде, и я дам тебе золотой шарик.

Морская дева очень любила золотые шарики. Услышав предложение девушки, она тотчас выставила из воды палец шахзаде. Девушка бросила ей золотой шарик.

— Морская дева! — крикнула девушка. — Я кину тебе еще один шарик, покажи мне руку шахзаде.

Морская дева показала девушке руку шахзаде.

— Морская дева! — снова крикнула девушка. — Я брошу тебе еще один шарик, покажи мне обе руки шахзаде.

Морская дева показала ей обе руки юноши.

— Морская дева! Я кину тебе еще один шарик, покажи мне голову шахзаде.

На этот раз Морская дева показала девушке голову юноши.

Наконец, когда девушка дошла до сорокового шарика, она сказала:

— Даю тебе еще один шарик, если покажешь мне из своих рук всего шахзаде…

Морская дева подняла над водой в своих руках юношу, чтобы показать девушке, а шахзаде в это время прочел заклинание соловьев, превратился в птицу, вылетел из ладоней Морской девы и устремился к своей любимой…

Они устроили свадьбу на сорок дней и сорок ночей и достигли цели своих желаний.

41. Дядька-арап

То ли было, то ли не было. В прежние времена, когда решето было в соломе, у одного падишаха было три дочери, уже в возрасте, но никто не брал их замуж.

Однажды дядька сказал старшей дочери падишаха:

— Ты видишь, дочка, годы твои проходят, а никто к тебе не сватается. Давай я отвезу тебя в одно место, поглядишь… Если понравится, останешься там, а нет — так я приеду за тобой, и мы вернемся назад.

— Ладно, — ответила девушка.

Сели они в ландо и отправились в путь. Мало ли ехали, много ли ехали, по долинам, по равнинам, по холмам, оглянулись назад — а всего-то и проехали пути с шило… Наконец подъехали они к особняку, вышли из ландо. Двери отворились сами собой, и они вошли во дворец. Тут дядька говорит:

— Стой за дверью, дочка, и смотри, что здесь произойдет… Завтра я приеду. Если это место понравится тебе, останешься тут, а если не захочешь, я тебя отвезу домой.

Дядька сел в ландо и уехал. А девушка спряталась за дверью и стала ждать. Прошло некоторое время, и послышалось звяканье. Этот звук постепенно приближался и наконец замер у дворца. Тотчас же двери со скрипом отворились сами собой. И что же увидела девушка? Вошел караван верблюдов с ослом впереди, но людей с ними не было. Верблюды сами сбросили свои вьюки и ушли так же, как появились… Девушка за дверью от страха прямо тряслась и дрожала.

Ну ладно… До самого вечера простояла девушка в испуге за дверью. Наконец наступил вечер. Как только стемнело, двери опять сами собой раскрылись, и девушка увидела, что во дворец вошел арап — одна губа у него была на земле, другая — на небе. Он держал в руках двух убитых птиц и ружье. Завидев арапа, девушка в ужасе упала в обморок. Когда она вновь пришла в себя, наступило утро. Прошло еще немного времени, и появился дядька.

Он спросил:

— Ну, дочка, останешься тут?

— Смилуйся, мой дорогой дядька, я чуть не умерла от страха, увези меня отсюда…

— Ладно, — ответил дядька и отвез девушку домой, во дворец падишаха.

На следующий день дядька предложил средней дочери падишаха:

— Собирайся, сегодня повезу тебя!

Девушка согласилась. Мало ли они ехали, много ли ехали, по долинам, по равнинам, по холмам… Оглянулись назад, а всего-то и проехали пути с ячменное зерно. Наконец приехали они к тому дворцу. Двери сами собой открылись, они вошли во дворец. Дядька оставил девушку за дверью, сказал, что вернется завтра, и уехал оттуда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки и мифы народов Востока

Похожие книги