Читаем Турнир четырёх стихий (СИ) полностью

— Честно говоря, Адамир рассказал мне о своей задумке, но не рассказал, как именно она будет воплощена в реальность, — пожимая плечами, произносит подруга. И тут мы слышим голос мистера Нилмана, неожиданного подошедшего сзади:

— Правильно. Иначе данный урок потеряет специфику замысла.

Мы одновременно переглядываемся друг с другом, испытывая непонимание, так ясно проскальзывающее во взгляде. После чего всё же переводим взгляд на мужчину.

Он цокает языком, словно укоряет нас за неспособность составить логическую цепочку и понять ход его мыслей. Затем оборачивается так, чтобы видеть нас четверых и, сцепив руки за спиной, командорским тоном, совершенно не свойственным ему во время лекций, однако привычным при проведении подобных дисциплин, произносит:

— Сегодня мы проведём небольшое соревнование, где вы, — Его цепкий взгляд проходится по каждому из нас, — будете бороться друг с другом за право первенства. Проще говоря, — Он резко разворачивается и указывает на арку, выстроившуюся из ветвей ели, — ваша задача состоит в том, чтобы пройти полосу препятствий, выполняя каждое задание быстрее, нежели ваш соперник.

— Вы решили угробить нас ещё до начала турнира? — скептически изогнув бровь, язвительно интересуется, Изабель, сложив руки на груди.

Кларк усмехается.

— Нет, мисс Рэйсвуд, — спокойно произносит он, глядя на неё. — Я решил сотворить некое подобие турнира, дабы в последствие вы могли выработать определённые навыки и иметь некоторое понимание того, как именно — всё будет происходить.

— Я готов, — без лишних слов, коротко произносит Лукас и выходит вперёд, становясь ближе к точке, откуда начинается наш своеобразный старт.

Не знаю, чем я руководствуюсь в данный момент больше — эмоциями или же разумом, но в эту же секунду оказываюсь рядом с ним и встаю вплотную, обозначая свои намерения биться до конца. Однако привычного и должного отклика не следует. Он лишь мажет по мне холодным, незначительным взглядом и снова целенаправленно смотрит в одну точку, словно бы уже видит заветное слово «финиш» и «победитель».

Изабель и Кларк, не долго думая, присоединяются к нам.

— Тот, кто приходит первый — победил, — снова повторяет мистер Нилман простую истину, напоминая тем самым нашу главную задачу. После чего кивает, взмахнув рукой, и мы одновременно срываемся с места в лесную арку, не зная, что ожидает нас впереди…

Стоит лишь перемахнуть за видимую черту, и пространство расширяется. Деревья расступаются и перед нами действительно предстаёт своеобразная полоса препятствий, поделённая на определённые блоки, соответствующие тем или иным магическим заданиям.

Мы приближаемся к первому из них. Однако не успеваем толком сориентироваться — перед нами вырастает грязевой мырь — огромный каменный человек, чертами похожий на тролля, но отличающийся буйным нравом и невыносимым запахом, которым от него разит так, что впору задохнуться.

— И это он называет небольшим соревнованием?! — иронично произносит Изабель и тут же уворачивается от огромного, тяжелого кулака, который тут же приземляется на то место, где она стояла несколькими секундами назад.

В земле образуется огромная яма, заполненная грязью, которая стекает с него, словно маленькие ручейки водопада, рождённого в одной из породистых скал.

Я в ужасе округляю глаза, впервые увидев подобный вид магического существа не в книге, а вживую. Поэтому теряюсь, и этого хватает, чтобы меня впервые же секунды нашего испытания смело в сторону.

— Кей!..

— Жива! — спешно отзываюсь на беспокойный окрик Изабель и тут же замечаю на себе взгляд Лукаса, который на доли секунд выражает непонятное сомнения, как, если бы он метался между противоречивыми сторонами какого-то выбора.

Он хмурится. После чего разворачивается и бежит вперёд, ловко маневрируя. Так, что грязевой мырь остаётся позади него.

«Ну уж нет!» — спешно поднявшись с земли и сжав руки в кулаки, рассержено думаю я. Затем оглядываюсь на Изабель, и она кивает, прекрасно понимая меня. Поэтому без задних мыслей я срываюсь с места и преодолеваю первое препятствие в виде мыря, оставив ребят позади.

Какое-то время мы бежим наравне, следуя по извилистой лесной тропе. После чего Лукас все-таки вырывается вперёд. Однако я незамедлительно его нагоняю. А затем…

Перед нами открывается второе препятствие в виде огромной стены, уходящей в небо до макушек деревьев. При этом она полыхает огнём!

Мы переглядываемся. Однако я никак не ожидаю того, что происходит дальше.

Дэльер быстрым движением руки чертит одну из магических рун, и мои лодыжки оплетают толстые древесные корни.

— Какого чёрта?!

Я не то, чтобы очень удивлена. Однако всё же не рассчитывала на подобный трюк с его стороны!

Хотя, о чем это я?

От Дэльера ожидать подобного вполне логично и даже обосновано!

«Соберись!» — рассержено говорю себе.

— Всё просто — я по жизни победитель, Мейлоу, — тем временем усмехается он, пожимая плечами, а затем применяет ещё одну руну и взмывает вверх, с каждой секундой всё больше поднимаясь над стеной.

Перейти на страницу:

Похожие книги