Читаем Турнир (СИ) полностью

Он оглянулся, чтобы удостовериться, что Габи следует за ним, и в этот момент наконец вспомнил, кого она ему напомнила. В той, другой, почти полностью забытой жизни была такая актриса. Ее звали Ума Турман, и, по-видимому, она ему очень нравилась. Но это было то немногое, что Трис сейчас о ней вспомнил. Имя и внешность.

«Надо же, - усмехнулся он мысленно. – Молодая Ума Турман! Не лишь бы кто!»

Они молча поднялись по лестнице, прошли коридор до конца и вошли в его кабинет. Дверь в нем не запиралась, но открыть ее мог только он один. Защитные заклинания, поставленные Трисом, охраняли от воров и шпионов куда лучше самых крепких замков.

- У вас тут что-то не так, - сказала Габи, проходя за ним в дверь.

- Что именно? – обернулся к ней Трис.

- Не знаю, как объяснить, - пожала она плечами. – Но здесь, - показала она рукой, - есть что-то, что нарушает порядок.

«Нарушает порядок? – нахмурился Трис, самым внимательным образом изучая наложенное месяц назад заклинание. – Порядок… Симметрия… Вот!»

Сейчас он уже и сам увидел ошибку, которую допустил, запечатывая дверь. Мелкий огрех, если говорить начистоту, но Габи его увидела, всего лишь проходя мимо, а ведь это заклинание десятого уровня сложности. Увидела и поняла, что «что-то здесь не так».

«Качество бьет количество, или наоборот?»

Впрочем, он прекрасно понимал, что одной только силой такое не объяснишь. Теперь у Габи была не только сила. Ее магическая интуиция оказалась завораживающе великолепна.

- Спасибо, Габи! Проходите, садитесь, - кивнул он на стул. – А я пока исправлю допущенную ошибку.

Ему потребовалось не так уж мало времени, чтобы убрать из плетения непредусмотренную слабину. Никак не меньше десяти минут. И все это время Габи сидела около стола, не проронив ни единого звука. Ни «ахов», ни «охов», ни комментариев с расспросами. Просто ушла в себя и молчала, думая о чем-то своем. Временами Трис мимолетно взглядывал на нее. Проверял, все ли в порядке. Но Габи внешне казалась спокойной, даже, пожалуй, несколько излишне холодной и равнодушной. Знать бы еще, что за этим стоит!

- Ну, вот и все! – Трис «запечатал» заклинание и вновь запустил охранный механизм. – Теперь к делу.

Он сел за стол и посмотрел на Габи так, как, если бы видел ее в первый раз. Но, возможно, все так и обстояло, поскольку раньше он знал одну женщину, а теперь перед ним сидел кто-то совершенно другой.

- Дело вот в чем, - сказал он, справившись с непрошенными мыслями и удостоверившись, что Габриэлла его слушает, - вы ведь знаете, что у императора есть дочь?

- Да, - подтвердила Габи. – Принцесса Эва Сабиния часто упоминается на страницах газет.

- Вы читаете газеты?

- Да, - как о чем-то само собой разумеющемся, сказала девушка, - когда есть возможность.

- Хорошо. Значит, Габи, вы знаете, что принцесса Эва Сабиния все еще не замужем.

- Кажется, недавно к ней сватался кронпринц Баварии, - припомнила его новоиспеченная младшая сестра.

- К сожалению, из этого сватовства ничего не вышло, - решил закрыть малозначимую тему Трис. – Что-то там с внешностью… В общем, он ее не устроил, а время идет, и ей, как наследнице престола, нужно срочно выходить замуж, иначе может потерять права наследования.

- А что, незамужняя принцесса не может стать незамужней императрицей? – внезапно встрепенулась Габи. – В Британии же была королева-девственница…

- Мы не в Британии, - усмехнулся Трис. – У нас другие законы. Поэтому принцесса придумала устроить Турнир, победителя в котором она возьмет в мужья. При этом участвовать в Турнире могут не только принцы, а все молодые и, разумеется, не женатые титулованные аристократы, не имеющие явных физических или душевных пороков.

- Непорочные, - улыбнулась Габи.

- Можно сказать и так.

- Вы участвуете?

- Нет, Габи, я не участвую.

- Почему?

- Потому что не хочу.

- Тогда, о чем мы говорим? – удивилась она.

- О том, - объяснил Трис, - что Турнир Эвы Сабинии станет крупнейшим событием за последние двадцать лет и соберет в столице всех сколько-нибудь значимых в империи людей и массу иностранных аристократов. В перерывах между состязаниями, - а они пройдут в несколько этапов, - император и принцесса предполагают устраивать всевозможные торжества и увеселения: балы, приемы и охоты, в общем, все что в голову придет. Так что светская жизнь будет бить у нас в столице ключом, не говоря уже о самих состязаниях, которые станут не худшим зрелищем даже по сравнению с Олимпийскими играми. Соответственно, Турнир станет великолепным поводом и возможностью для всех и каждого себя показать и других посмотреть. Я, как глава клана должен присутствовать на большинстве этих мероприятий, при том, что это не столько обязанность, - хотя и обязанность тоже, - сколько возможность вернуть клану Мишильер его истинный статус.

- Понимаю, - нахмурилась Габриэлла, - но причем здесь я?

- Я не могу явиться ко двору и не представить императору и принцессе, а значит, и всему обществу свою младшую сестру – одного из самых сильных магов в империи.

- Ох, ты!

Перейти на страницу:

Похожие книги