Читаем Твари полностью

Девушка осторожно приближается, лицо брезгливо кривится при виде торчащих грудей. Ксения даже бормочет что-то типа — гадость какая! Тем временем Алексей развернул ворох стволом. Увиденное заставило содрогнуться — тело высокородного тошава было изуродовано так, словно прошло через камнедробилку.

— Ой, мама! — вскрикивает Ксения и прячется за спину Алексея. — Зачем ты его так?

— Чего сразу я?

— А кто еще? Этот, что ли? — мотнула головой Ксения на Йедидъю, который безуспешно пытался вылезти из лужи собственной блевотины.

— А ты разве ничего не почувствовала?

— Чуть не сдохла! — кивнула Ксения. — А ты?

— Почти. Чудом выкарабкался, — признался Алексей. — Даже не знаю, как получилось.

«Я знаю, я»! — задребезжал голосок тошава.

Он, наконец, выбрался из дурно пахнущего содержимого собственного желудка и ползет на карачках, словно крадущийся тигр. Руки дрожат и подгибаются, вывернутые колени скользят по мокрой траве, тягучие капли вонючей слизи свисают со скошенного подбородка, каймой украшают оттопыренные уши. Тошав проползает между ног женщин, лица дам воительниц сохраняют отстраненное выражение.

«Это один из приближенных негодяя Йерохамма! — визжит тошав. — Его зовут…»

— Избавь нас от ваших имен! — перебивает Алексей. — Очередной Йемудель или Йехудель.

«Понял, господин майор! — фальцетом выкрикивает Йедидъя. — Этот негодяй, которого вы так уделали, был одним из самых сильных гипнотизеров. Он в одиночку способен… был способен! — контролировать и управлять сотней людей. Ну, вы сами видите», — всплеснул руками тошав, будто баба базарная. Вытерев слюни под клювом, продолжает повествование:

«Докладываю вам, он мог даже убить»!

— Это как? — не понял Алексей.

«Остановить сердце. Разрушить нервную систему, спровоцировать кровоизлияние в мозг».

— И все это мысленным приказом?!

«Так точно, господин майор! — по-солдатски отвечает тошав. — Но вы оказались сильнее. Это удивительно»!

— А еще такие «фрукты» есть? — кивает Алексей на окровавленную кучу тряпья.

«Едва ли, — качает головой тошав. — Во всяком случае, мне неизвестно. Десятка полтора слабее будет точно. Окопались во дворце, гады»!

Алексей и Ксения с удивлением и брезгливостью смотрят, как подпрыгивает и брызжет слюнями Йедидъя. «Жертва дворцовых интриг» разволновалась не на шутку. Полураскрытый клюв извергает клекочущие звуки, словно гриф стервятник падалью давится. Кожа покрыта пятнами, родимое пятно на макушке обрело расцветку гнилой сливы и покрылось каплями пота. Малопривлекательное зрелище дополняет подтеки засыхающей блевотины по всему телу. Ксения фыркает, отступает в сторону. Алексей задумчиво наблюдает за выступлением «барона изгнанника», затем оглядывается по сторонам. Теплые лучи отраженного солнца высушивают содержимое желудка тошава, мощные запахи травы побеждают вонь, ветер треплет стебли. Шеренга воинов по-прежнему неподвижна и, похоже, так и будет стоять, пока не будет новой команды. Внезапно искаженная возмущением физиономия тошава деревенеет, выпученные глаза уходят под лоб, серые бельма слепо и страшно смотрят на людей. Тошав падает, как сноп, по телу пробегает судорога, конечности трепещут, как при агонии. Лицо Алексея приобретает сосредоточенное выражение, уголки губ опускаются, взгляд становится злым.

— Ты убил его! — ахнула Ксения. — Зачем?

— Не убил, только пробую, — сквозь зубы отвечает Алексей. — Не мешай, пожалуйста, я провожу научный опыт.

Ксения пожимает плечами, отступает на шаг. Спина упирается в препятствие, девушка шарахается в сторону, оглядывается. Совсем рядом, на вытянутую руку высится мускулистая спина воина. Мужчине на вид чуть больше тридцати, тело покрыто буграми мускулов, на коже видны следы от полученных ран. Рядом женщина, на полголовы ниже, но по объему мускулатуры почти не уступает. Ксения рядом с ними вроде первоклассницы. Девушка качает головой, оборачивается к Алексею:

— Леш, хватит птичку мучить. Если эти быки и бычихи проснутся, нас в порошок сотрут, — кивает она на строй.

Алексей наклоняет голову набок. Опускает на грудь. Или закидывает назад так, что шейные позвонки хрустят. Синхронно с его движениями корчится тело тошава. То выгибает колесом, то скручивает в позу эмбриона, то вытягивает в струнку и тогда кажется, что он стал длиннее на полметра.

— Не сотрут! — уверенно отвечает Алексей. — Думаю, управлять ими не сложнее, чем этим вот! — кивает он на Йедидъя

У Ксении округляются глаза, голос срывается от изумления:

— Так ты взаправду его фаршем сделал?! — и тычет пальцем в окровавленное тряпье.

— Да. А ты думала, это от несварения желудка?

— Ага, а теперь проверяешь способности управлять. Уй! Может, на солдатиках испытаешь?

Ксения говорит быстро, глотая окончания и повизгивая от радости, как щенок.

— Попробуй сама, — предложил Алексей. — Хочу Ёде кровоизлияние в мозг устроить, а не получается.

Перейти на страницу:

Похожие книги