Читаем Твёрже алмаза полностью

Каролина, замирая от ужаса и восхищения, безотрывно следила за человеком, с которым её связала судьба. Она забывала дышать, когда он повисал на руках или, когда нога его скользила по карнизу. Едва успевала перевести дыхание, когда Сид нырнул внутрь комнаты, разбив стекло.

Секунды превратились в минуты.

Минуты растянулись на часы.

«Только не умирай! Только не умирай!», – проносилось в голове Каролины.

Она не могла в тот момент думать ни о чём: ни о том, что совсем недавно видела в Сиде Кайле тирана, приневоливающего против воли идти за него замуж. Обольстителя, заставляющего испытывать чувственное удовольствие против собственной воли. Жестокого убийцу, без колебаний стрелявшего в противника.

«Только бы он вернулся! Только бы вернулся», – просила Каролина у бога.

Только бы сумел выбраться из огня!

– Вы в порядке, сударыня?

Обернувшись, она увидела Сида рядом с собой и чуть не обезумела от радости, бросаясь ему на шею.

Господи Боже, как же это он сумел выйти из дома так, что она этого не заметила?

– Вы?! Слава Богу, вы живы!!!

Но тут же устыдившись собственного порыва, робко отпрянула:

– Вы спасли мальчиков?

– Отдал их матери. Несчастная женщина сначала чуть не сошла с ума от горя, а потом от радости. Но давайте вернёмся в карету. Стоять босиком на снегу не слишком приятно.

– Вот ваши сапоги, барин, – спешил услужить кто-то из людей.

Сверкнув зубами в очередной усмешке, Сид надвинул сапоги на ноги.

– Хоть они и в крови, но в них мне всё равно удобнее, чем без.

Сид снова зачерпнул горсть снега, на сей раз отирая с лица копоть.

– Ну что? Едем домой?

В который раз за вечер Сид распахнул перед Каролиной дверцу кареты.

Сев на сиденье, она протянула руку:

– У вас ещё остался коньяк?

– А вы не боитесь запьянеть?

– Я этого и хочу. Если нас остановят ещё раз до того, как мы приедем домой, я хочу быть спокойной и умиротворённой.

Сид протянул ей серебряную фляжку, качая головой:

– Как я посмотрю в глаза вашей матушке? Она станет упрекать меня в том, что я развращаю её дочь.

– Ерунда! – мотнула головой Каролина. – Ни одна матушка на свете не способна испугать такого человека, как вы.

– Вижу, вам хватит. Отдайте фляжку.

После всего пережитого вкупе с коньяком её неудержимо тянуло в сон. Красивое лицо Сида Кайла отодвигалось куда-то далеко. И в тоже время было так близко.

Определённо после полной кошмаров, убийств и огня ночи муж стал ей куда ближе, чем после поцелуев и ночи любви.

Нормально ли это?

Глава 10. Лорд и оруженосец

Пред тем, как поехать в оперу, молодожёны отпустили слуг, предположив, что их услуги сегодня не понадобятся. И они никак не ожидали, едва перешагнув его порог, споткнуться с вооружённым отрядом под предводительством Питера Рэдси.

Каролина обежала взглядом коридор. По стенам стояли заряженные мушкеты. На стульях и тумбочках поблескивали пистолеты.

– Мы открываем оружейную? – со свойственным ему сарказмом протянул Сид.

– Мой лорд, слава богу, вы вернулись! – вскричал один из лакеев.

– В городе беспорядки, сэр, – отрапортовал Питер.

– Я заметил, – устало выдохнул Сид.

– Вот мы и приготовили оружие. Так, на всякий случай.

– Весьма предусмотрительно.

Каролина не могла понять по тону мужа, иронизирует ли он над своими домочадцами или вправду хвалит их за сообразительность и расторопность.

– Ваша Светлость, можем ли мы стрелять? – высказал сомнения Питер. – Ведь не далее, как вчера утром король подписал приказ о запрете всякого насилия.

– Даже в том случае, если начнётся открытый мятеж? – ужаснулся кто-то из мужчин, имен и лиц которых Каролина пока не знала.

– Мне плевать, что там подписал король. Грабить свой дом и убивать моих людей я никому не позволю. Но пока до этого не дошло, совсем не обязательно пугать мою жену.

– О, милорд, после всего, через что нам пришлось проехать, мушкеты у стены меня пугают меньше всего, – заверила его Каролина.

– Отдыхайте, моя дорогая. Вы в полной безопасности.

Лицо Каролина омрачилось. Она вспомнила о своих родных.

– Вы думаете, до улиц в Центральном Квартале беспорядки уже докатились?

– Ну что вы? – поспешил Сид развеять её тревогу. – Черни придётся миновать несколько полицейский застав. Оплот аристократии охраняется едва ли не лучше, чем королевский дворец. Но если вы изволите беспокоиться, как только будет возможность, я наведу справки и велю выставить охрану к дому вашей матушки.

– Благодарю, – кивнула Каролина и поспешила подняться в свою комнату.

Она чувствовала себя неуютно. И причиной тому был Питер. Присутствие молодого человека странно действовало на неё. Под его тяжелым взглядом (а смотрел он в сторону Каролины почти всегда, стоило той появиться) она отчего-то чувствовала себя виноватой. Как если бы пообещала что-то и не выполнила обещанного.

Каролине мерещилось, будто сцена в опере крупными буквами написана на её лице и Питер Рэдси способен о ней узнать. И, хотя она отдавала себе отчёт в том, что у оруженосца мужа не было причин ни ревновать, ни упрекать, отделаться от чувства вины никак не получалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги