Регино
. Огонь!Диего
Регино
. Марш на место! Огонь!Диего
возвращается на место. В шум боя слева врывается рокот танков. Слева вбегает солдат.Солдат
. Товарищ лейтенант, на Оружейной танки растоптали баррикады и движутся на нас, обходят слева.Диего
Регино
. Гранатометчики, ко мне!Диего
Регино
Диего
Полковник
Диего
Полковник
. Ты кто?Диего
. Юнкер Диего. Скорей на телеграф! На телеграф! Там штаб Коррильо!Полковник
Капитан. Позвольте доложить вам, господин полковник, — телеграф взят. Штаб оказал сопротивление. Мы захватили пленных. Один — по найденным при нем бумагам — капитан, поэт Фредерико Гарсиа Кастро, другой — Сант-Яго, лейтенант. И первый и второй с ранением тяжелым…
Полковник
. Я жду, вас, продолжайте, капитан.Капитан
. Педро Коррильо… ушел. Прорвался, господин полковник.Полковник
Капитан
. Еще позвольте доложить вам, господин полковник…Полковник
. Я слушаю.Капитан
. Среди бумаг, захваченных на телеграфе, я обнаружил телеграмму: на усиленье войск Коррильо идет бригада астурийских горняков.Полковник
Кабинет генерала Прадос. Прадос сидит ли столом. Перед ним вытянувшись стоит Диего.
Прадос
. Скажите, неужели в бою в момент движения иль суматохи вы не могли полезно применить вашу винтовку, юнкер?Диего
Прадос
Диего
. Тореадор Перрико. Он капитан и правая рука Педро Коррильо.Прадос
. Плохой вы тактик, юнкер.Диего
. На выпускных экзаменах по тактике был удостоен высшим баллом, ваше превосходительство. Присутствовавший генерал Франко за мой по тактике ответ пожал мне руку, ваше превосходительство.Прадос
. Я, юнкер, удивлен: у вас длинней, чем полагается, язык.Диего
. Слушаюсь, ваше превосходительство.Прадос
. Я возвращаюсь к тактике. Без огнестрельной раны не мыслю ваше возвращение к республиканцам. Оно способно заронить в них подозренье.Диего
. Если так думает ваше превосходи…Прадос
. Довольно! Вы свободны. О родине вам думать надо, юнкер.Диего
. Я жизнь готов отдать, ваше превосходительство.Прадос
Адъютант
. Юнкер Диего выстрелил себе в плечо, ваше превосходительство!Прадос