Читаем Твои ответы здесь. Листай… полностью

Ищущий во всем изъяны ищет своё отражение. Видящий совершенство видит себя.

Меруерт Морган

Берегите чужие тайны

Берегите чужие тайныИ свои оставляйте себе.Берегите чужие признаньяИ свои не бросайте везде.Берегите чужую душу.Как свою, берегите её.Берегите чужие стенаньяИ свои оставляйте в себе.Каждый в море своей лишь жизниВправе плавать открыто везде.Каждый вправе лишь личные тайныРазглашать по желанью хоть где…Но вам вверенные откровения,Коль раскрыты другим невзначай,Или с умыслом, иль от отчаянья,Или просто в беседе в кафе,Обретают другую силуИ из таинства чьей-то судьбыПревращаются в иглы дознания,Навредив чьей-то больно душе…Ни гроша вам не стоит сболтнуть,Чью-то просьбу, смолчав, отпихнуть,Чьё-то сердце случайно поранитьИли жизнь невзначай так погнуть…А задумайтесь: ваши тайны,Что вам дороги в вашей судьбе,Те, что дороги вам и в отчаянии,Вы кому-то доверите в тихом кафе?..А хотелось бы вам, чтобы кто-тоТак же, с лёгкостью, предал бы вас?Ваши тайные все признания,Сокровенные мысли в душе,Повороты в судьбе и минуты отчаяньяКто-то взял с той же лёгкостьюИ позволил себеРазглашать ваши, ценные вам секреты,Ваши, нужные вам обеты,Разболтал бы небрежно в каком-то кафе?Поступая с другими как-то,Вы представьте ваш личный ущерб,Если б кто-то, когда-то и где-тоПоступил бы точь-в-точь,Но с одной лишь поправкой:С тем, что трепетно, дорого лично тебе!

Сплетни и клевета есть не что иное, как продукт зависти и собственной несостоятельности.

Меруерт Морган

Бумеранг

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза
Русская мера: vers libre
Русская мера: vers libre

В книгу избранных произведений петербургского поэта, писателя и переводчика Евгения Валентиновича Лукина «Русская мера: vers libre» вошли верлибры, миниатюры, поэмы, написанные им за последние тридцать лет. Оригинальные произведения гармонично сочетаются с переводами, которые автор считает неотъемлемой частью своего поэтического творчества. Среди публикуемых текстов особое место занимает переложение свободным стихом древнерусского литературного памятника «Слово о полку Игореве», а также циклы миниатюр «Sol Oriens», «Lustgarten, сиречь вертоград царский» и исторические поэмы «Костер Амасийский» и «Каменный мед», исполненные религиозной проблематики. В версификационной практике Евгения Лукина следует отметить переводы стихотворений выдающихся английских поэтов Уилфреда Оуэна и Исаака Розенберга, павших на полях сражений Первой мировой войны, замечательного немецкого поэта Берриса фон Мюнхгаузена, а также современных авторов – американского поэта Брайана Тернера, болгарского поэта Цветана Марангозова, канадского поэта Луи-Филиппа Эбера и норвежского поэта Арне Русте. Этот труд является весомым вкладом Евгения Лукина в русское культурное наследие.

Евгений Валентинович Лукин

Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия