Читаем Твои ответы здесь. Листай… полностью

Хотите руку кому-то отрезать,Представьте, как режете руку себе,Хотите украсть у кого-то бесстыдно,Представьте, как ваше берут, но себе.Хотите вы женщину чью-то обидеть,Представьте, как кто-то кольнул вашу мать,Хотите вы дочь чью-то сильно унизить,Представьте, как дочери вашей страдать.Хотите вы с кем-то обманно сыграть,А завтра и вас захотят обыграть,Хотите вы деньги забрать у кого-то,А завтра и ваши придут забирать.Всё, что мы сеем, то и взрастает:Сеем вражду – получаем беду,Сеем любовь – и любовь получаем,Сеем обман – получаем игру,Сеем добро – благодатью сияем,Сеем тоску – в скукоте и живём.Всё, что мы сеем, то и получаемЗавтра, сегодня, а может, чрез год,Все, кого мы невзначай обижаем,Завтра фантомом придут и в наш род.Если вы дочь чью-то вдруг обижали,Завтра судьба злая ждёт вашу дочь,Если же друга вы враз предавали,Кто-то и вам ножик в спину воткнёт.Вся наша жизнь лишь энергий посылы,Что посылаем, то к нам и придёт,У мирозданья свои скорость, время,Кому сразу плата,Кому-то чуть позже, но тоже придёт.Будьте внимательны с вашим посылом,Всё отражается в зеркале мира,У мирозданья есть мощные силы,Не направляйте их против себя!Вы отражайте лишь в зеркале мираВсё, что желаете людям с любовью и как для себя!<p>Не забывайте тех, кто вас однажды предал</p></span><span>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза
Русская мера: vers libre
Русская мера: vers libre

В книгу избранных произведений петербургского поэта, писателя и переводчика Евгения Валентиновича Лукина «Русская мера: vers libre» вошли верлибры, миниатюры, поэмы, написанные им за последние тридцать лет. Оригинальные произведения гармонично сочетаются с переводами, которые автор считает неотъемлемой частью своего поэтического творчества. Среди публикуемых текстов особое место занимает переложение свободным стихом древнерусского литературного памятника «Слово о полку Игореве», а также циклы миниатюр «Sol Oriens», «Lustgarten, сиречь вертоград царский» и исторические поэмы «Костер Амасийский» и «Каменный мед», исполненные религиозной проблематики. В версификационной практике Евгения Лукина следует отметить переводы стихотворений выдающихся английских поэтов Уилфреда Оуэна и Исаака Розенберга, павших на полях сражений Первой мировой войны, замечательного немецкого поэта Берриса фон Мюнхгаузена, а также современных авторов – американского поэта Брайана Тернера, болгарского поэта Цветана Марангозова, канадского поэта Луи-Филиппа Эбера и норвежского поэта Арне Русте. Этот труд является весомым вкладом Евгения Лукина в русское культурное наследие.

Евгений Валентинович Лукин

Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия