20. Да не подумаетъ кто–либо, что онъ и тогда могъ говорить — Ты еси Христосъ Сынъ Бога живаго
, — какъ о человеке, какъ (говорится) и о святыхъ, принимающихъ имя сыновъ Божіихъ; такъ какъ не просто сказалъ — Σὺ Υἱὸς Θεοῦ εἶ — но — Σὺ εἶ ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ (т. е. съ членомъ); прибавленіе же члена показываетъ, что Петръ исповедадъ Одного и Единственнаго истиннаго Сына. Противъ этого самъ блаженный Петръ возразилъ бы такими приблизительно словами: Не подумайте того, что я сказалъ, что Христосъ есть одинъ подобно намъ человекъ; не это означаетъ то, что я говорю: я выражаю некое дивное и необычайное событіе. Какое же это? Народъ іудейскій, пораженный сошествіемъ Духа, собрался къ намъ (Деян. 2, 6 и сл.); найдя же, что тогда былъ удобный моментъ для уловленія людей, однако не имея возможности открыто проповедать Христа Богомъ, такъ какъ незадолго до этого они распяли Его, и дело это являлось для нихъ поэтому непріятнымъ, скрываю уду слова, какъ приманкой для рыбъ, более скромными сими словами, и называго Іисуса Назореемъ и Распятымъ, и (говорю), что Богъ воздвигъ Его изъ мертвыхъ, и такимъ образомъ, прикровенно ввожу и богословіе о Немъ, и последнее съ некоторымъ искусствомъ; ибо напоминаю имъ слова Давида, такъ какъ слова его они скорее принимали безъ подозренія, и при посредстве ихъ опять возлагаю все на силу Божію, чтобы мало–по–малу сделать такъ, чтобы они пришли въ состояніе умиленія; наконецъ, я несколько яснее показываю Его Богомъ при посредстве повеленія Его о крещеніи во имя Его, научая, что Сей можетъ даровать имъ отпущеніе греховъ.
21. И заметь апостольскую мудрость: Іисуса,
говоритъ, Назорея, мужа отъ Бога извествованна въ васъ силами и чудесы и знаменіи, яже сотвори Темъ Богъ посреде васъ (Деян. 2, 22). Говоритъ, что Онъ отъ Бога засвидетельствованъ, и что Богъ чрезъ Него сотворилъ это, для того, чтобы именемъ Отца убедить ихъ и въ томъ, чтобы приняли и Самого Іисуса и дела Его, потому что Тотъ, разумею — Отецъ, чрезъ Него сотворилъ сіе: яже сотвори, говоритъ, Темъ Богъ. Затемъ, вспомнивъ о кресте, вводитъ и воскресеніе; и последнее опять, какъ произведенное Отцемъ, чтобы этимъ снова содействовать тому, чтобы они приняли и его (воскресеніе); и наконецъ, какъ бы прикровенно вводитъ для нихъ и богословіе: ибо, сказавъ — Егоже Богъ воскреси, разрешивъ болезни смертныя — прибавляетъ: якоже не бяше мощно держиму быти Ему отъ нея (Деян. 2, 24). Последнее говоритъ уже не какъ о человеке; ибо если бы Онъ былъ человекомъ, то, конечно, могъ бы быть одержимъ смертію. Но сказавъ это, онъ немедленно прибегаетъ къ пророческому свидетельству, чтобы, слыша не какъ отъ него, но более какъ отъ пророка, охотнее приняли излагаемое, и говоритъ: Давидъ бо глаголетъ о Немъ: предзрехъ Господа предо мною выну (Деян. 2, 25) и пр. по порядку. Смотри, съ какимъ искусствомъ изложилъ предъ ними ученіе о Господе. Затемъ, окончивъ пророчество, опять какъ бы успокаивая ихъ мысль, такъ какъ более открыто богословствовалъ о Немъ, онъ прибегаетъ къ имени Отца и говоритъ: Твердо убо да разумеетъ весь домъ Израилевъ, яко Господа и Христа Богъ сотворилъ есть сего Іисуса, Егоже вы распясте (Деян. 2, 36); и когда они стали спрашиватъ, наконецъ, о томъ, что они должны делать, то онъ повелелъ имъ креститься во имя Его, и получить чрезъ Него отпущеніе греховъ, отпущеніемъ греховъ содействуя тому, чтобы они уразумели достоинство Господа, словами же — Богъ сотворилъ есть — устраняя ихъ прекословіе.