Читаем Творения полностью

Может быть, не читал ты, что Писание говорит от лица Божия: «еще единою Аз потрясу», не только «землею», но и «небом» (Агг.2, 7), и что Апостол, объясняя сие, сказал: «а еже еще единою сказует колеблемых преложение, аки сотворенных, да пребудут, яже суть неподвижимая» (Евр.12, 27). И Пророк говорит: «ибо исправи Господь вселенную, яже не подвижится» (Пс. 95, 10). А если сие так, то после будущего века, который неподвижен, не ожидай и не воображай себе перемен, превратностей, падений, страхований, рабства людей и тому подобного.

4.11. Панолвию.

Для чего, человек, бежишь вон и вдаль? Представь себе, что ты сын вдовы (Лук. 7, 12—16), то есть такого состояния, которое вдовствует, утратив правдивый и твердый образ мыслей, и что выносят тебя на погребение носящие душу худые плотские страсти и сквернолюбивые демоны. И поэтому молись со слезами, чтобы Владыка Христос соблаговолил коснуться «во одре», то есть, многострастное тело, и стали «носящии», то есть прекратили стремление смертоносного греха. Ибо, когда станут они и будут удержаны от преуспеяния во зле, чудесно воскреснет человеческий ум и живым отдан будет много сетующей и плачущей матери нашей — вышнему «Иерусалиму» (Иоан. 4, 28). Ибо сказано: «глас слышан бысть в Раме», то есть в вышних; потому что Рама значит высота, где бывает «плачь и рыдание, и вопль мног о» падшем человечестве (Матф. 2, 18).

4.13. Силентиарию Хионию.

Что будешь делать? Как поступишь, когда придет конец жизни? Когда оскудеют источники жизни? Когда придет на тебя затруднение и скорбь? Когда врачи от тебя откажутся? Когда ближнее твои в тебе отчаются? Когда, мучимый сухим и учащенным дыханием от сильного жара, сожигающего и истощающего внутренность, будешь воздыхать из глубины сердца, но не найдешь разделяющего с тобою тоску твою? Когда настигнет глубокая ночь, и никто не будет в силах помочь тебе? Предстанет смерть, и будут поспешать уводящее тебя какие–то угрюмые и немилосердые ангелы? Когда возьмут тебя страшные силы, и повлекут душу, связанную грехами, часто обращающуюся к оставляемому здесь и жалобно вопиющую хоть и отнято уже орудие гласа? О, сколько будешь о себе плакать, тогда как заключатся уже источники слез! Сколько будешь воздыхать, оплакивая совершенное по злым замыслам! Когда после сего увидишь веселие праведных при славном раздаянии небесных даров и унылость грешников в глубочайшей тьме, какие произнесешь тогда слова? Что скажешь тогда с болью сердца? «Увы, не сверг я с себя греховного бремени покаянием, когда сложить его было легко! Увы, не омыл я скверн, но ношу на себе знаки беззаконий! Теперь бы я праздновал и веселился с Ангелами! Теперь бы я наслаждался вечными благами! О, лукавое мое изволение! За временное греховное наслаждение мучусь бессмертно! За плотское удовольствие предаюсь вечному огню! Правдив суд Божий. Меня учили, и я не внимал; свидетельствовали мне иные из благочестивых, и я смеялся». Сие и подобное сему скажешь тогда, оплакивая себя самого, если теперь не послушаешь добрых увещаний и напоминаний, и, похищенный отсюда, отведен будешь туда, где не принесет пользы все, располагающее тебя каяться, плакать и воздыхать, потому что здесь пособия сии потребны, а не там.

О Причастии и Крещении

1.41. Схоластику Филиппу.

Бумага, приготовленная из папируса и клея, называется простою бумагою, а когда она примет на себя царскую подпись, тогда, как известно, именуется как бы священною. Так разумей и о Божественных Таинствах. До произнесения слов иереем и до сошествия Святого Духа предлагаемое есть простой хлеб и обыкновенное вино. После же страшных оных призываний и по снишествии Достопокланяемого, Животворящего и Благого Духа возлежащее на святой трапез — не простой уже хлеб и не обыкновенное вино, но Тело и Честная Пречистая Кровь Христа, Бога всех, очищающая от всякой скверны с великим страхом и любовью причащающихся.

1.97. Епископу Сильвану.

Хорошо и сие сказано великим Моисеем: не сегодня, но «наутрие снесте мяса», чем и указано время по пришествии Христа — Бога и Владыки всяческих. Ибо мясо перепелов навлекло на евреев гнев, боли во внутренностях, повреждение и холеру. Напротив того, у нас предлагаемая блаженнейшая Плоть всем сподобившимся приобщиться оной дарует крепость, силу, здоровье, благодушие и вечную жизнь.

1.98. Епископу Сильвану.

Чему дивишься, если вечной и нимало не истлевающей Плоти причащаются сподобившееся Божмего благоволения служители Христовы, очищающие себя страхом Божиим, верою и добрыми делами? Даже будут они изобиловать и Божественным вином, как праведный Ной, который стал делателем земли и, будучи добротолюбивым, «насади виноград» (Быт. 9, 20). Они, превозмогши потоп неверия, пили трезвенное вино и упились, как говорит Давид: «Чаша Твоя» упоявает «мя державна» (Пс. 22, 5), — и, упившись, обнажили непостыдную наготу, ибо прекрасно обнажаться от лукавства и неразумия.

1.253. Комиту Савурию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука