Читаем Творения полностью

(9). Не будите яко конь и меск, имже несть разума. Учит грешников — не предаваться неразумным страстям. Браздами и уздою челюсти их востягнении. Речь обращена как бы ко Господу, а смысл сказанного таков: тех, которые не хотят принести покаяния, обрати к Себе как бы некоею уздою.


32

Псалом Давиду, не надписан у Еврей.

Содержание: В этом псалме уверовавших уже во Христа учит восхвалять своего Владыку, открывая им вместе превосходство могущества Его, а именно, что Он избавитель всех, что Он Господь, что Он уничижает лукавых и рассыпает советы их, а уповающих на Него спасает.

(1). Радуйтеся праведнии о Господе... (2) Во псалтири десятоструннем пойте Ему. Десятострунным псалтирем называет тело, потому что имеет пять чувств и пять душевных деятельностей; ибо в каждом чувстве обнаруживается особенная деятельность души.

(3). Воспойте Ему песнь нову. Ясно говорит, что закон Моисеев возымел конец.

(4). Яко право слово Господне, т. е. слово евангельское. И вся дела его в вере. Должно веровать тому, что совершено Им боголепно.

(5). Любит милостыню и суд Господь. Этого требует от верующих в Него. Посему, любит милость к кающимся, но любит и суд на непреклонных. Подобно сему и Исаия говорит Богу: милость Твоя на мерилех (Ис. 28, 17); потому что и милостыню подает Он с судом, весом и числом возмеряя по достоинству каждого. Милости Господни исполнь земля. Начинает доказывать, что Господь есть Творец всей твари и во-первых земли, которую исполнил милости, и которая не могла бы иначе и стоять, не быв ею исполнена. Конечно же, не состоялись бы и небеса, а равно и силы их, т. е. силы божественные и разумные, если бы не были поддерживаемы Словом Его.

(6). Словом Господним небеса утвердишася. Здесь открывается учение о Святой Троице. И Духом уст Его вся сила их. Устами Божиими называет Духа Святого, ибо Им глаголавшие пророки говорили: уста бо Господня глаголаша сия (Ис. 1, 20).

(7). Собираяй яко мех воды морския. Призывает воду морскую и, как бы в некоем мехе, содержит ее в облаках, как сказано и в другом месте: призываяй воду морскую, и разливаяй ю на лице всея земли (Ам. 5, 8). Полагаяй в сокровищах бездны, то есть бездны запечатлевает как бы в сокровищницах, чтобы излившись не потопили сушу.

(8). Да убоится Господа вся земля. Земля да не воздает более чествования демонам. От Него же подвижутся вcu живущии по вселенней. Живущие по вселенной люди, слыша о Нем, подвигнутся из прежнего своего состояния, в котором служили они идолам, и покорятся Создателю своему.

(9). Яко Той рече, и быша: Той повеле, и создашася. Бытие указывает на существенное в разумных тварях, а творение означает пременение их от худшего в лучшее. Темже аще кто во Христе, нова тварь. (2 Кор. 5, 17).

(10). Господь разоряет советы языков, разумей народы духовно. Отметает же мысли людей, и отметает советы князей. Ибо безуспешными соделал злоумышления всех иудеев, воскреснув в третий день. А cиe-то и было, чего Он хочет и что во век пребывает.

(11). Помышления сердца Его в род и род. Разумеет те определения, какие совещавает для настоящего и будущего века. Помышления Божии суть целесообразные распоряжения, а сердце Боже — сокровенность сущности.

(12). Блажен язык, емуже есть Господь Бог его. В этих словах именует блаженными верующих во Христа.

(13). С небесе призре Господь. Сказал: призре, да не подумает кто, будто бы Господь не знает дерзких предприятий человеческих.

(14). От готового жилища Своего, то есть уготованного, украшенного. Ибо как бы в жилище Богу назначено небо.

(15). Создавый на едине сердца их. Один Бог знает сердца человеческие. Потому и Спаситель сказал иудеям: вскую вы мыслите лукавая в сердцах своих (Мф. 9, 4)?

(18). Се очи Господни на боящияся Его. Очами Господними именуется Господня всевидящая сила, или нередко Сын и Дух, так что Отец светов как бы посреди двух Светов.

(19). И препитати я в глад, то есть, во время гонения, когда не будет духовной пищи, сам Господь препитает их Духом Святым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука