Читаем Творения. Книга вторая полностью

Первое, чем я быль особенно порадован и утешен, было то, что я своими глазами увидел, что переводы мои на Алеутский язык не лежать в укладке, а читаются даже женщинами, из коих одна Креолка удивляет всех своим ясным, вразумительным и толковым чтением.

21-го. В обыкновенное время отправил молебен (в палатке) и после оного поучал Алеутов. К вечеру приехал здешнего прихода священник (Голован), который, обыкновенно в это время, весной посещает весь приход свой, и который, быв во всех селениях от Уналашки до сего места, на расстоянии 600 верст, прибыл сюда, не имея никакого сведения ни о прибытии моем сюда, ни даже об открытии епархии. Отсюда он должен был возвратиться обратно чрез те же места, и в тех же самых байдарках, в которых он приехал; но, чтобы ускорить его возвращение к церкви, предположено взять его к нам на судно.

22. Отправлял литургию в палатке, на подвижном антиминсе, который имеет при себе здешний священник, и приобщал всех исповедавшихся Алеутов.

23. Утром оставили остров Унгу и направили путь свой к Уналашке.

28. В день Вознесения Господня, утром в 7 часов, стали на якорь в гавани Уналашке, в 10 часов я съехал на берег, где были встречены по обычаю, и, пройдя прямо в церковь, отправлял литургию; и в обыкновенное время вместо поучения приветствовал народ, напомнив им сказанное мной при расставании с ними в 1834 году слово из текста: в мале и к тому не видите меня, и паки в мале и. узрите меня, и Господу угодно было обратить сии мои слова как бы в пророчество. После литургии отправлять благодарственный молебен Господу Богу, исполнившему мое желание быть в Уналашке к сему дню и сим много утешившему меня и Алеутов, которые, лишь только с прибытием моим к ним, узнали об открытии епархии и о прочем.

Прибытие мое в Уналашку в день храмового[20] праздника и можно сказать к самому часу литургии я считаю достойным того, чтобы сказать об этом подробнее.

Отправляясь из Ситхи, я очень желал и надеялся быть в Уналашке ко дню Вознесения; и до 26 числа мая, я не терял сей надежды; но 26 числа, при входе в Уналашкинский пролив мы встречены были сильным противным ветром, при котором мы лишь только могли держаться в проливе, на завтра ветер сделался тише и даль нам возможность несколько подвинуться вперед; но вскоре затих совсем, оставя нас за 80 верст от Уналашки; и я уже совсем терял надежду быть завтра в Уналашке; но не более как чрез час задул попутный ветер, впрочем так тих, что мы едва подвигались; с полночи сделался посвежее и подвинул нас к устью залива Уналашкинского; потом сделался противный, и хотя дал нам возможность лавировать, но как расстояние до гавани было велико, так что мы, и при самой успешной лавировке, могли войти в гавань не ранее вечера, а потому я уже не надеялся быть в церкви в свое время; но вдруг ветр переменился, сделался попутный и свежий, и мы, менее чем чрез 2 часа, стали на якорь в заливе Уналашки[21]. II лишь только мы стали на якорь ветер усилился и пошел снег; и хотя это не отнимало возможности переехать нам на берег, но если бы это случилось ранее хотя получасом, то мы не имели бы возможности стать на якорь, и следовательно не могли быть на берегу.

Слава, слава и благодарение Господу Богу, исполнившему во благих желание мое и как бы чудом, ибо при всех возможных средствах человеческих, на парусном судне (на пароходе это возможно) прийти в назначенный час, не ранее и не позже, за 3000 верст, можно назвать истинным чудом, тем более, что при входе в Уналашку находятся быстрые проливы, которые всегда могут действовать на судно, оставленное без ветра.

Я полагал, что в Уналашке прожить придется мне более двух недель, ибо судно, на котором я должен идти из Уналашки в Атху (бриг Байкал), из Ситхи намеревалось отправиться вскоре после нас; но вышло так, что я, сверх всякого чаяния, пробыл 38 дней; и это дало возможность мне видеться почти со всеми Алеутами-мужчинами к общему нашему утешению.

Во все воскресные и праздничные дни отправлял литургию, и в первое воскресение говорил поучение, которое переведено на Алеутский язык и оставлено для чтения желающим.

Все дела церковные рассмотрены и где надлежит даны наставления.

Оба причетника (из Алеутов) посвящены в стихарь.

2 числа июля вечером вышли из гавани и стали на рейд, а 4-го в 8 часов утра снялись с якоря и пошли к островам Прибылова.

Уналашкинская цервовь 2-я.

Церковь деревянная, с железной на алтаре и куполе крышей, построенная в 1825 году иждивением Российско-Американской Компании, однопрестольная, в память Вознесения Господня, освящена 29 июня 1829 года; несколько повреждена от течи, но легко может быть исправлена и при хозяйственном исправлении может простоять еще более 20 лет, и для исправления оной сделаны мной распоряжения.

Церковь внутри обита парусиной и выкрашена; образа в иконостасе очень хорошей живописи; утварью и ризницей очень достаточна и даже богата.

Нынешний храм в Уналашке есть первый; до него была часовня, существовавшая более 15 лет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зачем человеку Бог? Самые наивные вопросы и самые нужные ответы
Зачем человеку Бог? Самые наивные вопросы и самые нужные ответы

Главная причина неверия у большинства людей, конечно, не в недостатке религиозных аргументов (их, как правило, и не знают), не в наличии убедительных аргументов против Бога (их просто нет), но в нежелании Бога.Как возникла идея Бога? Может быть, это чья-то выдумка, которой заразилось все человечество, или Он действительно есть и Его видели? Почему люди всегда верили в него?Некоторые говорят, что религия возникла постепенно в силу разных факторов. В частности, предполагают, что на заре человеческой истории первобытные люди, не понимая причин возникновения различных, особенно грозных явлений природы, приходили к мысли о существовании невидимых сил, богов, которые властвуют над людьми.Однако эта идея не объясняет факта всеобщей религиозности в мире. Даже на фоне быстрого развития науки по настоящее время подавляющее число землян, среди которых множество ученых и философов, по-прежнему верят в существование Высшего разума, Бога. Следовательно причиной религиозности является не невежество, а что-то другое. Есть о чем задуматься.

Алексей Ильич Осипов

Православие / Прочая религиозная литература / Эзотерика
Новый эклогион
Новый эклогион

Псковским региональным отделением Литературного фонда России издана книга «Новый эклогион» преподобного Никодима Святогорца. Ее составили жития святых мужей и жен, выбранные из святцев нашей святой Православной Церкви и пересказанные преподобным Никодимом.35 лет Никодим Святогорец жил в пустыньке «Капсала», вблизи греческого городка Карей, которая сравнима с оазисом в пустыне. Убогие подвижнические каливы, где проливаются пот и боголюбезные слезы, расположены на прекрасных холмах. По словам монахов, пустынька похожа на гору Елеонскую, где молился Христос. Здесь Господь — «друг пустыни, здесь узкий и скорбный путь, ведущий в жизнь…». В этом прибежище преподобных авва и просветился, и освятился. И, движимый Духом, следуя отеческому преданию, писал свои бессмертные сочинения.Горя желанием показать православному миру путь восхождения к Богу, святой Никодим был занят поисками методов обучения, чтобы с их помощью, избавившись от своей страстной привязанности к земному, верующий смог бы испытать умное духовное наслаждение, наполняя душу свою Божественной любовью и уже здесь предобручаясь вечной жизни. Так в конце XVIII века был создан «Новый эклогион», для которого преподобный выбрал из рукописей Святогорских монастырей неизданные жития, чтобы преподнести их как нежный букет духовных цветов нашему жаждущему правды православному народу. На примерах богоугодной и святой жизни он закалял его слабую волю, освящал сердце и просвещал помраченный страстями ум.Большинство житий, ради малограмотных «во Христе Братий своих», Никодим переложил с древних текстов на доступный язык. Простой, всем понятный язык Никодима насыщен личным священным опытом, смирением и радостотворным плачем, любовью к Богу, славословным кипением сердца и литургическим чувством.

Никодим Святогорец

Православие / Религия / Эзотерика
Над строками Нового Завета
Над строками Нового Завета

В основе этой книги – беседы священника московского храма свв. бессребреников Космы и Дамиана в Шубине Георгия Чистякова, посвящённые размышлениям над синоптическими Евангелиями – от Матфея, от Марка и от Луки. Используя метод сравнительного лингвистического анализа древних текстов Евангелий и их переводов на современные языки, анализируя тексты в широком культурно-историческом контексте, автор помогает нам не только увидеть мир, в котором проповедовал Иисус, но и «воспринять каждую строчку Писания как призыв, который Он к нам обращает». Книга адресована широкому кругу читателей – воцерковлённым христианам, тем, кто только ищет дорогу к храму, и тем, кто считает себя неверующим.

Георгий Петрович Чистяков

Православие / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика