Читаем Творец Заклинаний полностью

Я попытался откатиться в сторону, деться куда-нибудь из поля зрения Тенната, но ничего не вышло. Белокоты, судя по всему, тоже не собирались прийти мне на помощь. Они сосредоточили внимание на Панакси, пытаясь прорваться сквозь щит, поставленный Нифенией. Некоторым это удавалось: Нифения с трудом поддерживала заклинание. Панакси отшатнулся и ухитрился ухватить одного зверя за шею. Пламя огненного заклинания плясало на кончиках пальцев Панакси и подожгло шерсть зверька. Панакси откинул его в сторону, и два других белокота кинулись к товарищу. Задними лапами они принялись рыть песок и засыпать им горящее животное, чтобы погасить пламя. Раненый зверь поднялся на лапы и снова кинулся в гущу битвы, хотя я видел, что его перепонка сильно обожжена.

Теннат резко повернулся к Панакси и Нифении, дав мне пару секунд передышки.

– Соберите их вместе! Сожгите тварей в пепел, пока они не сбежали!

Но заклинание Панакси начало слабеть. Учитывая ситуацию, он и так поддерживал его неимоверно долго. Его способность к концентрации была феноменальной. Но вот заклятие прервалось. Руки, лицо и живот Панакси были залиты кровью – белки недурно над ним потрудились.

Силы Нифении тоже истощились, она уже не могла поддерживать щит. Умоляющими глазами она взглянула на Тенната, точно прося его оставить меня в покое и защитить Панакси. Кажется, дела мои были совсем плохи, потому что Нифения вдруг начала орать на Тенната. Но ему не было до этого дела. Он нашел время и повод избавиться от твари, которую ненавидел более всего, – от меня. Никогда в своей жизни я еще не чувствовал такой боли. Внутренности сжимались и скручивались; казалось, меч вот-вот разорвет их совсем. Я смотрел в лицо Тенната, готовый умолять его прекратить это. Теннат любил, когда его умоляли. Может быть, если я…

Внезапно глаза Тенната расширились. Он открыл рот, словно собираясь сказать: «О, – и упал на колени. Над ним стояла Нифения, держа в руке палку – ту самую, которой бил меня Панакси. По щекам Нифении текли слезы. Она только что предала людей, которые были ей нужны более всего. Из-за меня. Не могу сказать, что она выглядела счастливой.

Я попытался встать, дотянуться до нее, но ноги не слушались. Я приподнялся на четвереньки и увидел, что битва подходит к концу. Панакси сдулся. Он был истощен и изранен и уже не мог сотворить новое заклинание. Шестеро белокотов окружали Панакси, готовые кинуться на него и разорвать на куски. Несколько других зверей мельтешили вокруг распростертого тела Тенната, обнюхивая его и скаля зубы. Полосы на их перепонках казались зловеще-черными на фоне серебристого песка. Остальные звери подбирались к Нифении.

– Не надо! – крикнул я. – Оставьте ее в покое!

– Стой, где стоишь, парень, – сказал вожак. Тот самый зверь, которого я выпустил из клетки, спровоцировав всю эту бойню.

На четвереньках я пополз к Нифении. Она стояла, замерев в ужасе, глядя, как твари подбираются к ней, готовые броситься в атаку. Один из зверей внезапно повернулся, привстав на задних лапах, так что его глаза оказались на одном уровне с моими. Он разинул пасть и издал вой, полный ярости. Я почувствовал запах крови. Было совершенно очевидно, что эти твари способны без труда убить нас.

– Держись подальше, парень, – просвистел вожак. – Тебя не тронут, потому что ты освободил меня. Но если встанешь между нами и нашей добычей – будешь сам по себе.

– Нифения не нападала на вас, она всего лишь…

– Эта мерзавка стукнула меня молнией, – сказал он. – И получит то, что заслужила.

Нифения смотрела на меня, изумляясь, зачем я разговариваю с тупым злобным животным, которое в ответ издает только свист и рычание. Панакси лежал на песке; было ясно, что ему не под силу встать на ноги. Теннат пришел в чувство, но не двигался. На его губах играла улыбка, а в глазах отражался свет… Свет! Я глянул через плечо и увидел, что в одном из домов возле Оазиса начинают зажигаться фонари. Очевидно, заклинание тишины слабело, и кто-то услышал шум. Или, может, люди проснулись и увидели отсветы огненного заклинания Панакси. Очень скоро кто-нибудь придет сюда выяснить, что происходит.

– Люди идут, – сказал я вожаку. – Как только они увидят вас – позовут сильных магов. Вас всех убьют! – Я, как мог, старался подчеркнуть значимость этих последних слов.

Вожак снова тихо рассмеялся – «у-ху-ху» – и двинулся к Теннату.

– Не переживай. Мы разберемся с ними раньше, чем кто-то сюда доберется.

Да уж, милой эта зверушка не была.

«Ты бы тоже не был после того, как тебя жестоко пытали».

Теннат, может, и испугался разъяренных белокоты, но свою ярость он обратил на меня.

– Ты предатель, Келлен! Все узнают…

Он не докончил. В темноте за нашими спинами раздался голос:

– Если ты собираешься состряпать байку, лучше придумай такую, в которую люди поверят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Творец Заклинаний

Творец Заклинаний
Творец Заклинаний

Келлен со страхом ждёт своего шестнадцатого дня рождения. Ему пора пройти испытание и стать Творцом Заклинаний. Только у него есть одна проблема: его магия отказывается работать. И если он немедленно не найдёт способ её разбудить, ему придётся уйти в изгнание или, чего хуже, – стать слугой в родном доме. Чтобы вернуть свою магию, он готов рискнуть всем, даже жизнью. Но когда в город прибывает загадочная рыжеволосая странница Фериус Перфекс, его мир рушится. Смелая, непредсказуемая, отчаянная, владеющая особенной магией древних карт, она может открыть ему иной путь, научить другой магии, основанной на физических законах. Перед Келленом встаёт нелёгкий выбор – смириться с позорной судьбой слуги или довериться незнакомке… Иногда приходится играть теми картами, которые тебе выпали.Книга переведена на 13 языков, а также номинирована на престижную британскую премию – «Медаль Карнеги».«Диковинное и оригинальное фэнтези, захватывающее с первых страниц». Джонатан Страуд, автор «Трилогии Бартимеуса» и «Агентства «Локвуд и компания».

Себастьян де Кастелл

Городское фэнтези
Творец Заклинаний
Творец Заклинаний

Келлен со страхом ждёт своего шестнадцатого дня рождения. Ему пора пройти испытание и стать Творцом Заклинаний. Только у него есть одна проблема: его магия отказывается работать. И если он немедленно не найдёт способ её разбудить, ему придётся уйти в изгнание или, чего хуже, — стать слугой в родном доме. Чтобы вернуть свою магию, он готов рискнуть всем, даже жизнью. Но когда в город прибывает загадочная рыжеволосая странница Фериус Перфекс, его мир рушится. Смелая, непредсказуемая, отчаянная, владеющая особенной магией древних карт, она может открыть ему иной путь, научить другой магии, основанной на физических законах. Перед Келленом встаёт нелёгкий выбор — смириться с позорной судьбой слуги или довериться незнакомке… Иногда приходится играть теми картами, которые тебе выпали.Книга переведена на 13 языков, а также номинирована на престижную британскую премию — «Медаль Карнеги».«Диковинное и оригинальное фэнтези, захватывающее с первых страниц». Джонатан Страуд, автор «Трилогии Бартимеуса» и «Агентства «Локвуд и компания».

Себастьян де Кастелл

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Наследник жаждет титул (СИ)
Наследник жаждет титул (СИ)

В заросшем парке... Стоит его новый дом. Требует ремонта. Но охрана, вроде бы на уровне. Вот смотрит на свое новое имение Максим Белозёров и не нарадуется! Красота! Главное теперь, ремонт бы пережить и не обанкротиться. Может получиться у вдовствующей баронессы скидку выбить? А тут еще в городе аномалий Новосибирске, каждый второй хочет прикончить скромного личного дворянина Максима Белозёрова. Ну это ничего, это ладно - больше врагов, больше трофеев. Гораздо страшнее материальных врагов - враг бесплотный но всеобъемлющий. Страшный монстр - бюрократия. Грёбанная бюрократия! Становись бароном, говорят чиновники! А то плохо тебе будет, жалкий личный дворянин... Ну-ну, посмотрим еще, кто будет страдать последним. Хотя, "барон Белозеров"? Вроде звучит. А ведь барону нужна еще и гвардия. И больше верных людей. И больше земли. И вообще: Нужно больше золота.

Элиан Тарс

Фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Аниме