отопления, электричества и водопровода, и ты тоже должен пройти через это") и «комьюнити-мачо»
(«Община – не место для хлюпиков:
4. Нарушение общинных договоренностей.
Обида и подрыв доверия в общине, возникающие,когда отдельные люди систематически не соблюдают общинные договоренности и правила, тогда как
остальные признают их и стараются выполнять.
5. Попустительство к нарушениям общинных договоренностей.
Дальнейшие обиды, подрывдоверия и благополучия общины, которые возникают из-за того, что виновный не призван к
ответственности за нарушение соглашений и продолжает нарушать или игнорировать их. В итоге, как бы по
умолчанию, он становится своего рода аристократом в общине с привилегией жить вне общепринятых норм.
Часто такое положение дел увековечивается межличностным дисбалансом власти.
6. Межличностный (в отличие от структурного) дисбаланс власти.
Конфликт, отторжение,подрыв доверия в общине из-за того, что отдельные члены получают больше влияния, чем другие за счет
поведения, с которым остальные не решаются иметь дело из-за страха, отвращения и т.п. В частности:
повышенная возбудимость; грубая, резкая речь, командный тон, постоянная критика окружающих, прямые
оскорбления и ругань. Человек, обладающий силой устрашения, приобретает власть над другими по той
причине, что далеко не каждый может набраться смелости оспорить его мнение или попросить его изменить
свое поведение. Возможно, люди уже неоднократно просили его об изменении, но безрезультатно, или же,
напротив, нарушитель спокойствия после очередной жалобы стал несколько менее агрессивен, чем раньше,
и остальные слишком измотаны, чтобы требовать от него дальнейшего прогресса, либо же этот человек при
всех своих недостатках имеет такую ценность для общины, что люди предпочитают смотреть сквозь
пальцы на его выходки.
137
выставляет напоказ условно считающиеся типично мужскими качества: грубость, физическую силу,
мужественность, отсутствие сочувствия и т.п. (в переводе с испанского - "мужчина"). – прим. перев.
сомнению правильность поведения и/или характера одних членов общины в глазах других; предположение
самого худшего по поводу чьих-либо целей или мотивов и затем критика этих вымышленных мотивов
("Этот жулик только и думает, как нас кинуть", "Она хочет получить власть над всеми"); отсутствие
разграничения между собственными страхами в отношении кого-то и объективной реальностью; при этом
избегание как прямого разговора с "подозреваемым", так и обращения к посреднику для разрешения
разногласий. Человек, обладающий подтачивающей силой, приобретает власть над остальными, потому что
он действует непрямо, за спинами людей, и люди не решаются обсуждать его поведение, из страха стать его
следующей мишенью.
что-либо поменять как на тяжелейшее и несправедливейшее личное оскорбление; проявление явных
признаков глубокого расстройства, когда другие не соглашаются с его/ее точкой зрения или верованиями,
склонность к настолько страстной самозащите и самооправданию, что люди предпочитают лишний раз не
трогать человека: "Реджинальду просто ничего нельзя сказать!". Такой человек получает власть над другими
членами общины, потому что ни у кого не хватает решимости или достаточного терпения иметь дело со
всеми страхами и фантомами его неуравновешенной психики. Люди, обладающие силой
сверхчувствительности, так же как и те, кто обладает силой устрашения или подтачивающей силой,
сохраняют свою власть над другими потому, что они очень редко получают от других обратную связь.
7. Предположение самого худшего по поводу мотивов других людей.
Отторжение и критикалюдей не столько за их поступки, сколько за предполагаемые "криминальные" мотивы их поведения. ("По-
моему, он старается обмануть нас", "Она пытается всех задавить", "Он вечно пытается как-нибудь
выпендриться"), и использование этих предположений для доказательства чьей-либо неблагонадежности
или недостатков без (1) понимания, что это всего лишь предположения, а не факты, и (2) без попыток
спросить человека напрямую, насколько эти предположения верны.