Читаем Творцы грядущего полностью

– Да они полны жизни, всегда сотни, даже тысячи говорят по ним одновременно. Мы, американцы, пользуемся телефоном больше, чем какой-нибудь другой народ в свете. За последний год американская статистика насчитала четырнадцать с половиной миллиардов разговоров, иначе говоря, две трети разговоров всего земного шара, и добрая половина их падает на Нью-Йорк. В одном нашем городе вдвое больше аппаратов, чем во всей Франции, и почти столько же, сколько во всей Великобритании. В Соединенных Штатах один телефонный аппарат приходится на двенадцать жителей. Если бы ваш слух мог воспринимать электрические волны и вы в состоянии были бы понимать то, что бежит по этим кабелям, то до вас из этих немых проволок донесся бы настоящий ералаш голосов, полная коллекция всех языков земного шара, от китайского до болгарского. И все эти голоса кричат, бранятся, плачут или смеются. Мы здесь вблизи финансового центра города, и потому, вероятно, сейчас по этим проводам приобретаются или теряются целые состояния. Но мы глухи к этим голосам, пока приемник «мегафон» не превратит электрические волны в воздушные. Может быть, эти провода несут сейчас новости первостепенной важности в Чикаго, Сен-Луис или даже Денвер. Кстати, вчера вечером я высчитал, что требуется двадцать вагонов меди, чтобы ваш голос из Нью-Йорка донесся в Денвер. Поэтому, как вы понимаете, разговоры на дальнее расстояние не могут стоить у нас дешево и воры, перерезающие наши провода, больше убытка наносят нам перерывом сношений, чем потерей меди.

Из-под сводов каменного помещения мы переходим в другое, заваленное кабелями и проволокой, своим видом напомнившее мне хаос уличного туннеля. Берт сообщает, что это кабельная сеть построек Манхэттенского синдиката.

– В былые времена мы всю работу по оборудованию телефонной сети того или иного здания производили на месте, – рассказывает он, – теперь же мы сберегаем и время, и расходы, готовя всю установку здесь, а затем кабель со всеми ответвлениями доставляем на крышу постройки и уже оттуда спускаем в кабельную шахту. Мы заготовляем все необходимые ответвления каждого этажа; в самом здании остается лишь проводка комнатных соединений. Для этой постройки понадобилось триста семьдесят километров телефонной проволоки, иначе говоря, столько же, сколько на проводку между Нью-Йорком и Вашингтоном. Вы можете себе представить, как внимательно нужно следить за тем, чтобы поставить правильно каждый провод на свое место.

На третьем этаже можно было видеть, как кабели распадаются на мириады проводов и с помощью целого лабиринта клемм соединяются с распределительными щитами. И здесь все так холодно и тихо, что немало нужно полета фантазии, чтобы почувствовать, какая лихорадочная деятельность бьет в этих «медных нервах», как их называет Берт.

– Наэлектризуюсь я, если дотронусь? – спрашивает Билл, дотрагиваясь пальцем до провода.

Я дивлюсь его храбрости, а Берт смеется.

– Вы ничего не почувствуете. Вы знаете, что нет более восприимчивого прибора, чем телефон. Для передачи тока на многокилометровое расстояние требуется напряжение не более 24 вольт, а разговорные токи сами настолько слабы, что воспринимать их в состоянии лишь крайне чувствительные приборы. Их измеряют тысячной долей ампера, а что это составит, вы сообразите, если подумаете, что из обыкновенного сухого элемента можно получить от шести до тридцати ампер.

– А меня не так давно довольно сильно ударило при пользовании телефоном, – говорит Билл.

– Это удар от звонка. Кто-нибудь вам звонил, когда вы положили руку на трубку. Для звонков нам приходится употреблять несколько более сильный ток, но сам телефон настолько чувствителен, что нужно постоянно остерегаться излишка тока. На этом щите у нас громоотводы и предохранители, которые сплавятся, если ток слишком силен, или, например, к нашим проводам прикоснутся провода освещения. Там, наверху, на каждом щите провода распределяются, раскладываются по группам и соединяются с распределительными щитами. Но прежде, чем отправиться туда, я покажу вам зал для батарей.

Здесь, наконец, было хоть немного жизни. Жизнь шла не от батарей. Они были мертвы. Но от сотни маленьких круглых ящичков, стоящих на подставках, постоянно слышались щелчки, один за другим, то тут, то там. Берт объясняет, что это передаточные реле начинают действовать, когда один из участников разговора берет трубку; по ним тогда проходит особый ток, зажигающий лампочку на распределительном щите.

– А теперь пойдем к распределительным щитам – это здесь самое любопытное, – зовет нас Берт, ведя на следующий этаж. Входим, и будто попадаем в пчелиный улей, слыша непрерывное, словно пчелиное, жужжание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малая библиотека приключений

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука