Читаем Ты экстрасенс: развивайте природную интуицию через свой психотип полностью

Хотя психическое сознание нередко воспринимается как паранормальное явление, оно часто естественным образом проявляется в таких традиционных сферах, как наука, медицина, инженерия и т. д. Интуитивные люди могут быть и придерживающимися стереотипов, и свободными духом, творческими, артистичными, а порой немного чудаковатыми, не вписывающимися в стандарты и неорганизованными в текущих делах. А интуитивно воспринятая энергетическая информация часто содержит ценные озарения по поводу решения как всеобъемлющих вопросов, так и практических задач.

На протяжении моей карьеры меня часто спрашивали, есть ли среди членов моей семьи хоть один экстрасенс. Экстрасенсорные способности проявляются в семьях точно так же, как музыкальный талант, интеллект или спортивный потенциал. Однако в моей семье не было явных экстрасенсов. Интуитивные и экстрасенсорные способности ее членов проявлялись главным образом в науке и инженерии.

Так, один из моих дядей работал в «Проекте Манхэттен», деятельность которого в итоге вылилась в создание первой атомной бомбы в 1945 году. У него были десятки изобретений и патентов. Годы спустя его работы включили в научные руководства. Другой дядя, аэрокосмический инженер, был руководителем проекта по созданию двигателя первого многоразового воздушно-космического аппарата. Конечно, как и большинство ментальных интуитов, они отрицали, что интуиция делает их труд более эффективным. Однако не нужно было долго находиться в их компании, чтобы понять, что они воспринимали энергетическую информацию, недоступную для других.

Так, несколько лет назад, когда я выезжала с подъездной дороги, рядом со мной сидел дядя Боб, тот самый аэрокосмический инженер. Перед тем как мы выехали на улицу, он сказал, что у моей машины проблема с двигателем. Я не поняла его объяснений, и он записал, в чем именно видит неисправность, сказав, чтобы я передала это механику. Он никогда не залезал под капот моей машины, не спрашивал меня о ее состоянии. Я считала, что с моим автомобилем все в порядке, но любопытство все-таки привело меня к механику. Когда тот спросил, какие у меня проблемы с машиной, я чувствовала себя глупо, передавая записку дяди, написанную на обратной стороне салфетки.

На следующий день, когда я пришла в автомастерскую, механик сказал, что подключал мою машину к оборудованию, которое диагностирует состояние двигателя, – все было в исправности. И все же, чтобы быть совершенно спокойным, он сам проверил некоторые части и – обнаружил проблему! Он был крайне удивлен, когда выяснилось, что это именно та неисправность, которая была записана на салфетке. Оборудование еще не настолько совершенно, чтобы выявлять проблемы, когда они только начинают о себе заявлять.

Люди с высоким уровнем интуиции чаще всего рассматривают подобные события с логической точки зрения и легко их объясняют. Ментальные интуиты считают, что доступ к озарениям и неизвестной информации – это обычная ментальная функция. Очень часто энергетическая информация воспринимается на тонкой границе между биологическим функционированием мозга и интуитивными способностями и переводится в практическую плоскость.

Для ментального интуита реальность пластична, и то, что порой кажется обманом его мыслительному восприятию, может быть реальным и конкретным, как твердая материя. Ментальные интуиты ведомы желанием вникнуть в смысл всех вещей. Энергетическая информация легко течет через их мысли, и они ее принимают, не задумываясь об источнике.

Интересная динамика наблюдается, когда есть вероятность, что полученная информация пришла по экстрасенсорным каналам. Когда речь идет о шестом чувстве или паранормальном явлении, то, чтобы принять их, ментальным интуитам требуются проверенные, доказанные факты. И не так уж они и не верят в психическую энергию и интуицию. Напротив, хотят знать точно, что лежит за пределами, недосягаемыми для пяти чувств, и, если возможно, контролировать и использовать это в своих целях. Хотя они ведомы желанием познать неизвестное, им не хочется тратить время и энергию на подозрения и иллюзии. Их внутреннее устремление – покорить потенциал и мощь любой созидающей силы или явления, в том числе и психической энергии.

<p>Самогенерируемые мысли</p>

Поскольку ментальная интуиция проявляет себя через разум, самое сложное препятствие при ее развитии и использовании – умение видеть различие между интуитивными и самогенерируемыми мыслями. Поначалу эти два типа мыслей могут казаться похожими, однако самогенерируемые мысли создаются умственным сознанием, разумом, личностью, подсознанием и эго. В них задействуются рассуждения, память, прошлый опыт, воспоминания и логическая последовательность. Самогенерируемые мысли порождаются вашими неосознаваемыми убеждениями, пристрастиями и умозаключениями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика