Читаем Ты - моя! (СИ) полностью

— Мы не заказывали доставку.

Голос незнакомки оказался тягучим и низким, и Лив не сразу поняла, что именно она сказала.

— Вы точно по адресу, милочка?

На красивый губах брюнетки появилась насмешливая улыбка.

— Я…- выдохнула Лив, — мне нужен Элайджа.

Незнакомка на миг прищурилась, окидывая Оливию изучающим взглядом, и на ее надменном лице отразилось понимание. Она сжала губы и одарила девушку полным пренебрежения взором.

— Ты должно быть его новая секретарша, — протянула она с презрением, — и по совместительству шлюшка. Мой драгоценный жених в своем репертуаре. Но я тебя огорчу, дорогуша. Боюсь, что теперь, после моего возвращения, тебе — как и сотне твоих предшественниц — придется поискать другую… работу.

— Ваш жених? — только и смогла выговорить Лив, чувствуя, как пол уходит из-под ног.

Брюнетка свела брови, и на миг в янтарных глазах появилась искорка жалости.

— Ты не знала, — сухо констатировала она, — что ж, мне тебя жаль, но это ничего не меняет. Твоя миссия в постели моего будущего мужа окончена. И спасибо за кофе.

Она отступила на шаг, намереваясь закрыть перед застывшей Оливией дверь, но в этот миг они услышали недовольный голос Элайджи.

— Катерина, что здесь…

Майклсон замолчал, увидев на пороге Оливию, лицо которой было белее мела. Стоящая с ней рядом Кетрин, успевшая забрать из ее дрожащих рук кофе и пакет с выпечкой, холодно улыбалась.

— Может быть, представишь нас, любимый? — протянула она, щуря янтарные глаза, — хотя, по всей видимости, в этом нет нужны. Твоя подружка уже уходит.

После этих слов Оливия подняла на Элайджу пустые глаза и с алых губ сорвались дрожащие слова:

— Это… правда?

На несколько секунд в гостиной повисла мертвая тишина, которую нарушил короткий смешок Кетрин.

— И где ты только находишь таких дурочек?

Лицо Оливии застыло, и она до боли прикусила губу, стараясь сдержать слезы, который жгли глаза. Все, что сказала невеста ее любовника было на самом деле, и его молчание лишь красноречиво подтверждало это неумолимый факт.

Она была для него лишь временным развлечением. Шлюшкой, которую он даже не счел нужным посвятить в свои планы, предоставить Кетрин возможность унизить ее так, как не унижал никто и никогда.

Эта мысль немного отрезвила Лив, и она судорожно вздохнув, попятилась назад. Прежде чем оказаться за порогом, девушка подняла взгляд на хранившего молчание Элайджу, лицо которого не выражало никаких эмоций. Лишь темные глаза неотрывно следили за каждым ее движением, но Оливия, перед которой все начало плыть от слез, никак не могла понять их выражения. Ей стало совсем нечем дышать, и резко развернувшись, она побежала прочь, не разбирая насмешливый слов Кетрин, сказанных ей в след.

Лифт, на котором она приехала, все еще был на том же этаже, и его стальные двери распахнулись перед ней, стоило девушке нажать на кнопку вызова. Очень медленно Оливия шагнула вперед, и не глядя коснулась панели. Зеркальная стена отразила ее бледное лицо, с дорожками слез на щеках, и Лив сама не поняла, как оказалась на полу, притягивая к себе, колени.

А потом пришла боль.

========== Часть 24 ==========

Элайдже происходящее кажется каким-то глупым, лишенным сюжета фильмом, где он по нелепому стечению обстоятельств оказывается в главной роли, к которой совершенно не готов.

Неожиданное возвращение Кетрин, вызванное большей частью ставшим для него вполне привычным игнорированием не только ее звонков и сообщений, но и просьб, вызывает лишь злость и раздражение, но эти чувства угасают, и он будто оказывается под толщей ледяной воды, когда вернувшись из кабинета, видит в своей гостиной не только опостылевшую невесту, но и Оливию.

Кетрин насмехается над ней, ехидно щуря янтарные глаза. Конечно, Пирс в первую очередь хочет задеть его, но синеглазка, которая мертвенно бледнеет от каждого сказанного его невестой обжигающе унизительного слова, все принимает на свой счет. И он не знает, как это исправить. Как сделать так, чтобы смягчить боль, отражающуюся на прекрасном лице, которое сейчас кажется совершенно ошеломленном.

Лив до последней секунды не верит сказанному Кетрин, но когда она поднимает на него вопросительный взгляд в поисках правды, ее иллюзии разбиваются. А Элайджа молчит. Он знает, что происходящее — закономерный конец их отношений, вот только Майклсону вместо того, чтобы смирится с этим, хочется придушить Пирс, которая смакует пикантную сцену, упиваясь болью своей соперницы.

Элайджа знает, что должен делать. Но с Оливией Картер с самого начала все шло не по плану, и вместо того, чтобы выкинуть ее из головы и порадоваться тому, что Пирс сделала за него всю грязную работу, Майклсон совершенно ясно понимает одно — он не может порвать с синеглазкой. Только не сейчас. Только не так.

Лив убегает, стараясь скрыть слезы, успевшие проделать дорожки на бледных щеках, а Кетрин усмехается ей в след, кривя красивые губы:

— Извини, что не можем пригласить на свадьбу.

Перейти на страницу:

Похожие книги