Читаем Ty_ne_znaesh_menya_-_Dzhordzhia_le_Karr полностью

— Просто любуюсь видом.


— Да?


— Да, здесь красиво. Босс проявляет свое уважение и заботу к вам в

моем лице.


Я вздыхаю.


— Мне казалось, что опасность миновала, — отвечаю я ему.


Он ухмыляется.


— Когда отрубаешь голову, хвост иногда продолжает дергаться…

недолго.


— Скажи своему боссу, с сегодняшнего дня я не хочу, чтобы кто-то

дежурил под моими окнами. Мы квиты. Я сделал то, что был обязан сделать,

как врач, он ничего мне не должен, — говорю я, отворачиваясь от него.


— Хорошо, когда есть друзья. Возможно, когда-нибудь вам тоже

понадобиться помощь, а?


Я резко разворачиваюсь к нему, чувствуя, как нож впивается мне в

поясницу.


— Лучше, чтобы никогда.


— Никогда — это всего лишь долгое время, мистер Айриш.


44.

Таша Эванофф


Прошел месяц


Мужчина опускается на стул напротив меня.


Я поднимаю на него глаза, у меня на лице не дрогнул ни один мускул,

пока я делаю глоток латте.


— Привет, инспектор Стоун, — говорю я ему.


Он улыбается. У него приятная улыбка. И я задаюсь вопросом — есть

ли у него жена и дети, чем он увлекается, когда не занимается своей

работой, и не допрашивает подозреваемых в убийстве.


— Вы ходили по магазинам, как я погляжу, — отвечает он.


Я хотела приглядеть подарок на день рождения бабы, но будь я

проклята, если позволю ему взглянуть на счет своих покупок. Для его

следствия мои покупки не имеют значения. Я не отвожу от него взгляда, на

моем лице не видно никакой реакции.


— Кормят здесь хорошо? — спрашивает он.


— Я особо не пробовала здесь еду, — глазами показываю на свой латте

и тарелку с салатом.


Приходит официантка с меню. Он берет его, но даже не заглядывает

внутрь.


— Какое здесь самое хорошее блюдо? — спрашивает он ее.


Она пожимает плечами и улыбается.


— Я вегетарианка, но говорят, что здесь все очень вкусно.


— Могу я заказать бургер?


— Простите, но мы не готовим бургеры, — с улыбкой отвечает она и

настойчиво добавляет. — Не хотите взглянуть в меню?


— Как насчет сэндвича с сыром?


Если она на любой подобный ответ клиента, начнет закатывать глаза,

то лишится своего места.


— Нет, этого мы тоже не делаем.


— Паста?


Она кидает на меня взгляд, как бы обращаясь за помощью или взывая к

женской солидарности, но тут я ей ничем не могу помочь. Я испытываю

легкое раздражение, которое не собираюсь ему показывать, поэтому

насаживаю картофель на вилку и отправляю его в рот.


— Эм... в основном мы готовим блюда русской кухни. Это русское

кафе.


— А что ест она? — спрашивает он, дергая головой в мою сторону.


— Красный картофельный салат, — говорит она, косясь на мою тарелку.


— Хммм... Неее. Принеси мне что-нибудь близко похожее на бургер или

сэндвич с сыром, или хорошую пасту.


— Как насчет пельменей?


— А они похожи на бургер или сэндвич с сыром?


Девушка становится раздраженной. Она оборачивается и

многозначительно оглядывает другие столики, которые тоже требуют ее

внимания.


— Это больше похоже на мясо с пастой.


Он невинно улыбается.


— Отлично. Именно это я и буду есть.


— Что бы вы хотели выпить, сэр?


— Предпочел бы кока-колу.


— Благодарю вас. Я скоро вернусь. — Она быстро убегает.


Я опускаю вилку на стол, вытираю рот салфеткой и поднимаю на

собеседника глаза, он внимательно наблюдает за мной своими серыми

слезящимися глазами, может от этого он так часто моргает. У меня

присутствует четкое ощущение, что под этим типажом рассеянного, даже

неуклюжего Коломбо, на самом деле, скрывается очень острый ум.


— Исчезновение вашего отца, словно он испарился в воздухе, выглядит

слегка забавным, — говорит он, взяв в руки солонку и, глядя на ее дно,

как будто увидел там что-то жизненно важное.


— В самом деле? Почему?


— В основном, потому что это лишено всякого смысла.


— Да?


Он буравит меня своими слезящимися глазами.


— Помимо того, что это было преступление.


— Интересная мысль.


— Да, я думаю именно так. Это было настоящее преступление.

Например, все камеры по периметру дома работали без перебойно за

исключением камеры номер 9. — Он почесывает подбородок, затем достает

маленький блокнот. Открыв, начинает листать страницы. — Эта камера

перестала двигаться с 10.24 до 10.33 тем вечером. Сначала я подумал, что

это глюк, но когда проверил саму камеру, обнаружил царапины и сколы

краски по бокам. Знаете, словно кто-то специально ее заклинил палкой, чтобы она не вертелась кругом.


Я с интересом посматриваю на него.


— А потом еще кое-что — вашей бабушке получил неизвестный абонент,

— он опять посмотрел на свои записи, — в 10.58 вечера. Немного странное

время, не правда ли?


— Вы спросили ее, кто это был?


Он улыбается мне.


— Она сказала, что ошиблись номером.


Я улыбаюсь ему в ответ.


— Ну, вот видите.


— Есть еще одна аномалия в данном деле. Журнал телефонных звонков

вашей бабушки показал, что единственный человек, который обычно звонил ей

так поздно были вы, но в ту ночь ей позвонил джентльмен по имени Ной

Абрамович около 11.30. Да, она утверждает, что он нажал не на ту кнопку.

Затем у нее был еще один звонок в 2 часа ночи от неизвестного абонента,

как и ранее. Тоже ошиблись номером. Как такое могло случиться?


— Ну, вероятность попадания молнии в человека — миллион к одному,

но есть те, кто выживает после удара молнии, хотя все знают, что такое

Перейти на страницу:

Похожие книги