Читаем Ты сказала, что это сработает полностью

Сейчас лицо Холли выражало меньше ярости на Сэм, зато больше панической надежды на неотложную помощь. Всегда язвительная и собранная, Холли тряслась, и это было шокирующее зрелище, но вместе с тем я чувствовала облегчение от того, что причиной этого конкретного кризиса была не я.

Дверь за ней захлопнулась, и на этот раз она громче закричала «Эй!», прижимая к груди одеяло. Грифф двигался с невозмутимой уверенностью, а ассистент обнял Холли за плечи и сказал:

– Сюда.

– Помогите, – сказала Холли.

Грифф с привычной осторожностью взял сверток, который Холли держала в руках, и положил на смотровой стол из нержавеющей стали. Со щелчком загорелся теплый верхний свет. Грифф аккуратно развернул мягкую ткань.

Холли стояла, заламывая руки, лицо у нее было белое, как бумажный стаканчик.

– Я не знаю, что произошло. Буквально минуту назад с ним все было в порядке.

– Расскажите подробно, – сказал Грифф.

– Я была в «Мире кошек», как и полагалось. Нужно было вымыть кастрюли. Раньше я играла с Пушистым Орешком в общей комнате. У меня никогда не было кошек. Я не знаю, как их гладить. Есть какой-то специальный способ?

Я посмотрела на сверток и сказала:

– Пушистый Орешек?

– Я прикоснулась к его спине, он перевернулся. Потом из него что-то вывалилось – огромный шевелящийся ком какашек.

– Шевелящийся ком?

– Из какашек, – с нарастающей громкостью сказала она.

Холли схватила меня за руки и с широко раскрытыми испуганными глазами произнесла:

– Это было ужасно. Он издавал это жуткое мяуканье, точно ему прищемили хвост дверью или вроде того. Я схватила первое попавшееся полотенце, завернула его и какашки. Я не смотрела. Я сразу принесла его сюда. Я не смогла найти тамошнего сотрудника. Я не смогла ее найти!

Я погладила Холли по плечам – я не делала этого со времен колледжа, когда она, будучи пьяной и на взводе, блевала в раковину после того, как выпила слишком много красного вина.

– Ты поступила совершенно правильно.

– Он издавал такие звуки.

– Но сейчас он затих. Ты поступила правильно.

– Он умер?

Я обняла ее за плечи, это было так приятно. Я сказала:

– Нет, конечно, он не умер. От какашек не уми- рают.

Я знаю, что сказала бы Мэдди, наблюдая за этой сценой. Она бы сказала:

– Мама, почему ты так добра с Холли, тогда как она так злится на тебя?

Ответ был таким простым. Мне хотелось, чтобы она снова полюбила меня. Я понимала, что это было жалко. Возможно, это было проявлением той странности, которая присуща нам, людям. Мы хотим быть членами клуба, в который нас не принимают. Возможно, в этом проявлялась моя почти отчаянная потребность нравиться, и вот этот человек дико, агрессивно не любил меня. Но когда Холли оказывалась уязвимой и нуждалась в ком-то, мне просто хотелось ее утешить, мне хотелось ее дружбы, потому что, несмотря ни на что, я все еще лю- била ее.

– Пойдем посмотрим на Арахиса.

– На Арахиса?

– На пса Кэти. Из-за которого мы здесь.

Я попыталась отвести ее в помещение, где тихо лежали Арахис и Лось, но она сопротивлялась. Молодая женщина в синей форме сказала:

– Она рожает. Пушистый Орешек стала мамой.

– Ну вот все и разъяснилось, Хол. Она была беременной.

– Он был беременным?

– Это она. Пушистый Орешек – кошка.

Холли уставилась на стол, на Гриффа и на котенка.

– Я тащила ее. Схватила, когда она рожала.

– И малыша ты тоже схватила. Хотя у них все хорошо, верно ведь? – сказала я.

Женщина улыбнулась и кивнула. Холли посмотрела себе на руки и содрогнулась.

– А так мерзко выглядело. И это был ребенок? Дети не мерзкие.

Грифф рассмеялся.

– Если такие вещи вам в новинку, они определенно кажутся мерзкими.

– Я чуть не потеряла сознание, – перебила его Холли.

– Ладно. Тогда присядь.

Я подвела Холли к высокому табурету.

– Ты так хорошо держалась, когда рожала Мэдди.

Я оцепенела от удивления. Я так желала получить от Холли толику чего-то хорошего, но когда это случилось, была поражена.

Кэти была у моей постели и позвонила Холли, чтобы та привезла ей сменную одежду на случай, если придется остаться на ночь. Холли появилась в самый неподходящий момент. Именно тогда, когда Мэдди выскользнула из родовых путей в руки врача, а за ней последовали плодные оболочки.

Но потом она ушла.

– Ты держалась так достойно. Вокруг было так мокро. Все кругом. Точно океан.

– Это лишь один из способов описать это.

Холли покачала головой.

– Столько всего. Влажность, боль, разрывы. Это было выше моих сил. Кэти осталась рядом с тобой. Держала тебя за руку, помнишь? Мне надо было уйти.

Я столько лет думала, что она ушла из-за безразличия. Теперь, понимая, что Холли была подавлена, а не отчуждена, я хотела успокоить ее, сказать, что все в порядке. Это стало бы потрясением для кого угодно.

– Я помню, ты принесла мне «на потом» два бутерброда с ростбифом.

– Я собиралась положить их и уйти, но оцепенела. Я хотела остаться, но была бесполезна. Ты не знаешь, но в коридоре у меня сильно закружилась голова, и мне пришлось лечь на каталку. Меня поднимали с нее. Она требовалась для операции. Меня вырвало в стаканчик с кофе.

– Я понятия не имела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Книги с окошками

Когда замуж, Инка?
Когда замуж, Инка?

Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн.Эта книга со счастливым концом откроет окно в твою счастливую жизнь.Капсульная серия с вырубкой!Бестселлер THE TIMES и победитель MARIE CLAIRE в номинации «Лучшая книга 2022 года».Инке чуть за тридцать. У нее хорошая работа, оксфордское образование, жилье в Лондоне, большая семья и отличные друзья. Но почти ежедневно она слышит от родственников вопрос: «Когда уже замуж, Инка?»Тетушки Инки часто молятся о ее избавлении от одиночества, коллеги думают, что она слишком консервативна, а подруги говорят, что ей нужно уже забыть своего бывшего. Несмотря на бесчисленные советы, Инка верит, что настоящая любовь найдет ее, когда придет время.Но в один день все меняется: ее двоюродная сестра Рейчел сообщает о помолвке и Инка решает во что бы то ни стало найти себе парня до свадьбы.Заголовок гугл-таблицы гласит: «Операция "Кавалер для свадьбы"».Время пошло!«Весело, проницательно и жизнеутверждающе». – Бет О'лири«Восхитительный ромком, который нарушил все правила жанра». – PopSugar«Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн понравится всем, кто часто слышит неуместные вопросы о своем семейном положении». – Marie Claire«Роман-медитация о семье, дружбе, любви и принятии». – Джози Силвер, автор романа «Один день в декабре»«История о любви, которая должна проложить свой путь, балансируя между двумя культурами». – The Washington Post

Лиззи Дамилула Блэкберн

Любовные романы
У вас один общий друг
У вас один общий друг

От создателя сериала «Как я встретил вашу маму».Вас ждет увлекательная история, действие которое разворачивается на фоне атмосферного Манхэттена. Но самое интересное, что одна из глав рассказана от лица компьютера!Картер Бэйс, создатель сериала «Как я встретил вашу маму», знает толк в увлекательных историях. Его новые герои ищут смысл жизни, обретают веру, влюбляются и расстаются, и все это делают, не выпуская телефоны из рук.Элис мечтает стать врачом. У нее есть толстый желтый учебник и 93 дня, чтобы подготовиться к вступительным экзаменам.Билл успешный айтишник. Он получил много денег от продажи своей доли бизнеса, но доллары не сделали его счастливым.А еще есть Боберт, Роксана, Феликс и Памела, и каждый из них достоин внимания.Судьбы всех героев удивительным образом связаны. Впереди – долгое лето на Манхэттене. Лето, которое изменит все.«Это самый необычный и завораживающий роман, который я читал за последние годы. Картер Бэйс создал неряшливых, несовершенных и завораживающих персонажей». – Клэр Пули, британская писательница«Очень добрая книга о том, что личные отношения намного важнее виртуальных. Интернет захватил заметную часть нашей жизни, но нельзя забывать о настоящих, живых друзьях и родственниках – только благодаря им мы становимся собой». – Юлия Хохлова, переводчик

Картер Бэйс

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Ты сказала, что это сработает
Ты сказала, что это сработает

«Голодные игры» с низкими ставками и искрометным юмором.Две бывшие подруги, старый фургон, огромная собака, которую нужно перевезти через всю страну. Как не сойти с ума? Составить план. Но кто сказал, что это сработает?Кэти, общая знакомая двух враждующих подруг, просит Саманту и Холли об одном маленьком одолжении. Если все получится, Кэти будет счастлива.Чего не сделаешь ради любимой подруги? Даже если придется угнать видавший виды фургон, посадить в него пиренейскую горную собаку с маленьким другом и проехать через всю страну…Это не просто безумное путешествие из точки «А» в точку «Б». Это путешествие к прошлым обидам, чтобы оставить все плохое позади и просто радоваться жизни.«Это правдоподобная история о сложностях женской дружбы, ее трансформации и о людях, которые всегда рядом, несмотря ни на что». – Кристи Вудсон Харви, американская писательница«Энн Гарвин блестяще пишет о женщинах». – Good Morning America«Это история о самопожертвовании и верности (и собаках!), а также о том, как важно чувствовать себя нужным». – Кристина Кланси, американская писательница

Энн Гарвин

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы