Читаем Ты – святой Господь Бог полностью

Абсурдность жизни несовершенных, заблуждающихся существ заключается в том, что очень многие из них всю жизнь трудятся, пытаясь приобрести богатство, известность, превосходство, власть, любовь, дружбу, уважение, мудрость и остальные вышеперечисленные составляющие совершенства, не понимая, что их Духовные Тела, Которыми они в первую очередь являются, всё это уже имеют в огромных количествах в Раю. Кроме незнания, всеми вышеперечисленными благами и удовольствиями мешает наслаждаться отсутствие милосердия и любви ко всему совершенному, то есть злым личностям неприятна такая картина высшего Измерения, где все Живущие в нём Духовные Тела имеют бесконечно растущее высшее счастье, наслаждение, свободу, мудрость, могущество и изобилие остальных благ, составляющих Божественное совершенство, потому что злым личностям по разным причинам приятна противоположная картина жизни общества в материальном мире, где множество несчастных, страдающих, смертных, зависимых, глупых и испытывающих нужду в остальных моментах существ.

Итак, наверное из всего вышеизложенного уже стал понятен ответ на вопрос: в чём смысл жизни? Смысл жизни в том, чтобы не только сохранять, но и бесконечно увеличивать счастье и наслаждение Духовных Тел, Которыми все в первую очередь являются. Для этой цели в нижних измерениях и созданы не очень приятные условия жизни, поскольку, попробовав или понаблюдав эти неприятности, впоследствии навсегда становится приятнее и ценнее все противоположные наслаждения.

Ещё одной особенностью правильной религиозной жизни или достижения душевного совершенства является перенаправление различных порочных качеств характера в полезное русло, то есть привычка или инерция разнообразных пороков или так называемых грехов перенаправляется и максимально используется, раз уж эти пороки имеются в сознании, чтобы порочные качества подталкивали и ускоряли процесс достижения душевного совершенства, а также заманивали порочных личностей стремиться к душевному совершенству. Ведь кроме вышеперечисленных моментов наслаждение и счастье Духовных Тел в высшем Измерении образуют дружественные или позитивные чувства ко всему доброму, совершенному и святому, враждебные или негативные чувства ко всему злому, несовершенному и порочному, а также управление, включающее в себя справедливые разнообразные награды и справедливые разнообразные наказания всех существ, пребывающих в нижних измерениях. А так как свойством совершенства является максимальное удовольствие от всего справедливого и истинного, то в идеале нужно не потерять, а максимально сохранить все имеющиеся справедливые удовольствия от жизни, в том числе и ту часть справедливых удовольствий, которую приносят те качества, которые на первый взгляд могут показаться порочными и греховными. Принцип совершенствования организаций, государств и цивилизаций подобен принципу религиозного совершенствования отдельной личности, а именно: изменяется мировоззрение и все несовершенства перенаправляются в другое совершенное русло, а потребность получать различные удовольствия удовлетворяется в других сферах жизни в Мироздании. Плюс предпринимаются соответствующие меры, чтобы несовершенства и пороки стали неприятными, а приятными стали добродетели и совершенство.

Кстати то, что религиозная жизнь не так уж и тяжела сказано во второй части канонической Библии, то есть в Новом Завете: «Заповеди Божьи не тяжелы!» (1-е Иоанна 5, 3). Соответственно, тот образ мучительной, мазохистской, унылой, рабской и унизительной духовной (религиозной) жизни, которому учат существующие религиозные лжеучения, в том числе и христианские церкви, является ошибочным и неправильным. Всевышний Бог и остальные Божественные Силы, будучи милосердными, могущественными, мудрыми и совершенными, уготовали нам максимально комфортный, простой, достойный, логичный и приятный способ избавления от душевных несовершенств и, соответственно, достижения душевного совершенства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука