– Я уже обо всем позаботился, – с улыбкой объявляет Джек, и у стола немедленно возникает официант с бутылкой шампанского. Ловко вытаскивает пробку и наливает шипучий напиток в бокалы. – Я помню, как в самолете вы сказали, что идеальный мужчина начнет с бутылки шампанского, которая как по волшебству появится на столе.
– Да, – киваю я, подавляя крошечный укол разочарования. – Совершенно верно. Так и есть.
– Ваше здоровье, – вежливо говорит Джек, осторожно чокаясь со мной.
– Ваше здоровье, – повторяю я и пробую шампанское. – Чудесно. Просто чудесно. Сухое и очень приятное.
Интересно, какова на вкус эта розовая штука с арбузом?
Прекрати. Шампанское – именно то, что нужно. Джек прав, лучшего начала свидания быть не может.
– Впервые я попробовала шампанское в шесть лет… – начинаю я.
– В гостях у вашей тети Сью, – с улыбкой продолжает Джек. – После чего разделись догола и швырнули одежду в пруд.
– Верно, – растерянно подтверждаю я. – Кажется, и об этом я успела проболтаться?
Значит, не стоит докучать ему старыми анекдотами.
Я пью шампанское и пытаюсь придумать, что еще сказать. Такое, чего бы он еще не знал.
Неужели что-то еще осталось?
– Я специально выбирал блюда. Думаю, вам понравится. Все заказано заранее. Только для вас.
– Правда? Как… чудесно, – удивляюсь я.
Обед по специальному заказу. Для меня одной! Вот так штука! Невероятно!
Только вот… я так люблю сама выбирать блюда! Удовольствие от ужина в ресторане в этом и заключается!
Но какая разница? Не имеет значения. Все идеально. Совершенно идеально.
Ладно. Начнем разговор.
– Итак, что вы любите делать в свободное время? – спрашиваю я.
Джек пожимает плечами:
– Гуляю. Смотрю бейсбол. Бездельничаю. Чиню машины.
– У вас коллекция старинных автомобилей, верно? Здорово. Я вообще-то…
– Ненавидите старинные автомобили. Я помню, – улыбается Джек.
Черт! Я так надеялась, что он забудет!
– Не сами автомобили, – поспешно уточняю я. – Ненавижу людей, которые… Которые…
Вот дерьмо! Что это я ляпнула?
Быстренько глотаю шампанское, но оно попадает не в то горло, и я начинаю кашлять.
Господи! Шампанское брызжет изо рта! Глаза слезятся!
И теперь все повернулись и уставились на нас!
– Что с вами? – спрашивает Джек с тревогой. – Выпейте воды. Вы ведь любите «Эвиан», верно?
– Э… да. Спасибо.
О, дьявол бы все это побрал! Терпеть не могу признавать правоту Джемаймы, однако было бы куда легче, если бы я смогла прощебетать с беззаботным видом: «Обожаю старинные машины!»
Но теперь уж ничего не поделаешь.
Пока я пью воду, передо мной каким-то образом материализуется тарелка с жареным сладким перцем.
– Вот это да! – восхищаюсь я. – Люблю жареный перец.
– И это я помню! – Джек явно гордится своей памятью. – В самолете вы сказали, что это ваше любимое блюдо.
– Неужели? – переспрашиваю я с некоторым удивлением.
Странно. Что-то не припоминаю. Мне действительно нравится жареный перец, но не до такой же степени…
– Поэтому я позвонил в ресторан и попросил приготовить специально для вас. Сам я не ем перца, – добавляет Джек, когда перед ним ставят тарелку с запеченными в раковинах гребешками, – иначе тоже попробовал бы.
Я молча смотрю на его тарелку. О боже! До чего аппетитно выглядит! Обожаю запеченные гребешки!
– Приятного аппетита, – жизнерадостно желает Джек.
– Ах… да. Приятного аппетита.
Я откусываю кусочек перца. Изумительно! Какой Джек все же заботливый!
Но почему-то я не могу отвести глаз от его гребешков. Взять хотя бы этот соус! Боже, держу пари, они такие сочные и так прекрасно приготовлены…
– Хотите попробовать? – спрашивает Джек, заметив, куда я смотрю.
Я вздрагиваю от неожиданности.
– Нет! Нет, спасибо. Перец просто восхитительный!
Сияя от удовольствия, я откусываю еще один огромный кусок.
Джек неожиданно сует руку в карман.
– Мобильный звонит. Эмма, не возражаете, если я поговорю? Вдруг что-то важное.
– Разумеется. Я подожду.
Едва он уходит, я, не в силах удержаться, утаскиваю с его тарелки гребешок и, зажмурившись, начинаю медленно жевать. Растягиваю удовольствие.
Божественный вкус! Воистину божественный! В жизни не ела ничего лучшего.
А не стащить ли еще один? Если немного раздвинуть остальные, может, он ничего не заметит?
Но тут я вдруг ощущаю резкий запах джина. Поднимаю глаза. Рядом стоит женщина в золотистом жакете.
– Быстро скажи, что происходит, – требует она.
– Мы… ужинаем.
– Вижу, – нетерпеливо роняет она. – А Джереми? Как насчет Джереми? Он что-то подозревает?
О боже!
– Послушайте, – начинаю я беспомощно, – я не та, за кого вы меня принимаете…
– Вот это точно! В жизни не думала, что ты на такое способна! – Женщина больно сжимает мои пальцы. – Вот и молодец! Я всегда говорю, нужно жить в свое удовольствие, пока молода! Да ты и обручальное кольцо сняла! – добавляет она, глядя на мою левую руку. – Умница… ой, он идет! Исчезаю!
Она снова отскакивает. Джек садится за стол, а я наклоняюсь к нему, едва сдерживая смех. Эта история ему наверняка понравится!
– Угадайте, что у меня новенького! На сцене появился муж по имени Джереми. Моя старая подруга только сейчас об этом сообщила. И как, по-вашему, Джереми тоже не прочь сходить налево?