Читаем Ты умеешь хранить секреты? полностью

И с облегчением вздыхаю, когда его губы растягиваются в улыбке.

Пока мы шагаем к дверям, я набираюсь храбрости заговорить:

– Джек, мне тоже нужно кое в чем признаться. Это связано с тем, что ты только сейчас сказал. Вчера я кричала, что ты разрушил мою жизнь.

– Помню, – сухо роняет Джек.

– Ну так вот: возможно, я была не права. Вернее… – Я осекаюсь. – Вернее, совсем не права. Ты не разрушил мою жизнь.

– Нет? – уточняет Джек. – Попробовать еще раз?

Я невольно хихикаю:

– Нет!

– Нет? Это твое последнее слово?

Он вопросительно смотрит на меня, и я разрываюсь между надеждой и дурными предчувствиями. Мы оба молчим. Я чересчур тяжело дышу.

Джек с неожиданным интересом смотрит на мою руку.

– «Я покончила с Джеком», – читает он вслух.

Господи, какой позор!

В жизни больше не буду писать на руке. Никогда!

– Это просто… глупость… и ничего не значит… не обращай… – лепечу я.

К счастью, в сумочке раздается громкая трель мобильника. Слава богу! Кто бы там ни оказался, я его люблю!

Поспешно вытаскиваю трубку и нажимаю зеленую кнопку.

– Эмма, ты всю жизнь будешь мне благодарна! – доносится пронзительный голос Джемаймы.

– Ты о чем?

– Я все уладила! – торжествующе заявляет она. – Всегда знала, что я настоящая звезда! Что бы ты делала без меня…

– Джемайма, как… – Что-то мне не по себе. В голове словно раздается предостерегающий вой сирены. – О чем ты?

– Плачу́ Джеку Харперу той же монетой, глупышка! Стараюсь вместо тебя! И пока ты сидела сложа руки, пока вела себя как тряпка, я все взяла на себя.

Я холодею.

– Э… Джек, извини, – стараясь изобразить радость, улыбаюсь я. – Мне необходимо… поговорить.

Спотыкаясь, спешу в дальний угол, подальше от любопытных ушей.

– Джемайма, ты же дала слово, что не будешь ничего делать! Клялась своей лучшей сумочкой «Миу-Миу»!

– У меня никогда не было сумочки «Миу-Миу»! – вопит Джемайма.

Она спятила. Окончательно спятила.

– Джемайма, что ты наделала? – хриплю я. – Объясни, что ты натворила?

У меня голова идет кругом. Сейчас она скажет, что поцарапала его машину. Только не это! Только не это!

– Око за око, Эмма! Этот человек бессовестно предал тебя, и мы еще покажем ему! Так вот, я сейчас сижу с очень симпатичным парнем по имени Мик. Он журналист, пишет для «Дейли уорлд»…

У меня кровь застывает в жилах.

– Бульварный писака?! – выдавливаю я наконец. – Джемайма, ты рехнулась!

– Не будь узколобой провинциалкой! – огрызается Джемайма. – Бульварные писаки наши друзья! Они как частные детективы, только бесплатные! Мик переделал для мамочки кучу работы! У него нюх как у гончей! И ему не терпится раскрыть маленький секрет Джека Харпера. Я рассказала ему все, что мы знаем, но он хочет перемолвиться с тобой словечком.

Да я сейчас сознание потеряю! Этого просто не может быть.

– Джемайма, послушай, – говорю я тихо, размеренно, словно пытаюсь убедить психа отойти от края крыши. – Я не желаю раскрывать секреты Джека. Ясно? Я пытаюсь обо всем забыть. Немедленно останови это.

– Ни за что! – упрямится она, как капризный ребенок. – Эмма, не будь жалкой дурой! Нельзя позволять мужчине вытирать об тебя ноги и молча все сносить! Ты должна показать ему. Мамочка всегда говорит…

Из телефона несется визг автомобильных шин.

– Ой! Небольшая авария! Перезвоню позже!

И все смолкает.

Я цепенею от ужаса. Немного опомнившись, лихорадочно тыкаю пальцем кнопки, набирая номер Джемаймы, мне отвечает автоответчик.

– Джемайма, – начинаю я, как только слышу гудок, – Джемайма, немедленно остановись. Ты должна…

Заметив рядом улыбающегося Джека, я поспешно прикусываю язык.

– Сейчас начнется, – сообщает он и, очевидно, что-то сообразив, спрашивает: – Все в порядке?

– Лучше некуда, – отвечаю я сдавленно и убираю телефон. – Лучше… некуда.

<p>25</p>

Я, пошатываясь, вхожу в зал, почти обезумев от паники.

Что я натворила? Что натворила?

Выдала самый главный секрет Джека беспринципной, мстительной, безмозглой фанатке «Прады»!

О’кей. «Только успокойся», – повторяю я себе в миллионный раз. Она фактически ничего не знает. И этот ее журналист скорее всего ни до чего не докопается. Ну какие у него, в сущности, есть факты?

Ну а если докопается? Если каким-то образом разнюхает правду? А потом Джек поймет, что это я указала, в каком направлении искать?

При одной мысли об этом становится дурно. В животе настоящая буря. Ну зачем я упомянула о Шотландии при Джемайме? Зачем?

Это мне урок. Никогда не выдавай секрет. Никогда и ни за что. Даже если он не кажется таким уж важным. Даже если очень зла.

Мало того… лучше вообще молчать. Похоже, язык вечно доводит меня до беды. Не открой я свой дурацкий рот в этом дурацком самолете, не попала бы в такой переплет.

Отныне я буду немой. Стану безмолвной загадкой. Когда мне зададут вопрос, молча кивну или напишу загадочные иероглифы на листках бумаги. Люди будут уносить их с собой. Долго размышлять над ними, выискивая скрытый смысл…

– Это Лиззи? – Джек показывает на имя в программке, и я вздрагиваю. Определяю, куда он смотрит, киваю и крепко сжимаю губы.

– Ты знаешь еще кого-нибудь из труппы?

Я неопределенно пожимаю плечами.

– И… долго Лиззи репетировала?

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы для хорошего настроения

Просто люби жизнь
Просто люби жизнь

Ава верит в настоящую любовь. Сайты знакомств, где нужно выбирать мужчину по росту, знаку Зодиака и профессии, кажутся ужасно скучными и неромантичными. После недавнего расставания девушка решает повременить с чувствами и отправляется в Италию, чтобы наконец закончить свой роман. В творческой резиденции, где она поселилась, нельзя пользоваться телефонами, называть подлинное имя и раскрывать какие-либо факты своей биографии. Но в один из дней Ава знакомится с безумно красивым парнем. Между ними сразу вспыхивает искра. Бурному курортному роману – быть! Они ничего не знают друг о друге, но счастливы и влюблены. По возвращении в Лондон пара договаривается раскрыть свои имена и познакомиться по-настоящему. Но, кажется, все было идеально только под палящим итальянским солнцем. Аве и Мэту предстоит узнать, смогут ли они принять друг друга в настоящей жизни. «Софи Кинселла идет в ногу со временем. Когда я читаю ее книги, у меня от смеха кружится голова». – Джоджо Мойес «Завораживает… Уникальный роман Кинселлы о природе компромисса, в котором идеально сочетаются юмор и жизненно важные темы, затрагивающие каждого. Этот ромком – настоящий хит». – Publishers Weekly «Мило, откровенно и честно о том, что же нужно для любви двум людям с абсолютно разными жизнями». – Kirkus Reviews «У Кинселлы уникальный талант к написанию ромкомов». – The Boston Globe

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги