Я кивнула, сложив руки на груди и нетерпеливо постукивая каблуком туфли по паркету.
- Вы знакомы с мистером Гарри Стайлсом?
Комок нервов сковал мне горло. Казалось, мужчина все понял и так по моему лицу, но выжидательно посмотрел на меня, желая услышать точный ответ. Язык прилип к нёбу. Поэтому я просто кивнула. Весь ужас последних пережитых месяцев, как призрак, промчался у меня перед глазами, тронул за руки, и они похолодели.
- Он работал… Работал в нашем офисе секретарем некоторое время, – промямлила я, – но пару месяцев назад он был уволен.
- И Вы не знаете, где он?
- Нет, – твердо сказала, – если Вы пришли поговорить со мной о Гарри, - это имя давалось мне с трудом, язык словно боролся с невидимым препятствием, стараясь выговорить эти простые пять букв, - то боюсь, Вы зря теряете время, мне нечего Вам сказать. Да и я бы не хотела поднимать эту тему, потому что обсуждать бывших сотрудников – не в моей компетентности. Прошу меня извинить, - я хотела было подойти и пожать мужчине руку на прощание, тем самым вынудив его уйти, но он продолжал сидеть, как сидел и видимо совсем не торопился покинуть мой кабинет. Лишь глаза его строго следили за каждой моей черточкой на лице, за каждым движением и за каждым вздрагиванием голоса.
- Простите, я ведь не представился, когда зашел, - он поднялся, пригладил волосы, - возможно, после этого наша беседа пойдет быстрее. Меня зовут мистер Фербратер и я личный лечащий врач мистера Гарри Стайлса. Он прислал меня за Вами, так как это его последнее желание, и я не мог не исполнить воли умирающего.
Комментарий к Глава 2.
осталось всего 2 главы до конца, и один лишь шаг до главной интриги :) Всем большое спасибо, что остаетесь со мной!
========== Глава 3. ==========
- Воли… Умирающего?
Мне стало нечем дышать, как при астме. Голова закружилась, я отошла к окну, открыла рамы и впустила поток свежего воздуха в кабинет. Мужчина задумчиво пожевал губами, внимательно следя за мной.
Я повернулась к нему. Рубашка противно прилипла к спине от страха.
- Умирающего?
- Послушайте меня очень внимательно, Кристина. Я проделал немалый путь, чтобы добраться к вам, а в моем возрасте такие дальние путешествия и вовсе противопоказаны. Да, я личный врач мистера Гарри Стайлса, который раньше работал у Вас секретарем. И да, он болен. Он смертельно болен. Но я смотрю, Вы ничего об этом не знали… Присядьте, пожалуйста, на Вас нет лица.
Мужчина осторожно взял меня за локоть, усадил рядом с собой на диван. Перед глазами обстановка кабинета плыла и вращалась, как если бы я смотрела на нее через калейдоскоп. Перед мной то и дело вставало лицо Гарри, такого живого, такого здорового, такого… Настоящего. И черт побери, живого!
- Что с ним? – еле ворочая непослушным языком спросила я, и все последующее, что говорил мистер Фербратер, доходило до меня как сквозь накрытое стекло, и только часть информации я приняла и поняла спустя какое-то время. Пока он говорил, мягко удерживая свои толстые пальцы на моем плече, я тупо смотрела в одну точку, а сердце где-то там, за бортом, разрывалось от того, что невозможно было вынести и перенести…
- Я знаю Гарри с его четырнадцати лет. В то время ему впервые поставили диагноз. Кардиомиопатия. Это серьезная болезнь сердца, и люди с ней живут не дольше десяти лет. Гарри сначала не верил и продолжал жить жизнью обычного подростка. Его мать была убита горем, ведь Гарри был для нее единственным светом в жизни. Я хорошо знаю миссис Стайлс, это великолепная, сильная женщина. Не знаю, за что ей такое наказание… Сначала она думала, что у Гарри просто какие-то неполадки с сердцем из-за спортивных нагрузок. Он рос спортивным мальчиком, но… Диагноз оказался куда страшнее и печальнее. Какое-то время скрывали от Гарри действительность его диагноза, говорили, что его можно вылечить. Но когда спустя полгода его привезли к нам в больницу с сильнейшим приступом, мы не могли скрывать. Нам пришлось сказать подростку, что он неизлечимо болен, и что продолжение его жизни теперь зависит исключительно от него самого.
Вы знаете, мисс, это очень коварное заболевание. Гарри было противопоказано почти все: ему нельзя было слишком сильно радоваться, слишком огорчаться, нельзя было переживать и нервничать. Его сердце стучало и так с очень сильной частотой, тем самым истощая стенку миокарда, но при любом малейшем волнении сердце стучало все больше и больше, он мог начать задыхаться и терять сознание. Мама Гарри забрала его из школы.
Обычная жизнь пятнадцатилетнего подростка рухнула.
Но Гарри необычайно силен духом. Он принял свое заболевание и справлялся с ним. Вы не представляете, сколько лекарство он принимал, сколько осмотров он пережил в нашей клинике, у каких самых хороших врачей он ни бывал. За это спасибо, конечно, Вашему дяде, - смущенно проговорил мистер Фербратер, и я впервые за все то время, что он говорил, прерывая своя речь тяжелыми вздохами, подняла затуманенные глаза на врача:
- Моему дяде?
- Вы разве не знали, что мистер Хоран является незаконным опекуном Гарри?