Читаем Ты все ближе полностью

Слава богу, к этому времени он уже выключил лампу и не мог видеть моего лица. Я не ответила, и он скоро уснул.

Я лежала без сна, думая о Томе, чего этот негодяй и добивался. Я знала: он будет продолжать, пока я не сорвусь. Думаю, ждать ему осталось недолго.

Глава 57

Руби

Утром я первым делом отправила письмо Джилл из риелторского агентства, в котором просила прислать мастера, чтобы установить засов на дверь. Я написала, что переживаю за свою безопасность и возьму расходы на себя. Я бы могла сделать это и сама, но не было инструментов. Если бы я попросила их у Тома, он предложил бы свою помощь, а мне не хотелось показывать ему, где я живу. Джилл ответила, что пришлет кого-нибудь, как только сможет.

К девяти часам я, как обычно, вошла в офис. За моим столом сидела незнакомка: очень загорелая, сильно накрашенная, с опухшими красными глазами. Видно было, что она недавно плакала. Женщина измерила меня оценивающим взглядом.

— Привет, — улыбнулась я. — Меня зовут Руби Дин, временный секретарь.

— Здесь работаю я, — нахмурившись, заявила она.

Я смотрела на нее, ожидая дальнейших объяснений, но она молча достала косметичку и занялась своими бровями.

В это время из кабинета вышел Майк, наш менеджер, и провел меня к себе.

— Что здесь делает этот компьютер? — закричала женщина нам вслед.

— Извини, ради бога, — сказал мне Майк. — Я не знал, что она сегодня вернется.

— Она ведь ушла в отпуск на три недели? — удивилась я.

— Должна была. — Майк закрыл за нами дверь и прошептал: — У нее планировалась свадьба, где-то за границей. Но они с парнем напились, подрались, и их выгнали из отеля. Пришлось вернуться.

Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться.

— Значит, я вам больше не нужна?

— Если хочешь, оставайся, только работать надо будет в офисе с остальными.

— Пожалуй, я пас.

— Прекрасно тебя понимаю.

Майк пожал мне руку.

— Спасибо за все. Я тебе очень благодарен. Я позвоню Лесли и позабочусь, чтобы тебе заплатили за полную неделю.

Я полетела к машине как на крыльях от облегчения, что больше не работаю в этом серпентарии.


Выезжая с парковки, я сама не знала, куда держу путь, и опомнилась на дороге к Нантвичу, небольшому городишку километрах в шестидесяти от нас. Некоторое время я бродила по узким улочкам, рассматривая витрины и жалея, что нет денег. Хорошо, что ушла с этой работы, но теперь надо искать другую.

Двигаясь по направлению к рыночной площади, я увидела кафе, которого не замечала раньше. У входа располагался прилавок с пирожными и домашней выпечкой, а дальше — небольшой зал, практически пустой и очень уютный. Я купила в соседнем книжном последний роман Кейт Аткинсон и вошла в кафе. Устроившись за столиком, отправила сообщение Тому.

Как дела с продажей дома?

Ответ пришел почти мгновенно.

За последние дни приходило несколько покупателей. Буду держать тебя в курсе, если ты уверена, что хочешь его продать. Целую.

Я задумалась, чего хочет он: продать дом или вернуть меня. В последнее время Том очень изменился. Останься он таким навсегда, я могла бы быть с ним счастлива.

Пришло еще одно сообщение.

Как у тебя с деньгами? Если что-то нужно, дай знать. Целую.

Я не знала, что ответить. Не хотелось, чтобы он знал, как меня волнует этот вопрос. Я всегда гордилась, что могу себя обеспечить, и сейчас не время терять независимость.

Подошла официантка. Я сделала заказ и продолжала размышлять, что ответить Тому. Не успела девушка отойти, как открылась дверь и в кафе вошел Гарри.

Глава 58

Руби

Я не могла отвести от него взгляда.

Он заговорил с женщиной за прилавком. Очевидно, сказал что-то смешное, потому что та рассмеялась. Гарри умел быть обворожительным. Я сидела ни жива ни мертва, по всему телу пробежали мурашки. На мгновение я забыла, как он со мной обошелся. Меня охватила радость, что я вижу его вновь, что он жив и здоров. Затем накатила злость, и мне захотелось вышибить ему мозги.

Гарри выбирал пирожные.

— Я возьму две дюжины, — сказал он. — Положите разных, только эклеров должно быть несколько.

От его голоса у меня перехватило дыхание. Я посмотрела на часы: еще и двух нет. Затем я вспомнила, что в Нантвиче находится контора одного из его поставщиков. Наверное, Гарри встречался с ним за обедом. Интересно, он едет в офис и решил побаловать сотрудников или все эти пирожные предназначаются его беременной жене?

Когда он достал бумажник, чтобы расплатиться за покупку, я быстро открыла лежавшую на столе книгу: водила глазами по строчкам, не в силах понять ни слова.

Сидя с опущенной головой, я вдруг поняла, что он стоит рядом.

— Здравствуй, Руби, — взволнованно сказал Гарри. — Что ты здесь делаешь?

Пришлось поднять глаза. Я сама не знала, чего мне больше хочется: влепить ему пощечину или поцеловать, и вжалась в стул, чтобы не сделать ни того, ни другого. У меня пересохло во рту, и я тяжело сглотнула.

— Привет, Гарри. Я тебя не заметила.

— Можно, я присяду?

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Мистика / Романы / Триллер / Исторические любовные романы
Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер