Читаем Тысяча Чертей пастора Хуусконена полностью

В связи с праздником пастору предстояли самые разные церковные дела. Надо было бежать с одного молебна на другой, наносить домашние визиты, готовить рождественскую проповедь и как-то провести свое же семейное Рождество. Свое Рождество? Пасторша Саара Хуусконен этот день не любила. Она, кажется, никогда не понимала подлинного значения вести о рождении Младенца Христа. В церковь пасторша, конечно, наряжалась, но вечно сидела там недовольная, точно отбывала незаслуженное наказание. Эхо мужнего голоса в холодной старой церкви не настраивало ее на благоговейный лад. Воняющие сигаретами, тракторным маслом и салом мужики за спиной тоже преподавательницу шведского не вдохновляли.

А еще генерал Ханнес Ройконен, семейный человек, не смог присутствовать здесь на Рождество. Ему бы лихо проехать по заснеженным проселочным дорогам, стоя в черных санях и подстегивая лошадей. Но сейчас Сааре Хуусконен приходилось возвращаться из церкви на японской машине надоевшего пастора, и она была даже не черной, а серой – и полной медвежьей шерсти.

Специально супруги не условливались, что на это Рождество не будут дарить подарков и приглашать гостей, даже детей. Необходимости не было. Пасторша заказала из магазина готовую ветчину и просто разогрела ее в микроволновке, на это же блюдо высыпала из банки консервированный горох, затем рассеянно разложила серебряные приборы по обе стороны тарелок. Пастор зажег свечу на каминной полке, но не захотел разжигать огонь в самом камине. Ужин прошел вяло, Хуусконен даже не прочитал молитву перед едой. Это было то еще Рождество.

С тех пор как Саара выпорола Черта выбивалкой для ковра, супруги спали в разных комнатах. Перед сном они все-таки перебрасывались друг с другом пожеланиями спокойной ночи, стоя каждый у своих дверей. Никакой явной ссоры в этой семье не произошло, но атмосфера угнетала. Пасторша думала у себя в кровати об участи быть женой впавшего в слабоумие мужа. Оскари действительно утратил чувство реальности, и проблема усугублялась тем, что сам он этого не понимал. Дед, втюрившийся в молодую женщину, как Оскари в эту пухлую исследовательницу из Осло, был и сам по себе смешон и жалок, но чтобы старик затеял с ней шуры-муры, да еще и в берлоге… Не приведи Господи! Стыд и позор. Саара Хуусконен позвонила психиатру и под предлогом «сделать рождественские покупки» съездила поговорить о своем бесчестье в Хельсинки, но Оскари только хмыкнул и сказал, что его рассудок в полном порядке, а Саара, как обычно, зря себя накручивает. «Климакс?» – с неудовольствием предположил старик.

Пасторша Саара Хуусконен поднялась с кровати, беспокойно прошла в темную гостиную, нашла сигареты и закурила. Ветчина воняла на столе. Именно так, ведь в рождественскую ночь еду не убирают в холодильник. Все было в беспорядке, каждая мелочь. Вся жизнь пошла под откос из-за этого чертова медведя. Саара Хуусконен затушила сигарету о блюдо с ветчиной и, плача, вернулась в постель.

Оскари тоже не спал; смутно ощущая, что жена ходит по дому, он встал и прислушался.

Чем Сонья занималась сейчас в Оулу? Есть ли у нее жених? Есть, конечно, – удивительно малоразвитая для человека из академической среды дурочка вечно читала любовные истории. Может, Сонья пережила какую-то травму или просто была упряма. Оскари скучал по ней и их ночам в берлоге у Черта и ничего не мог с этим поделать. Они вели себя немного дерзко, о чем наверняка судачили в селе и, может, за его пределами, но в принципе они ведь занимались наукой. Биологией, да. Длящиеся часами и сутками беседы шепотом о вере и Вселенной в каком-то смысле были обязанностью пасторов и священников. Женщина была голодной до веры, это пастор Хуусконен заметил. Они пробовали молиться вместе. Только какой в этом был смысл? Чем набожнее становилась Сонья, тем более пустой казалась Оскари его собственная болтовня. Нашептывать Сонье на ушко библейские истории было немного по-детски, он словно вел занятия в воскресной школе. Но это занимало время, и силой веры Оскари заставлял Сонью оставаться в берлоге.

К счастью, епископ Уолеви Кеттерстрём оправился после ранения. Скандала из этого уже, пожалуй, не вышло бы, по крайней мере в прессе.

Под Рождество епископ позвонил пастору и напомнил, что об эпизоде с копьем никогда не стоит упоминать. Далее он предостерег пастора Хуусконена, что в противном случае тот окончательно испортит свою репутацию священнослужителя. По мнению Кеттерстрёма, для пастора было сомнительным делом помогать молодой женщине, занятой светской наукой. Он подчеркнул, что теологу, защитившему докторскую диссертацию на тему «Апологетика во все времена», не стоило ввязываться в исследование зимней спячки хищников. Ни в какие рамки не лезло, чтобы священники занимались такими глупостями, какие себе позволял Оскари Хуусконен.

– Негоже женатому пастору забираться в берлогу, где лежит молодая незамужняя женщина, – держи это в уме, Оскари.

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Современный роман

Стеклянный отель
Стеклянный отель

Новинка от Эмили Сент-Джон Мандел вошла в список самых ожидаемых книг 2020 года и возглавила рейтинги мировых бестселлеров.«Стеклянный отель» – необыкновенный роман о современном мире, живущем на сумасшедших техногенных скоростях, оплетенном замысловатой паутиной финансовых потоков, биржевых котировок и теневых схем.Симуляцией здесь оказываются не только деньги, но и отношения, достижения и даже желания. Зато вездесущие призраки кажутся реальнее всего остального и выносят на поверхность единственно истинное – груз боли, вины и памяти, которые в конечном итоге определят судьбу героев и их выбор.На берегу острова Ванкувер, повернувшись лицом к океану, стоит фантазм из дерева и стекла – невероятный отель, запрятанный в канадской глуши. От него, словно от клубка, тянутся ниточки, из которых ткется запутанная реальность, в которой все не те, кем кажутся, и все не то, чем кажется. Здесь на панорамном окне сверкающего лобби появляется угрожающая надпись: «Почему бы тебе не поесть битого стекла?» Предназначена ли она Винсент – отстраненной молодой девушке, в прошлом которой тоже есть стекло с надписью, а скоро появятся и тайны посерьезнее? Или может, дело в Поле, брате Винсент, которого тянет вниз невысказанная вина и зависимость от наркотиков? Или же адресат Джонатан Алкайтис, таинственный владелец отеля и руководитель на редкость прибыльного инвестиционного фонда, у которого в руках так много денег и власти?Идеальное чтение для того, чтобы запереться с ним в бункере.WashingtonPostЭто идеально выстроенный и невероятно элегантный роман о том, как прекрасна жизнь, которую мы больше не проживем.Анастасия Завозова

Эмили Сент-Джон Мандел

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Высокая кровь
Высокая кровь

Гражданская война. Двадцатый год. Лавины всадников и лошадей в заснеженных донских степях — и юный чекист-одиночка, «романтик революции», который гонится за перекати-полем человеческих судеб, где невозможно отличить красных от белых, героев от чудовищ, жертв от палачей и даже будто бы живых от мертвых. Новый роман Сергея Самсонова — реанимированный «истерн», написанный на пределе исторической достоверности, масштабный эпос о корнях насилия и зла в русском характере и человеческой природе, о разрушительности власти и спасении в любви, об утопической мечте и крови, которой за нее приходится платить. Сергей Самсонов — лауреат премии «Дебют», «Ясная поляна», финалист премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга»! «Теоретически доказано, что 25-летний человек может написать «Тихий Дон», но когда ты сам встречаешься с подобным феноменом…» — Лев Данилкин.

Сергей Анатольевич Самсонов

Проза о войне
Риф
Риф

В основе нового, по-европейски легкого и в то же время психологически глубокого романа Алексея Поляринова лежит исследование современных сект.Автор не дает однозначной оценки, предлагая самим делать выводы о природе Зла и Добра. История Юрия Гарина, профессора Миссурийского университета, высвечивает в главном герое и абьюзера, и жертву одновременно. А, обрастая подробностями, и вовсе восходит к мифологическим и мистическим измерениям.Честно, местами жестко, но так жизненно, что хочется, чтобы это было правдой.«Кира живет в закрытом северном городе Сулиме, где местные промышляют браконьерством. Ли – в университетском кампусе в США, занимается исследованием на стыке современного искусства и антропологии. Таня – в современной Москве, снимает документальное кино. Незаметно для них самих зло проникает в их жизни и грозит уничтожить. А может быть, оно всегда там было? Но почему, за счёт чего, как это произошло?«Риф» – это роман о вечной войне поколений, авторское исследование религиозных культов, где древние ритуалы смешиваются с современностью, а за остроактуальными сюжетами скрываются мифологические и мистические измерения. Каждый из нас может натолкнуться на РИФ, важнее то, как ты переживешь крушение».Алексей Поляринов вошел в литературу романом «Центр тяжести», который прозвучал в СМИ и был выдвинут на ряд премий («Большая книга», «Национальный бестселлер», «НОС»). Известен как сопереводчик популярного и скандального романа Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка».«Интеллектуальный роман о памяти и закрытых сообществах, которые корежат и уничтожают людей. Поразительно, как далеко Поляринов зашел, размышляя над этим.» Максим Мамлыга, Esquire

Алексей Валерьевич Поляринов

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор