Читаем У каждого своя судьба полностью

Сергий тем временем ощипал птицу, разделал тушку на несколько кусочков, и Иоан с Федотом принялись жарить мясо на палочках, постоянно переворачивая кусочки мяса, чтобы сильно не подгорали. Поужинав, все стали обмениваться впечатлениями за день, мнение было одно: в этих местах, богатых лесами, различной дичью, разными дикими животными, зверьём, рыбой, ягодами и грибами, можно жить, но надо найти удобное ме сто для поселения – постоянное место проживания, построить дома из дерева с печами для отопления и приготовления пищи в любое время года.

На следующий день запланировали отремонтировать крышу на первой землянке, которую разворотил до брёвен какой-то зверь, пытаясь попасть внутрь; также необходимо было приготовить больше сухих дров для костра, если будет хорошая погода.

Договорились до наступления осени построить дом в поселении у Петра, а Иоан предложил заложить и соорудить небольшую часовню, чтобы молиться, и тогда людей Бог направит на истинный путь.

Никодим с Сергием сказали, что завтра надо сходить к Петру за сеткой и солью, наловить рыбу для пропитания.

Беженцы устали за день, помолившись, улеглись спать на полу землянки, который застелили хвойными лапками. Все быстро заснули под шум листвы не деревьях и шум дождя.

Рано утром путников разбудили непонятные звуки, кто-то упорно царапал ставню, закрывающую вход в землянку. Федот осторожно отодвинул ставню и увидел двух лисиц, которые с испугом и любопытством посмотрели на человека и побежали вниз с горки. Оказалось, что лисицы нашли и съели внутренности глухаря, которые после обработки птицы выбросил Сергий; даже в дождь лисицы по запаху определили, что можно вкусненьким полакомиться.

Люди вышли из землянки, наступал новый летний день, дождик закончился, лучи солнца пробивались через кроны деревьев, освещая горку. Было свежо, листья и трава всё ещё была покрыта серебристыми каплями прошедшего дождя. Помолившись, все молча пошли к ручью умыться и набрать свежей воды. Сергий на берегу реки заметил выдру, которая острыми зубами разрывала добычу, пойманную в воде; услышав шаги, выдра с рыбой в зубах нырнула в воду и скрылась в корнях деревьев, растущих на берегу ручья.

День обещал быть солнечным и тёплым, монахи занялись ремонтом землянок и заготовок дров, а Никодим с Сергеем направились в поселение к Петру. При подходе их громким лаем встретили собаки, но, узнав своих недавних знакомых, повизгивая и ласкаясь, побежали к воротам забора. Из-за ворот вышел Гришка, а за ним в чём-то похожие одна на другую невестки Петра, рано овдовевшие Анна и Дарья.

Солдаты поздоровались, поклонились – женщины также ответили низким поклоном.

Гришка спросил: «Что привело? Какая нужда заставила прийти к нам?» Никодим ответил: «Хотим поговорить с вашим батюшкой о постройке здесь дома, об этом Пётр договаривался при первой встрече».

Гришка ушёл звать отца, собаки, обгоняя Гришку, бежали впереди, ласково покусывая друг друга. Пётр около леса со старшими сыновьями очищал кору со срубленных ещё весной сосны и ели для строительства дома.

Тем временем Анна с Дарьей, смущаясь, пригласили гостей пройти к дому. Они внимательно вглядывались в молодые лица бывших солдат, основательно обросших небольшими бородами и белёсыми усами.

Никодим с Сергеем осторожно поглядывали на женщин, которые были одеты в длинные сарафаны, отметив про себя, что у вдовушек ладные фигуры и они хороши собой. Головы женщин закрывали белые платочки, из-под которых выглядывали пряди русых волос, на щеках прогладывал румянец, голубые глаза светились от неподдельного любопытства. На кистях рук был налёт загара, через который проступали прожилки, явно от тяжёлой работы.

Дарья попросила молодых мужчин присесть на бревно, установленное около домика, а Анна прошла в дом и через некоторое время вынесла небольшие кружки с квасом и протянула их бывшим солдатам. Они, поблагодарив, выпили квас.

Дарья спросила: «Долго ли вы пробудете у нас?» Никодим сказал, что, если договорятся, то пробудут до осени, пока не наступит сезон охоты.

В это время подошёл Пётр с сыновьями. Поздоровавшись и обменявшись поклонами, гостей пригласили в дом. Никодим рассказал, что они могут приступить к строительству дома и часовни через день, об этом просил передать вам наше решение Иоан.

Пётр поблагодарил за быстро принятое беженцами решение и сказал: «Будем начинать строить дом через два дня, а за это время мы с сыновьями подготовим место под дом». Прощаясь, Никодим попросил Петра дать на время сетку или бредень половить рыбу; сетка была порвана и требовала починки, а бредень и соль солдатам вынесли Анна и Дарья, сказав при этом, что будут ждать с наловленной рыбой.

5. Золото

Перейти на страницу:

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Дарующий звезды
Дарующий звезды

США. 1937 год. Элис выходит замуж за красивого американца Беннета Ван Клива в надежде избежать душной атмосферы родительского дома в Англии, но довольно скоро понимает, что сменила одну тюрьму на другую. Именно поэтому она с радостью соглашается на работу в весьма необычной библиотеке по программе Элеоноры Рузвельт.Марджери, возглавившая эту библиотеку, – самодостаточная женщина, хорошо знающая жителей и обычаи гор, – привыкла сама решать, что ей делать и как поступать, не спрашивая мнения мужчин, а потому нередко попадает в трудные ситуации. Они с Элис быстро находят общий язык и становятся близкими подругами…Захватывающий, основанный на реальных событиях рассказ о пяти необыкновенных женщинах-библиотекарях, доставлявших книги в самые отдаленные уголки горных районов Кентукки, от автора «До встречи с тобой»!Впервые на русском языке!

Джоджо Мойес

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное