Читаем У любви не всегда красивое лицо (СИ) полностью

И, уже уходя в ночь, я тихонько рассмеялась. Мне было так хорошо и спокойно, и, покидая Эрика, я знала, что еще вернусь, вернусь к моему Ангелу Музыки…

========== Глава 32. ==========

Глава 32.

POV Эрик.

- Дышите, - сказала женщина-доктор, когда я расстегнул рубашку, а она приложила к моей груди холодный стетоскоп. Я попытался сделать глубокий вдох и закашлялся.

- Что ж, - сказала врач, убирая инструмент, - вы дышите лучше, чем на прошлой неделе, но я думаю, что вам все еще нужен отдых, и чем больше, тем лучше.

- Может, я уже смогу вернуться домой? К себе домой? Я не хочу приносить хлопоты моему другу. Да и там мне спокойнее.

- Да, наверное… - немного неуверенно протянула она, но, встретившись с моим умоляющим взглядом, кивнула. - Вы почти поправились, так что можете сами о себе позаботиться. Я позволю вам вернуться домой, если вы будете следить за своим здоровьем.

- Буду, - я едва не закричал от радости, так мне хотелось наконец-то покинуть стены больницы и дома Надира. Нет, не спорю – семья Надира хорошо ко мне относилась, но я привык жить один и сам о себе заботиться. - А что насчет работы? Я могу продолжать работать?

- Вы сказали, что работали каждый день по два часа за пианино, ведь так? – в ответ на вопросительный и строгий взгляд женщины-врача я только кивнул головой. – Что ж… Думаю, вы должны продолжать работать этим графиком еще недели две, а потом сможете окончательно вернуться к работе.

Две недели… Я чуть не застонал от бессилия, но быстро пришел к выводу, что лучше уж две недели хоть немного, но все-таки играть, чем не играть вообще. Я вздохнул и послушно кивнул, а затем спрыгнул со стола и вышел из кабинета. Надир стоял за дверью и ждал меня. Я в который раз ощутил благодарность: мало кто смог бы так ненавязчиво общаться со мной и помогать мне, а он еще и делал это искренне. Этого я не забуду никогда: его искренней дружбы и помощи.

Когда перс увидел, что я уже вышел из кабинета, он поспешил ко мне и подхватил меня под руку, видимо, желая помочь мне удержаться на ногах, но я отстранился.

- Хватит, Надир, я не инвалид, могу ходить сам. Да и со мной моя трость.

Когда я произнес эти слова, перс ошарашено уставился на меня, даже забыв что-либо возразить. Я рассмеялся, так как это меня позабавило.

- Что с тобой, Надир?

- Ты… Ты начал говорить от своего лица? Что с тобой произошло? – голос Надира был потрясенным, но в то же время каким-то радостным что ли.

- Ничего, просто решил, что так лучше. В любом случае, врач позволила мне вернуться домой, так что предлагаю сразу отправиться туда.

- Хорошо… – перс все еще немного недоуменно глазел на меня, но больше ничего говорить не стал.

Мы прошли через дорогу и спустя пару минут оказались у моего дома. Надир открыл дверь, ибо карабкаться по лестнице сейчас мне было не по силам.

Когда я переступил порог, мое лицо озарила невольная радостная улыбка. Да, я был рад вновь оказаться здесь, поскольку очень соскучился по нему. Пусть этот дом холодный и сырой, пусть в нем нет всего того тепла и уюта, пусть он не наполнен радостным смехом и любовью… Но это мой дом. Дом, где я могу спокойно посидеть у камина, наслаждаясь одиночеством и покоем, дом, в котором полноправный хозяин – только я.

- Если тебе что-нибудь понадобится - не стесняйся, спрашивай, - сказал Надир, войдя следом за мной. Сам он не очень любил бывать здесь, я это уже заметил. Его нервировали скрипы лестницы и постоянный шорох где-то под потолочными балками. Я-то знал, что там поселилось семейство летучих мышей, но все равно не трогал их. Пусть себе живут, они мне не мешают. К тому же, к ним я давно привык, обитая в темных подвалах Оперы, и считал их совсем не незваными гостями, а скорее давними знакомыми.

Мне совсем не хотелось зажигать свечи, потому что большую часть жизни я провел в темноте, но Надир настоял на этом, и спустя пару мгновений я понял почему. Когда последняя свеча были зажжена, и осветила даже самые дальние уголки заброшенного склада – я замер. А потом восхищенный вскрик сорвался с моих губ.

Посреди пустынного первого этажа моего дома, там, где раньше находилось старое и полуразрушенное пианино, теперь гордо стояло новое – большое и невероятно красивое, сделанное из черного дерева. Оно сразу поманило меня к себе гордым блеском отполированных клавиш цвета слоновой кости. Я осторожно подошел к нему, так, словно передо мною был мираж, который в любую минуту может исчезнуть, и затаил дыхание.

- Нравится? - с улыбкой спросил меня Надир. Я покачал головой, так как не мог ничего сказать. Пианино как будто очаровало меня, и я все еще не мог им налюбоваться. Затем я осторожно протянул руку и коснулся клавиш.

- Да… Это для меня? – я перевел взгляд на Надира, все еще не веря тому, что видел перед своими глазами. Перс стоял и довольно ухмылялся, было видно, что он весьма доволен собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Фантастика / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Научная Фантастика / Современная проза / Биографии и Мемуары