Она так удивилась, что не смогла скрыть своего замешательства. На вид он был злой, а на самом деле? Может быть, можно его спросить...
— Филлис... что она сделала?
— Она ничего не сделала.
Дора вздохнула с облегчением. Она очень любила Филлис Балеброк и была бы так огорчена, если бы та что-то натворила.
— А вот с ней что-то сделали.
Она еще не осмыслила эти слова, как испытала паническое беспокойство. Она крикнула:
— Что? Что с ней сделали?!
— Ее убили, убили подло...
Тут она зарыдала, не думая о других, вспоминая только свою подругу, которую больше не увидит. Они не мешали ей выплакаться, но Толстяк Морган все время смотрел на неё, чтобы убедиться, что она не ломала комедию. Между двумя всхлипываниями она спросила:
— Это из-за денег?
— Нет...
— Тогда... из-за чего же?
— Мы рассчитываем на вас, чтобы решить этот вопрос, мисс Карпентер.
На неё? Что она могла рассказать полицейским? Она не знала ничего, кроме того, что Филлис любила легкую жизнь и была убеждена, что однажды, когда она достаточно поразвлекается в Сохо, удачно выйдет замуж и будет прекрасной женой. Смерть придавала подруге Доры качества, которых у неё никогда не было. Мало-помалу Дора успокаивалась, потому что в глубине души ей не верилось, что она никогда не увидит свою подругу. Никто не мог убить Филлис, потому что все, кто ее окружал, любили ее.
— Вы сказали мне, что пришли к мисс Балеброк вчера вечером, часов в шесть?
— Да, но я была у неё недолго. Во-первых, потому, что в шесть тридцать у меня было свидание «У Тима»...
— С кем?
— С Крисом Хенлоу, художником; во-вторых, потому, что я знала, что мистер Морис...
Она прикусила губу. Джордж-Герберт улыбнулся:
— Не пугайтесь, мы знаем Стефена Мориса и его связь с убитой.
Дора кивнула головой.
— ... Он должен был прийти в шесть тридцать;
— Припомните получше, сколько времени вы провели у вашей подруги?
— Не больше десяти минут, во всяком случае.
— Входя в дом и выходя из него, вы не заметили никого, кто бы привлек ваше внимание своим странным видом?
— Дай Бог памяти...
Мисс Карпентер сдвинула брови, силясь во что бы то ни стало вспомнить что-нибудь. Ее растерянность сменилась яростной решительностью. Она желала, чтобы убийца Филлис был пойман и повешен. Она изо всех сил старалась помочь полиции в память о своей подруге. Может быть, она встретила убийцу? При этой мысли пот выступил у неё на лбу... Джордж-Герберт наблюдал за ней, как бы прослеживая весь ход ее мыслей. Он настаивал, не повышая голоса:
— Вы бы хотели нам помочь, чтобы отомстить за Филлис, верно?
Нервная, напряженная, она выкрикнула:
— Я бы хотела! О, как бы я хотела!
— В таком случае, расслабьтесь, закройте глаза. Шесть часов... вчерашний вечер... вы подходите к дому...
Убаюканная доброжелательным тоном, Дора продолжала:
— ...Я вхожу и у самой лестницы стараюсь посторониться, чтобы пропустить какого-то господина...
— Господина или просто мужчину?
— Господина в очках, с не очень любезным видом. Он поднес руку к шляпе, как будто приветствуя меня, ничего не сказал... Не думаю, что он...
— Тихо! Продолжайте. Вы входите к мисс Балеброк... Она рассказывает о своей радости... Вы уходите, потому что вас ждут «У Тима»... Вы спускаетесь по лестнице... Быстро или медленно?
— Быстро... Так быстро, что чуть не наткнулась на мужчину, который поднимался вверх, на нем был темный плащ, шарф закрывал лицо почти до глаз...
— На каком этаже?
— На четвертом или пятом, точно не помню...
— Больше ничего о нем не помните?
— Нет... А! Подождите... Он свистел!
Толстяк Морган, который чаще всего был невозмутимым, удивился.
— Свистел?
— Да-да, проходя мимо него, я услышала, Что он посвистывает сквозь зубы, как делают, когда думают о чем-то другом.
— А вы не помните, что он насвистывал?
— Я не обратила внимания...
— Постарайтесь вспомнить... Знакомую мелодию?
— Откровенно говоря... сейчас, мне кажется, я вспоминаю, что это. Да, так! Я ее слышала... О, давно! В Девоне, где я выросла...
— Как эта песня называется?
— Не могу сказать, но я постараюсь вспомнить...
Джордж-Герберт встал.
— Расслабьтесь. Возвращайтесь домой! Постарайтесь спокойно поспать. Завтра подумайте снова о своем детстве и, может быть, вспомните эту песенку... Тогда сразу придите ко мне. Спросите старшего инспектора Моргана.
Дора так торопилась домой, что обещала бы все, что угодно, а когда очутилась на улице, почувствовала себя значительной и важной.
***