Читаем У рифов Армагеддона полностью

— Это всё драконье дерьмо, конечно, милорд! — презрительно сказала она. — Моё лучшее предположение состоит в том, что за всем этим в действительности стоит Клинтан. Он не доверяет никому из нас, кто так далёк от Храма, и все эти новые начинания, исходящие из Черис — новые корабли, новые прядильные и ткацкие машины, новые числа — вот то, что задело его за живое. Так что это — его ответ. Что ещё мы должны ожидать от этой блудливой свиньи?

— Ваше Величество, — тихо сказал Зелёная Гора. Она посмотрела на него, и он покачал головой.

— Хорошо, Марек, — сказала она через мгновение, тон её был менее едким, но более тяжёлым, — я буду следить за своим языком. Но это не делает ничего, из того, что я сказала, ложью. И это не меняет того факта, что, если они на самом деле сумеют объединить наш флот с флотами Гектора, Нармана, Долара и даже Таро, Черис обречена.

— Нет, не меняет, — согласился Зелёная Гора. Он откинулся на спинку кресла, положив руки на подлокотники. — С другой стороны, с таким большим количеством других привлечённых военно-морских сил, даже Гектору не нужен весь наш флот, чтобы победить Хааральда.

— И? — подсказала Шарлиен, когда первый советник прервался.

— И более половины нашего флота переведено в резерв, Ваше Величество. И нас также никак предварительно не предупредили о том, что мы должны будем поддержать нашего хорошего друга и соседа против порочной агрессии Черис. — От улыбки Зелёной Горы могло бы скиснуть свежее молоко. — В сложившихся обстоятельствах, я не вижу, как кто-нибудь сможет удивиться, если мы… будем испытывать некоторые трудности при расконсервации наших сил.

Он снова помолчал, и тишина вокруг стола опустилась ещё раз. Но на этот раз это была задумчивая, просчитывающая тишина.

— Это может быть рискованная игра, Марек, — сказал наконец Шарпфилд. — Это дело о Рыцарях Храмовых Земель — это глупость. За этим стоит Церковь, а это означает, что каждый младший священник и пономарь в королевстве будет потенциальным шпионом. Если Трайнейр — или, что ещё хуже, Клинтан — решит, что мы сознательно сдерживаемся…

Он позволил своему голосу умолкнуть и пожал плечами.

— Да, это может быть рискованно, — согласилась Шарлиен. — С другой стороны, в словах Марека есть смысл. В прошлом месяце вы сообщили Парламенту о том, в каком запущенном состоянии находится резерв, насколько сильно наши запасы рангоутного дерева и такелажа были задействованы для удовлетворения потребностей активного флота. Всё это было в официальном отчёте.

— И ещё, Льюк, — сказал Зелёная Гора, — вы много лет жаловались на всех некомпетентных взяточников в администрации Флота. Посмотрите на это так. Если мы увидим, что предписания поступают к тем некомпетентным людям, от которых вы так долго пытаетесь избавиться, они обязательно опростоволосятся, даже без некой разумной помощи от нас. И когда они это сделают, это не только сохранит значительную часть нашего собственного военно-морского флота прямо здесь, от греха подальше, но, когда Трайнейр потребует узнать, что случилось, мы просто скажем ему правду. — Первый советник неприятно улыбнулся. — Вы действительно думаете, что покровители, которые защищали их так долго, будут делать то же самое, когда мы предложим им успокоить гнев Матери-Церкви?

— То, что вы говорите — звучит очень соблазнительно, Марек, — сказал Шарпфилд с усмешкой, в которой было какое-то неподдельное, хотя и мрачное, веселье.

— Я думаю, что Марек прав. — Шарлиен вскинула свою царственную голову. — Это немного, но это лучшее, что мы можем сделать. И я думаю, что нам, вероятно, это может сойти с рук. Что может позволить нам отсрочить катастрофу хотя бы на некоторое время. Но если Церковь готова сделать это c Черис не найдя лучшей причины, чем раздражение Великого Инквизитора, то, в конечном счёте, никто от такого не застрахован. И когда у Клинтана не будет Черис, чтобы подозревать что-нибудь ещё, он сосредоточится на ком-то ещё, таком же далёком.

— Может быть, вы правы, Ваше Величество, — тяжело сказал Зелёная Гора. — На самом деле, вы, наверное, правы. Не похоже, чтобы мы не видели развитие этой ситуации на протяжении уже долгого времени, однако, вряд ли мы ожидали, что всё это взорвётся, как пороховой заряд, прямо в настоящий момент. Но всё, что мы можем сделать, это сделать всё, что можем.

— Я знаю. — Шарлиен снова вздохнула с печальным выражением лица. — Знаете, — почти капризно сказала она, — если бы у меня был выбор, кого поддержать, я бы выбрала Хааральда не раздумывая. На самом деле, если бы я думала, что у него есть хоть один шанс уцелеть, у меня было бы большое искушение бросить мой жребий вместе с его прямо сейчас, даже с Церковью на другой стороне.

— Тогда, может быть, так же хорошо, что у него нет шансов выжить, Ваше Величество, — мягко сказал Зелёная Гора. Она посмотрела на него, и его улыбка была такой же печальной, как и её собственная. — У него может быть только один шанс отбить эту атаку, Ваше Величество. Но, в конечном счёте, с Церковью против него…?

Первый советник покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги