Читаем У рифов Армагеддона полностью

Его эскадра была выбрана для этого конкретного манёвра, потому что её артиллерия была значительно улучшена. Когда принц Кайлеб и адмирал Стейнейр сосредоточили свои усилия на наиболее модернизированных галеонах, работа над менее модернизированными кораблями была временно оставлена. Однако пушки для некоторых из этих незавершённых галеонов уже были доставлены, и граф Острова Замка́ и король Хааральд не видели причин оставлять их бесполезно стоящими на берегу в каком-нибудь арсенале. Это означало, что «Кракен» и другие пять галер его эскадры поменяли свои старомодные орудия на пушки новых типов, при этом длинные кракены были установлены спереди и сзади, а карронады заменяли «соколов» по их бортам.

Если все пойдёт по плану, десять корисандийских кораблей, преследующих его, обнаружат это довольно скоро, но это не должно было насторожить их слишком рано.

Коммодор посмотрел за корму на своих врагов, и его улыбка стала более неприятной, когда он подумал о том, что подходило с востоко-юго-востока под одними вёслами.

* * *

— Сейчас мы схватим этих ублюдков! — возликовал Крепость Тенлира.

Очевидно, эти черисийские галеры были назначены приглядывать и защищать их разведывательные корабли в том случае, если бы герцог Чёрной Воды решил отправить несколько быстрых кораблей, чтобы обрушиться на них. Но «защитники» явно не осознали, что союзный флот действительно находится в море. Они продолжали двигаться к нему, словно пытаясь сделать точную идентификацию, пока ему не удалось приблизиться на расстояние не более десяти миль.

Потом они развернулись, чтобы сбежать, но одна из них, делая разворот, получила повреждение верхней части такелажа. Было похоже, что её штормовой парус унесло, а её единственный большой парус хлопал и яростно трепался несколько минут, прежде чем её экипаж смог вернуть над ним контроль. Это стоило ей драгоценной скорости, и его собственные корабли бросились вперёд, в погоню.

Её напарницы, вместо того чтобы бросить её спасаться самой, сократили скорость, чтобы составить ей компанию. Они не должны были делать это. Шесть из них были по отдельности больше, чем любой из кораблей Крепости Тенлира, но на их шестёрку у него было десять галер, и тяжёлые подразделения из корисандийской армии были размещены на борту, чтобы служить морскими пехотинцами. Более того, меньшие размеры его кораблей делали их быстрее под вёслами.

Он воспользовался этим преимуществом, спустив вёсла и добавив их силу к движущей силе парусов своих кораблей, и разрыв между ним и убегающими черисийцами медленно, но неуклонно сокращался. Теперь пришло время для…

— Палуба, там! — Крик эхом отозвался от воронова гнезда на верхушке мачты. — Ещё корабли, несутся с востока-юго-востока!

Крепость Тенлира замер, уставившись на наблюдателя.

— Я вижу, как минимум пятнадцать галер! — крикнул вниз моряк. — Они быстро приближаются на вёслах!

* * *

— А, они увидели графа! — Коммодор Нилц наблюдал, как галеры, которые преследовали его с таким упорством, вдруг заколебались на их настойчивом курсе. Они дико вертелись кругом, разворачиваясь назад на север, но это поставило их почти прямо против ветра.

— Разверните нас, капитан, — сказал он командиру «Кракена».

* * *

— Похоже, это сработало, милорд, — заметил капитан Хотчкис.

— До сих пор, по крайней мере, — согласился Остров Замка́.

Преследующие корисандийские галеры спустили свои мачты. Корабли самого Острова Замка́ ждали с уже спущенными парусами пока эскадра коммодора Нилца положит приманку в ловушку. С их парусами и реями, спущенными, чтобы оставить только голые, окрашенные в белый цвет мачты, двадцать четыре галеры Острова Замка́ было гораздо труднее обнаружить; на самом деле, они были практически невидимы уже на любом расстоянии более десяти миль. И, как предполагал Остров Замка́, внимание корисандийцев было сосредоточено на их предполагаемой добыче. Никто даже не заметил его, пока он не приблизился на расстояние менее семи миль, подбираясь к корисандийцам с их восточного фланга.

Корабли Нилца тоже развернулись к своим преследователям. Расстояние между ними сократилось даже меньше, чем до двух миль, прежде чем Нилц открыл огонь. И, как справедливо надеялся Остров Замка́, корисандийские гребцы уже сильно устали от их долгой, изнурительной погони. По-видимому, им не приходило в голову удивиться, почему Нилц не грёб так же сильно, как гребли они.

У черисийских кораблей были более чистые днища, а также более свежие гребцы, и Нилц быстро приближался. Остров Замка́ не мог бы вступить в бой с корисандийцами также быстро, как коммодор, но его галеры — аккуратно занявшие позицию по сигналам от разведывательных шхун и самого Нилца — достигли бы врага за пару часов. Возможно даже меньше, если бы Нилцу удалось немного их замедлить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги