Читаем У самого синего моря полностью

Публика настолько разошлась, что цыгане, побросав инструменты, сами ринулись на танцевальную площадку.

Василиса во время среагировала, заставив весь музыкальный арсенал воспроизводить музыку самостоятельно.

Джон попытался ей посоветовать наколдовать магнитофон с усилителем, но Василиса лишь томно смотрела на него и пожимала округлыми плечами.

Глубоко вздыхала и кружилась по площадке, цепляя под руку, то раскрасневшегося Сим-Сима, то носатого Алмаза Жемчужного из цыганской труппы, то весело хохочущую Афелию.

Щука, немножко протрезвев, спешно приковыляла на гульбище и не хуже любого из танцоров дрыгалась на строганных сосновых досках, постукивая фабричными костылями.

В веселой компании отсутствовал лишь один субъект, то есть Рыбка.

Она с жестокой головной болью плавала кругами в кастрюле с чистой родниковой водой и умоляла дать ей аспирину.

Как колдуется аспирин не знал никто.

В аптечке Джона не было аспирина. Для снятия похмельного синдрома он припас «Алка-Зельтцер», но Рыбка отказалась принимать незнакомые препараты.

Сошлись в одном — ей нужно опохмелиться. Но этот совет рыбка проигнорировала тоже.

Она сказала, что это была последняя в ее жизни пьянка, что она ни разу больше не сядет за один стол с просителями, лебедями, а со щукой и подавно.

Она вычислила, что копченый окунь приходится ей восьмидесяти троюродным племянником по правнуковой линии и категорически отказалась общаться с рыбоедкой.

Единственное, что ее заботило это натянутые отношения с Джоном.

Афелия ее не ловила и не могла быть просителем.

Однако, примирение с Джоном она решила отложить до того времени когда она будет в состоянии связно мыслить и связно эти мысли излагать.

Головная боль не способствует установлению тесных дипломатических контактов.

Цыгане выдохлись первыми. Они бросили танцевать, расселись за столом и принялись за плов, который был мгновенно приготовлен неутомимым Сим-Симом.

На смену цыганам на танцевальную площадку забрался владелец лазерного шоу Сунь-В-Чай-Вынь-Сухим. Аккумуляторы у него опять сели, но публика осталась очень довольна, произведенным на них впечатлением, и Вынь-Сухим был очень этим польщен.

Афелия, ухватив японца за руки, стала выделывать с ним нечто похожее на рок-н-ролл, разумеется, не попадая в такт с пиликанием скрипок, но очень увлеченно.

То ли японец, то ли кореец радостно щурился, постоянно улыбался, кланялся и приседал, что Афелия, вероятно, и приняла за танец.

Лебедь танцевала с джином, который на каждые десять секунд две отсутствовал.

Все — таки обязательств по приготовлению пищи с него никто не снимал.

Щука обходилась костылями, а Василиса, воспользовавшись занятостью Афелии, ангажировала вожделенного американца.

— Вы мне сразу понравились. — Жарко шептала она в ухо Джону. — До царевича далеко до Кощея высоко.

— Нда? — Натянуто улыбнулся Джон. Василиса была девушкой замечательной и во всех отношениях харектеризующиейся положительно, но… Афелия была совсем рядом, и ее увлечение Суть-В-Чай-Вынь-Сухимом должно было закончится с секунды на секунду.

Лучшая тактика обороны — это упреждение и он не стал дожидаться дальнейшего развития событий, а предусмотрительно взял Василису под локоток и отвел к краю танцевальной площадки.

Легко спрыгнув с нее — добрался до стола и вернулся с двумя бокалами шампанского.

К стати, о шампанском. Джон здесь совершил ошибку и весьма значительную.

Шампанское напиток чрезвычайно интимный и его пьют один на один с дамой с единственной целью.

Но Джон устал. Он вымотался. Он запутался в происходящем и никак не мог найти ответ на свой вопрос. Когда же он, наконец, освободиться от всей этой волшебной своры и сможет отдохнуть в одиночестве, лишь иногда нарушаемого его благоверной.

— Давайте выпьем, дорогая. — Ткнулся он своим бокалом в бокал Василисы.

— Дава-а-айте. — Томно проворковала Василиса и подняла к карминным губам бокал с шампанским.

Джон выпил сразу половину, ничуть не расположенный к соблюдению этикета и сразу перешел в наступление. Нет. В наступление он перешел в совершенно ином смысле, чем могло бы показаться.

— Василиса. — Сдержанно обратился он к сказочному персонажу.

— Леди, потрудитесь объяснить зачем вы посетили нас? Какую цель преследуете и что рассчитываете получить в итоге? — Василиса, качнув бедрами, придвинулась к Джону поближе. Джон, памятуя о скором завершении танца своей супруги с владельцем лазерного шоу, благоразумно отодвинулся.

Василиса капризно надула губки.

— Джон… — Произнесла она обиженно. — Я же к вам с чистой душой.

— Я тоже. — Рискнул улыбнуться Джон. Он скосил взгляд в сторону.

Афелия была увлечена то ли японцем, то ли корейцем. Они полуобнявшись медленно покачивались из стороны в сторону.

Афелия гладила Суть-В-Чая по жесткой макушке, а тот млел от удовольствия, прижавшись красным ухом к груди Афелии.

Джон осуждающе покачал головой.

Он не ревновал Афелию к этому Суню, поскольку не считал его себе конкурентом, однако…

Однако нужно было решать задачи первой необходимости.

— Я — проситель. Так? — Начал он напористый диалог.

— Так! — Кивнула Василиса, и пригубила шампанского.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия