Читаем У врат Молчания полностью

Гуру (инд.) - учитель, духовный наставник.

Дао (кит.) - закон, путь, Высшее Начало.

Дхарма (Дхамма) (инд.) - а) закон, учение; б) призвание, образ жизни; в) элементарная основа преходящего мира в буддийском учении.

Дхьяна (инд.), по-японски дзэн - созерцание, самоуглубление.

Йога (инд.) - "соединение": а) практика мистического созерцания и аскезы; б) религиозно-философское учение послебуддийской эпохи.

Жэнь (кит.) - свойства, определяющие человека.

Инкарнация (лат.) - воплощение

Ишвара (инд.) - личный Бог, Творец.

Кальпа (инд.) - период мирового цикла.

Кама (инд.) - животная душа.

Карма (инд.) - закон воздаяния, закон причин и следствий.

Кришна- древнеиндийское божество, аватар Божества в Бхагавад-Гите, основатель кришнаизма.

Кшатрий (инд). - военно-рыцарское сословие в Индии.

Ли (кит.) - этикет, нормы поведения, ритуалы.

Майя (инд.) - образ текущего и преходящего мира, мировая иллюзия.

Мантры (инд.) - молитвы, заклятия.

Ману (инд.) - мифический прародитель людей, которому приписаны Законы Ману.

Махабхарата- "Великая битва бхаратов", древнеиндийский эпос, включающий также религиозно-философские трактаты и поэмы.

Махапариниббана (инд.) - великое погружение в Нирвану, кончина Будды.

Метемпсихоз (греч.) - перевоплощение.

Мокша (инд.) - спасение, избавление.

Муни (инд.) - молчальник, отшельник.

Нама-рупа (инд.) - имя и форма, психофизический план.

Нирвана (инд.) - сверхбытийный Покой.

Пали (инд.) - индийский диалект, язык буддийского Священного Писания.

Панча-Шила (инд.) - пять этических заповедей буддизма.

Праджапати (инд.) - реализующая творческая Сила, Творец.

Пратимокша (инд.) - древнейший устав Сангхи.

Пракрити (инд.) - вечная материя в системе Сангхи.

Пуруша (инд.) - а) вселенский человек; б) дух в системе Сангхи.

Реинкарнация (лат.) - перевоплощение

Раджас (инд.) - страстность- один из космических элементов.

Риши (инд.) - сказитель, певец, философ, мудрец.

Риг-Веда книга гимнов индийского Священного Писания.

Рупу (инд.) - тело, форма.

Сама-Веда( инд.) - часть Вед.

Саньясин подвижник, аскет

Сансара (инд.) - см. Реинкарнация.

Сангха (инд.) - орден Будды.

Скандха (инд.) - временное скопление дхарм, образующее личность

Саттава (инд.) - гармония.

Санхья (инд.) - умозрение, философская школа в Индии, основанная Капилой.

Сяо (кит.) термин, означающий почтение к родителям.

Тамас (инд.) - тьма.

Тантра (инд.) - магический ритуал.

Тапас (инд.) - жертвенная отдача себя, животворное тепло, аскеза.

Taттea (инд.) - бытие.

Татхагапга (инд.) - Возвышенный или Совершенный, один из титулов Будды.

Трипитака (Типитака) - буддийская священная книга "Три корзины", написанная на палийском языке.

Турия (инд.) - состояние экстаза, самоуглубление.

Упасака (инд.) - мирянин-буддист.

Эcoтeризм ( от греч. "эсотерикос" - тайный, внутренний) . сохранение доктрины в тайне от непосвященных.

Краткая библиография

КИТАЙ

1. ИСТОРИЯ И КУЛЬТУРА

Источники

1. Китайская классическая книга перемен. Пер. Ю.Шуцкого. М., 1960.

2. Конфуциева летопись, Чюнь-цю. Пер. Н. Монастырева. СПб., 1876.

3. Струве В., Редер Д. Хрестоматия по истории древнего Востока. М., 1963.

4. Сыма Цянь. Избранное. Пер. В. Панасюка. М., 1956.

5. Сыма Цянь. Исторические записки, т. I. M., 1972.

6. Ши цзин. Пер. А. Штукина. М., 1957.

7. Book of History (Shuking), tr. Old. w. g.. London, 1918.

Литература

1. Алексеев В. Китайская литература. - Сб. "Литература Востока", вып. 2. Пг., 1920.

2. Бичурин Н. (иер. Иакинф). Китай в гражданском и нравственном состоянии. Пекин, 1912.

3. Васильев В. Очерк китайской литературы. - "Всеобщая история литературы" Е. Корша, т. I, Восток.

4. Георгиевский С. Принципы жизни Китая. СПб., 1888.

5. Го Мо-жо. Бронзовый век. М., 1959.

6. Джайльс Г. Китай и его жизнь. СПб., 1914.

7. Переломов Л. Империя Цинь - первое централизованное государство в Китае. М., 1962.

8. Шан Юэ. Очерки истории Китая. М., 1959.

9. Фань Вэнь-лань. Древняя история Китая. М., 1958.

10. Роль традиций в истории и культуре Китая (сборник статей). М., 1972.

11. Creel H.G. The Birth of China. London, 1925.

12. Giles H.A. The Civilization of China. London, 1925.

13. Li Chi. The Beginning of Chinese Civilization. Seattle, 1957.


2. КИТАЙСКАЯ РЕЛИГИЯ И ФИЛОСОФИЯ

Источники

1. Атеисты, материалисты и диалектики древнего Китая. Вступит, статья, перевод и комментарии Л. Позднеевой. М., 1967.

2. Великая Наука Конфуция. Пер. Д. Конисси. - "Вопросы философии и психологии", 1893, Э 16.

3. Древнекитайская философия. Собрание текстов, т. I. M., 1972.

4. Иванов А. Материалы по китайской философии. Введение. Школа фа, Хань Фэй-цзы. СПб., 1912.

5. Китайская философия. - "Антология мировой философии", т. I. М., 1969, с. 181-261.

6. Книга о почитании родителей. Пер. Д. Конисси. - "Вопросы философии и психологии", 1895, Э 5-6.

7. Лао Си. Тао те кинг. Пер. Д. Конисси, под ред. Л. Толстого. М., 1913.

8. Лао-цзы. Дао дэ цзин. Пер. Ян Хин-шуна. М., 1950 (см. Ниже - раздел "Литература", 17).

9. Ми-ти. Учение о всеобщей любви. Пер. под ред. Л. Толстого. М., 1910.

10. Попов П. Китайский философ Мэн-цзы. СПб., 1904.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий

Настоящая книга посвящена тому, как образ Иисуса Христа раскрывается в Евангелии от Иоанна. Как и другие евангелисты, Иоанн выступает прежде всего как свидетель тех событий, о которых говорит. В то же время это свидетельство особого рода: оно содержит не просто рассказ о событиях, но и их богословское осмысление. Уникальность четвертого Евангелия обусловлена тем, что его автор – любимый ученик Иисуса, прошедший с Ним весь путь Его общественного служения вплоть до креста и воскресения.В книге рассматриваются те части Евангелия от Иоанна, которые составляют оригинальный материал, не дублирующий синоптические Евангелия. Автор книги показывает, как на протяжении всего четвертого Евангелия раскрывается образ Иисуса Христа – Бога воплотившегося.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Иларион (Алфеев) , Митрополит Иларион

Справочники / Религия / Эзотерика
Книжник
Книжник

Добился признания, многое повидал, но болезнь поставила перед выбором. Пуля в висок или мученическая смерть. Руки не стал опускать, захотел рискнуть и обыграть костлявую. Как ни странно — получилось. Странный ритуал и я занял место в теле наследника клана, которого толкнули под колеса бешено несущейся пролетки. Каково оказаться в другом мире? Без друзей, связей и поддержки! Чтобы не так бросаться в глаза надо перестраивать свои взгляды и действия под молодого человека. Сам клан далеко не на первых ролях, да еще и название у него говорит само за себя — Книжник. Да-да, магия различных текстовых заклинаний. Зубами удержусь, все силы напрягу, но тут закреплюсь, другого шанса сохранить самого себя вряд ли отыщу. Правда, предстоит еще дожить, чтобы получить небогатое наследство. Не стоит забывать, что кто-то убийцам заплатил. Найду ли свое место в этом мире, друзей и подруг? Хочется в это верить…

Аким Андреевич Титов , Константин Геннадьевич Борисов-Назимов , Ольга Николаевна Михайлова , Святослав Владимирович Логинов , Франсин Риверс

Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика
МОЛИТВА, ИМЕЮЩАЯ СИЛУ: ЧТО ЕЙ ПРЕПЯТСТВУЕТ?
МОЛИТВА, ИМЕЮЩАЯ СИЛУ: ЧТО ЕЙ ПРЕПЯТСТВУЕТ?

Два первых и существенных средства благодати — это Слово Божье и Молитва. Через это приходит обращение к Богу; ибо мы рождены свыше Словом Божьим, которое живет и пребывает вовеки; и всякий, кто призовет имя Господне, будет спасен. Благодаря этому мы также растем; ибо нас призывают желать чистое молоко Слова Божия, чтобы мы могли расти таким образом, а мы не можем возрастать в благодати и в познании Господа Иисуса Христа, если мы также не обращаемся к Нему в молитве. Именно Словом Отец освящает нас; но нам также велено бодрствовать и молиться, чтобы не впасть в искушение. Эти два средства благодати должны использоваться в правильной пропорции. Если мы читаем Слово и не молимся, без созидающей любви мы можем возгордиться этим знанием. Если мы молимся, не читая Слова Божия, мы будем в неведении относительно Божьих намерений и Его воли, станем мистиками и фанатиками, и нас может увлекать любой ветер учения. Следующие главы особенно касаются молитвы; но для того, чтобы наши молитвы могли соответствует воле Божьей, они должны основываться на Его собственной воле, открытой нам; ибо от Него, и через Него, и к Нему все; и только слушая Его Слово, из которого мы узнаем Его намерения по отношению к нам и к миру, мы можем молиться богоугодно, молясь в Святом Духе, прося о том, что Ему угодно. Эти обращения не следует рассматривать как исчерпывающие, но наводящие на размышления. Эта великая тема была темой пророков и апостолов и всех богоугодных людей во все века мира; и мое желание, издавая этот небольшой том, состоит в том, чтобы побудить детей Божьих стремиться молитвой «двигать Руку, которая движет миром».

Aliaksei Aliakseevich Bakunovich , Дуайт Лиман Муди

Протестантизм / Христианство / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика