Читаем Убежище полностью

Я снова посмотрела на улицу, чтобы скрыть свои разгорячённые щёки. Белый внедорожник "Лексус" остановился на другой стороне улицы, и Кит, парень, которого я встретила сегодня, направился к нему.

Дверь со стороны водителя открылась, и из машины вышел мужчина. Я поднесла руку ко рту, когда лысый мужчина из кафе поздоровался с Китом, и они оба улыбнулись, как будто знали друг друга. Зачем Киту встречаться именно с этим мужчиной? Только если…

Глава 16

ЭММА


Паника скрутила моё нутро. Я вцепилась в перила, и бутылка с водой выскользнула из моих пальцев, разбрызгавшись по тротуару. Звук привлёк внимание двух мужчин, и они подняли головы. Как только они увидели меня, они сели во внедорожник и уехали.

— Эмма?

Голос Роланда прозвучал отдалённо, пока я боролась с первым приступом паники, которых у меня не было уже несколько недель. Потом его лицо оказалось рядом с моим, он прищурил глаза от беспокойства.

— В чём дело? Что случилось? — спросил он.

— Я... я видела его, — запинаясь, пробормотала я.

— Кого? — глаза Роланда распахнулись, а затем выражение его лица стало грозным. — Мужчину с прошлой субботы? Он здесь?

Я указала дрожащим пальцем на улицу.

— Он б-был там, разговаривал с Китом. Они уехали.

Роланд громко выругался и я вздрогнула.

— Прости, — он притянул меня ближе к себе, обхватив рукой, словно защищая.

Я была слишком расстроена, чтобы беспокоиться о том, что мне не следует утешаться его прикосновениями.

— Что происходит? — спросила Шеннон.

Я подняла глаза и увидела, что все они собрались вокруг нас с Роландом.

— Какой-то парень следит за Эммой, — резко сказал Роланд. — Она видела, что он наблюдал за ней, когда мы были здесь, в Портленде, на прошлой неделе, а потом ещё в понедельник возле "Очага". И только что он был здесь.

— Что? — голос Шеннон повысился. — Почему ты ничего не сказала?

— Ты уже ушла, а я даже не была уверена, что это тот же самый человек, — я судорожно вздохнула. — Теперь я почти уверена, что это был он.

Эйприл поджала губы.

— Ты должна позвонить в полицию.

— Нет, — выпалила я.

Ещё не хватало, чтобы полиция копалась в моей жизни. Дакс заверил меня, что личность и прошлое, которые он придумал для меня, были надёжными, но я не могла рисковать.

— И что я должна им сказать, что видела одного и того же мужчину несколько раз? — спросила я, когда она озадаченно посмотрела на меня. — Он никогда не подходил ко мне и не говорил со мной.

— Но он явно пугает тебя до чёртиков, — возмутилась Шеннон. — И что мы будем с этим делать?

Пол ободряюще улыбнулся мне.

— Не волнуйся, Эмма. Ему придётся пройти через нас, чтобы добраться до тебя.

— Да, — Питер кивнул. — Никто не трогает наших.

Слёзы защипали мне глаза.

— Спасибо вам.

Роланд стиснул моё плечо, и я посмотрела на него. Гневно сжатые челюсти противоречили его нежному прикосновению.

— Ты упомянула парня по имени Кит. Кто это? — спросил он суровым голосом.

— Я познакомилась с ним сегодня вечером. Он друг Лиззи.

Шеннон нахмурилась, сведя брови.

— Я не помню никакого Кита. Как он выглядит?

Я описала ей Кита.

— Он подошёл к нашему столику вместе с Лиззи и остальными. Я думала, он сказал, что он друг группы.

Она нахмурилась ещё сильнее.

— Лиззи и её друзья настоящие рокеры. Не могу представить, чтобы она тусовалась с экономистом.

— Сукин сын, — прорычал Роланд. — Лиззи всё ещё здесь? Мы должны быть уверены.

— Я найду её, — сказала Шеннон, направившись внутрь.

Эйприл подошла и потёрла мою руку, которая не была прижата к Роланду.

— Ты всё ещё бледна. Ты в порядке?

— Может, ей стоит присесть, — предложил Питер.

— Нет, я в порядке, — солгала я, прислонившись к Роланду для поддержки.

— Мы уйдём после того, как поговорим с Лиззи, — по тону Роланда я поняла, что он ни на секунду не поверил, что со мной всё в порядке.

Я не стала с ним спорить. Увидев этого мужчину снова, я испугалась куда сильнее, чем хотела признать. Я долго боялась, но сейчас всё было по-другому. Странный мужчина преследовал меня, и он мог послать этого парня Кита, чтобы выманить меня наружу, я много раз так делала для Эли. Мужчина не был вампиром, но хищники были во всех формах.

Шеннон вошла в дверь вместе с блондинкой-певицей. Я описала Кита, и Лиззи кивнула.

— Я видела, как вы с ним разговаривали, но решила, что это один из ваших друзей. Он приставал к тебе?

— Что-то вроде того, — ответила я.

Лиззи насупилась.

— Ненавижу таких парней. Надеюсь, он не испортил тебе вечер.

— Нет, не испортил.

Мы поговорили с ней ещё несколько минут, а потом она вернулась к своим друзьям. Как только она ушла, Шеннон повернулась к Питеру.

— Думаю, мы готовы уезжать. Ты можешь взять машину и забрать нас у входа?

— Конечно.

— Вы не должны уходить из-за меня, — запротестовала я.

Шеннон покачала головой.

— После того, что случилось, я не смогу радоваться вечеру.

— Я тоже, — сказала Эйприл. — Давайте пойдём все вместе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги