Открыв дверь, Ронни застыла на пороге. Одно дело — знать, что на территории особняка имеется пруд, и совсем другое — увидеть его воочию. Ронни на мгновение зажмурилась от сверкающей на солнце зеркальной глади огромного катка. А когда открыла глаза, то увидела Редмонда Брэннигана второго, уверенно рассекающего гладкий лед по периметру катка. Увидев Ронни, он в мгновение ока оказался рядом, резко затормозив перед ней.
— Не ждите от меня никаких кульбитов, — сказала она, осторожно ступая на лед. — Я не занималась фигурным катанием.
— Я ничего от вас не жду. Хочу, чтобы вы просто получили удовольствие. — Он одарил Ронни белозубой улыбкой. — Простите, я кое о чем забыл, — загадочно произнес он. — Я мигом.
Ронни с восхищением оглядывала чудесный каток. Ей показалось, что она очутилась в другом измерении, так необычно выглядела зеркальная гладь. Ронни захотелось немедленно прокатиться. Она подставила лицо солнцу и глубоко вдохнула морозный воздух. Впервые за долгое время она почувствовала себя свободной и счастливой. Она словно летела по льду.
Неожиданно зазвучала популярная рок-мелодия, и Ред снова оказался рядом. Он указал на колонки на столбах по периметру катка.
— Бывшим владельцам нравилось устраивать ледовые вечеринки, — заметил Ред. — Я подумал, что музыка и нам не повредит.
Вдохновленная музыкой, Ронни прибавила ходу. Вдруг ее правая нога слегка подвернулась, и она, потеряв равновесие, почувствовала, что падает. Ронни зажмурилась. Но вместо падения на лед, она вдруг ощутила себя в воздухе.
Она открыла глаза и поняла, что снова в объятиях Реда, и он мчит ее по катку.
— Я же обещал, что подхвачу вас, если что, — прошептал он ей на ухо, не сбавляя хода.
Ронни утратила дар речи. Ощущение полета было головокружительным. А Ред тем временем прибавил скорость и помчался еще быстрее. Ронни непроизвольно ухватила его за шею. Ред подался в центр катка, выписывая цифру восемь. Ронни завизжала, уверенная, что теперь-то они точно свалятся. Громкие удары ее бешено стучащего сердца почти заглушали музыку. Ей было и страшно, и весело одновременно. На следующей петле она невольно прижалась щекой к шее Реда из-за центробежной силы. Его кожа была такой теплой и так близко от ее губ…
Она ахнула и снова зажмурилась, когда он закружил ее на месте в умопомрачительном пируэте. Через несколько секунд она почувствовала, что он остановился, и открыла глаза. Ред смотрел на нее с хитрой улыбкой, а в его синих глазах плясали чертики. Он осторожно опустил ее на лед и поддержал под локоть, чтобы она вновь обрела равновесие.
— Невозможно поверить, что вы способны на такое, — выдохнула Ронни.
На лице Реда не было раскаяния, скорее наоборот, он казался весьма довольным.
— Мне бы разозлиться на вас за подобную выходку, я чуть со страху не умерла, но вы ведь снова спасли меня. Наверное, мне следует вас поблагодарить. Спасибо, что хотя бы не стали делать подкрутку в воздухе, — сказала она, пытаясь изобразить строгий тон.
Ред довольно ухмыльнулся.
— А что, это мысль, — ответил он. — Возможно, в следующий раз. А если серьезно, Ронни, надеюсь, вы простите меня за эти импульсивные маневры на льду. Мне хотелось доставить вам удовольствие, особенно после вчерашнего стресса.
Он одарил ее таким теплым и искренним взглядом, что сердце Ронни растаяло. Его синие глаза с зеленоватым отливом напоминали тропическую лагуну. Манящую и прекрасную…
«И к тому же весьма сексуальную», — прошептал внутренний голос.
Он выжидательно смотрел на нее, и Ронни поняла, что воображение снова унесло ее вдаль.
— Да, конечно, я вас прощаю, — выпалила она.
Его губы сложились в улыбку.
— Вот и замечательно. А сейчас надо скрепить это…
Сердце Ронни остановилось.
— …чашкой горячего шоколада, — закончил он. — А за вашу храбрость я украшу его зефирками, — добавил Ред и обворожительно улыбнулся.
Ред принес в салон поднос с двумя кружками ароматного горячего шоколада и водрузил его на антикварный кофейный столик между креслами у камина.
— Я проверил прогноз погоды, Ронни, — сказал Ред, жестом приглашая ее присесть и подавая ей кружку. — Дороги расчищены и вполне пригодны для езды. Я могу отвезти вас в «Зимнюю гавань», как только вы будете готовы.
Она кивнула и отпила глоток напитка.
— Вкусно, — пробормотала она. — Чувствуется корица, мускатный орех или гвоздика?
Он задумчиво на нее смотрел. Ее голос звучал приятно, но с оттенком подавленности или грусти.
— Какие у вас на сегодня планы? — спросил он небрежно. — Сына привезут?
Она так на него посмотрела, что Ред понял, что влез в личное пространство, которое она не хотела делить с чужаками.
— Простите, я не хотел совать нос в ваши дела, — мягко сказал он.
Лицо Ронни разгладилось.
— Все в порядке. Я как-то не приняла во внимание, что вы дружите с Кассоном и знаете про Энди…
— И про его замечательную маму, и про то, какой он храбрый и сильный мальчуган…
Глаза Ронни увлажнились. Черт, он явно не хотел давить на нее эмоционально. Он хотел было извиниться, но она жестом его остановила: