Читаем Убийство Короля Нага полностью

Волчий вой на севере возвестил о наступлении ночи. С ней эти нежные луга и тихие леса стали гораздо опаснее. Особенно если учесть, что один человек был без сознания, а другой вскоре должен был потерять сознание от нападения. Она не могла защищать их на лугах.

Она повернулась лицом к Тиеро.

— Вот. Давай я понесу ее ноги. А ты неси ее за руки. Мы сможем идти быстрее. — Это позволило бы ей поддержать его.

На этот раз он только кивнул. Его мышцы слегка подергивались, шаг был неровным. Но когда она взяла Саланку за лодыжки и начала рысить назад, ему стало немного легче.

Солнце продолжало садиться, и в сумерках зазвенели жаворонки. Их трели и вечерняя песня охладили Рею. Она ускорила шаг, перебирая в уме все возможные причины, по которым Саланка могла уйти. Да еще в такое странное время. Никто так не хватался. Правильно ли они ее несли? Что, если они делают только хуже?

Позади них кто-то вскрикнул.

Тиеро поднял голову, словно узнавая кого-то.

— Нам нужна помощь! — крикнул он, его хриплый голос напрягся.

Рея оглянулась через плечо. Из древесного города выбежали две фигуры, одна вела за собой серую ламу. Она едва не вздохнула от облегчения. Спасибо Элонумато.

К ним подбежали две женщины, одна Авдаум, другая Унато. Унато поспешила к Саланке и стала осматривать ее, пока Тиеро и Рея держали ее.

— Она просто схватилась и потеряла сознание, — объяснила Рея. — Мы не можем ее разбудить. Вы видели что-нибудь подобное?

Двое новичков обменялись взглядами, затем Унато покачала головой.

Авдаум погладила ламу по носу.

— Мы доставим ее в город.

— Сажайте ее на ламу. Мы отвезем ее обратно так быстро, как только сможем. Сможете ли вы оба пройти остаток пути пешком или нам нужно послать за вами кого-нибудь? — спросила женщина из Унато.

— Мы можем идти, — ответил Тиеро.

— Да, только доставьте ее к кому-нибудь, кто сможет помочь, пожалуйста, — сказала Рея. Она крепко обняла себя, ее мышцы напряглись. Ее руки тряслись, а слезы заливали глаза, когда Саланку уносили.

Тиеро обнял ее за плечи.

— Все хорошо, Банни. Все наладится.

Может быть. Но она как-то не верила в это.



8. Заточенная


Когда Тиеро и Рея добрались до Дохахти, к ним подошел Авдаум в цветастом полосатом халате с хлопковыми штанами.

— Ваша подруга — Нейеб — спустилась вниз.

— Вы знаете, с каким врачом она находится? — спросила Рея, все еще крепко обхватывая себя руками.

— Хотах попросил передать ее под его опеку. Он сказал, чтобы я передал вам, что он будет за ней присматривать. Вы оба намерены остаться? — Его взгляд задержался на Тиеро, словно догадываясь, что у них не будет выбора, поскольку он — Тиабло.

Она кивнула, заметив, как напрягся Тиеро рядом с ней.

— Если будет место. У меня есть немного денег.

— С этим можно будет разобраться позже. Пойдемте. Позвольте мне показать вам, где вы остановитесь. — Он тепло улыбнулся и жестом пригласил их следовать за собой.

Если раньше Дохахти казался тихим, то теперь он стал еще тише. Факелы вдоль главной дороги защищали от темноты, но те немногие люди, что были на улице, держались ближе к деревьям или пешеходным дорожкам, спеша по своим делам. Воздух стал каким-то удивительно холодным, несмотря на обычную летнюю жару. Она дрожала не только от прохлады.

Авдаум повел их сначала по каменной дорожке, ведущей в восточную часть города, а затем по крутой деревянной лестнице на третий уровень. Вокруг шел тихий разговор, обрывки фраз и намеки на эмоции доносились легким ветерком. Тиеро смотрел прямо перед собой, его шаг был ровным, а руки сжаты в кулаки. Пот все еще блестел на его шее и лице.

Возможно ли, что припадок и падение Саланки были связаны с заклинанием, которое они пытались применить? Это казалось довольно далеким, но иногда побочные эффекты могли проявиться позже. Означало ли это, что в следующий раз под угрозой окажется Тиеро? Может, это ускорило психические атаки?

Она молилась, чтобы Тиеро не упал следующим. Чтобы он никогда не упал. И чтобы Саланка поскорее очнулась. И все остальные.

Авдаум сошел с веревочного моста на деревянную платформу. Рея почти не заметила, как прошла по нему. Она была поглощена своими мыслями. Неужели это оно? В дерево, поддерживающее платформу, была вделана ярко-желтая дверь с деревянной ручкой.

Он взмахнул рукой и повернул деревянную ручку.

— Вы можете оставаться здесь столько, сколько вам будет нужно.

Тиеро пробормотал слова благодарности, проходя, пригнув голову, чтобы не удариться ею о раму.

Рея тоже поблагодарила Авдаума.

— Когда мы закончим, можем ли мы… можем ли мы… — От волнения у нее заклокотало в горле.

— Да. Лечебные палаты находятся на севере. Невозможно промахнуться. Они врезаны прямо в гору с несколькими точками доступа. Но палата Хотаха находится на северном склоне. На ней будут три бирюзовых листа в крапинку. Любой может показать вам дорогу, если вы не сможете ее найти.

— Спасибо. — Она вошла внутрь, и у нее все внутри перевернулось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература