Читаем Убийство на аперитив полностью

Невысокий, приземленный ресторатор, сумевший выйти далеко за пределы той жизни, что была ему предназначена, научившийся разбираться в картинах и коллекционных винах, придумавший заведение, в которое люди ехали за тридевять земель, с удовольствием общавшийся с бывшей женой и ставший лучшим другом для подрастающего сына – не многие на это способны.

Четверо настолько разных людей, которых поманило сокровище, унесшее их жизни.

Стоило ли оно того? И насколько огромным было разочарование, когда лишь одному и четверых попал в руки вожделенный листок бумаги?

За разговорами дорога пролетела быстро, и вот уже впереди показался старый монастырь, но указатель сообщил, что это монастырь Святого Духа и машина проследовала дальше. Буквально за поворотом открылся небольшой не интересный городок, каких много по всей Эмилии-Романьи наряду со средневековыми борго.

Высоко над городком на крутом холме, тонущем в зелени старых деревьев, высился солидный красно-коричневый романский храм, окруженный другими старыми зданиями.

– Здесь прекрасная коллекция ex-voto, около 700 ценных произведений искусства, картины, скульптуры. Надеюсь, что нам удастся их увидеть.

– Ex-voto? А что это?

– Это подарки в благодарность. За исполненные желания, за излечение, это реализация обета, данного когда-то, например, в минуту опасности: Святая Мария, помоги, и если я спасусь от этого кораблекрушения, я подарю тебе статую чистого мрамора! И так далее.

– И дарят?

– И дарят, драгоценности картины, статуи, большие пожертвования. Когда ты спасся от смерти или излечился после тяжелой болезни, или бездетная семья после долгих лет получила ребенка- благодарность безмерна, во многих храмах даже появились музеи, потому что многие дары – это настоящие сокровища.

– Значит, Santa Maria del Monte многим помогала?

– Конечно иначе здесь не было бы такой огромной и ценной коллекции. Горная Дева здесь хорошо известна.

Машина поднялась на холм по дороге среди виноградников, остановилась у ворот. Вблизи было понятно, насколько аббатство внушительно, это целый городок за высоченными стенами, с огромным романским храмом с одной стороны.

На звонок ответили не сразу. Открылось окошко в старинных воротах и появилось лицо монаха в белом:

– Я могу вам помочь?

– Полковник Скарфоне, arma dei carabinieri. Приор меня ждет.

Внутренний двор оказался не менее внушительным и прекрасным. Здесь не было привычного по многим монастырям садика, сад и виноградники, переходящие в небольшой лес, окружали аббатство за его стенами. А двор был каменным, мощеным булыжником, с древним фонтаном в самом центре.

Приор – пожилой монах в очках, похожий скорее на ученого, чем на настоятеля, уже торопился им навстречу.

– Вы у нас впервые? – спросил он после приветствий. – тогда позвольте мне сначала провести для вас экскурсию.

Фра Доменико рассказал, что аббатство построено в Средние века на месте первой церкви 9 века. Огромный храм с прекрасными фресками на куполе оказался базиликой, то есть не просто церковью, а получившей такой титул по решению Папы Римского в связи с его особым значением

Приор гордо продемонстрировал знаменитую коллекцию даров, а потом отвел в травяную аптеку – erbosteria, и, к восторгу Саши, в мастерскую, где занимались переплетом старинных книг и рукописей.

– У нас одна из самых известных в Италии мастерских, – сказал приор и предложил гостям по рюмке ликера, который производили из трав монахи.

– Это традиционный бенедиктинский ликер.

Ликер был прекрасен. Горечь и мягкость трав сочетались, создавая приятный, не приторный вкус и обволакивая ароматом полуденного жара, идущего от июльской травы – именно так и сообщила приору Саша, уже привыкшая оценивать свои ощущения и облекать их в слова там, где это касалось вина.

– Фра Доменико, а почему вы занимаетесь шифрами и старыми текстами? Это хобби?

– Нет, милая девушка. Это работа, – улыбнулся монах. – Вы знаете что-нибудь об истории нашего ордена?

– Нет, – призналась Саша.

– Вклад бенедиктинцев в культуру и цивилизацию западного общества огромен, в эпоху раннего Средневековья бенедиктинские монастыри были главными очагами культуры в Западной Европе.

Из школ при аббатствах вышли практически все выдающиеся учёные того времени, в библиотеках при монастырях сохранялись и переписывались древние рукописи, велись хроники, там учили людей, проводили ярмарки, оживлявшие торговлю; создавали больницы, где лечили страждущих. Принимая путешествующих, монастыри фактически выполняли роль гостиниц. Многие бенедиктинские монахи были видными философами и богословами.

Бенедиктинские монастыри оказали сильное влияние на развитие архитектуры, первые образцы романского стиля появились в аббатстве Клюни, а готического – в аббатстве Сен-Дени.

Чрезвычайно велики заслуги ордена бенедиктинцев по отношению к музыке, её истории и теории. Начиная с Папы Григория Великого почти все значительные деятели, о которых упоминает история музыки, были монахами-бенедиктинцами, а их вклад в исследования средневековых текстов и живописи огромен.

– Я не знала! То есть бенедиктинцы – это ученые Средних веков?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы