Читаем Убийство на вокзале. Сенсационная история раскрытия одного из самых сложных дел 19 века полностью

Следуя примеру генерального прокурора, мистер Сидни начал с того, что задал Люси ряд безобидных вопросов о школах, в которых учились она и ее брат, а после ступил на более тернистый путь. Девочка говорила тихо, поэтому мистер Сидни повторял ее ответы, чтобы присяжные не пропустили ни единого слова.

– Мисс Споллин, когда вы впервые услышали о том, что мистер Литтл был убит?

– Он был убит в четверг, а я услышала о его убийстве в пятницу, примерно в половину шестого.

– Кто вам об этом сказал?

– Мой брат Джозеф. Он услышал об этом от рабочих в мастерской.

– А как насчет вашего брата Джеймса? Когда он об этом узнал?

– Тогда же, когда и Джозеф.

– Вы рассказывали, что видели своего отца на крыше кузницы. Вы абсолютно уверены, что это было вечером накануне того дня, когда вы услышали от Джозефа, что мистер Литтл был убит?

– Да.

– Может быть, это произошло в другой вечер?

До сих пор Люси отвечала на все вопросы спокойно, но теперь заговорила с жаром, и ее резкость вызвала вздохи среди зрителей.

– Нет, я в этом уверена! Как и во всем остальном, что я говорила!

Мистер Сидни резко сменил тему:

– Мисс Споллин, у вас за спиной на стене висят часы. Не могли бы вы сказать мне, который час?

Часы, о которых шла речь, висели напротив судей, прямо над скамьей подсудимых. Посмотреть на них означало встретиться взглядом с отцом. Возможно, именно это и было целью барристера; если так, то его уловка не удалась, поскольку Люси тут же категорически заявила, что «совершенно не понимает часов».

– Знаете ли вы, в каком месяце был убит мистер Литтл?

– Нет.

– Ну, тогда вы знаете, в какой части года это было – в начале или в конце?

– Нет.

– Вы рассказали мне, что делал ваш отец в тот четверг. А помните ли вы, что он делал в понедельник перед этим?

– Нет.

– Ну, тогда позвольте спросить вас о чем-нибудь попроще. Вы помните, во сколько он пришел домой с работы в понедельник на той неделе, когда произошло убийство?

– Нет.

– Тогда в следующий понедельник?

– Нет.

– Не могли бы вы сказать мне, в котором часу ваш отец приходил домой в какой-нибудь из других дней на той неделе?

– Кажется, он приходил как обычно, но я точно не помню.

– Ясно, – сказал мистер Сидни. – Взгляните, мисс Споллин, на эту прекрасную модель вашего дома. Над ним возвышается большое здание, не так ли? Вы знаете, что это за здание?

– Да, сэр. Это психбольница.

– Как близко она находится к вашему дому?

– Очень близко. Мальчик, стоящий на крыше нашего дома, мог бы докинуть до больницы камень.

В зале пронеслась волна смеха: никто не ожидал подобного примера.

– Если бы человек в психбольнице стоял у окна, смог бы он увидеть вашего отца, стоящего у дымохода?

– Да, он бы увидел его так же отчетливо, как и я.

– Вы говорите, что стояли у окна гостиной, когда увидели своего отца. Есть ли на этом окне шторы или жалюзи?

– Да, штора есть, но она закрывает только половину окна.

– Была ли эта штора задернута на окне в ночь, когда был убит мистер Литтл?

Последовала долгая многозначительная пауза, прежде чем Люси ответила утвердительно.

– А был ли в комнате свет?

– Да, там была зажжена лампа и горела свеча.

В зале снова замелькал кусок ткани и мистер Сидни протянул его Люси:

– Готовы ли вы поклясться, что когда-либо использовали этот кусок ткани?

– Готова.

– Как вы это поняли?

– По рисунку.

– Вы его когда-нибудь стирали?

– Не помню. Точно не скажу.

Мистер Сидни сделал паузу и снова поменял тему:

– Говорили ли у вас дома о том, что за информацию об убийстве мистера Литтла было назначено вознаграждение в триста пятьдесят фунтов?

– Да.

– Как часто вы слышали об этом дома?

– Точно не скажу. Сама я об этом не говорила, но слышала, как об этом говорили отец, мать и брат.

– Перед тем как несколько недель назад вы пришли в полицейский участок, чтобы дать показания, вы говорили с кем-нибудь о том, что вы будете говорить?

– Нет.

– Как же так? Неужели ни с кем? Как насчет вашей мамы?

Люси была непреклонна:

– Нет. Не думаю, что моя мать вообще знала, что я иду в полицейский участок.

– Куда вы отправились после того, как дали показания мировому судье?

– В ночлежку на Саквилл-Плейс, где за моей матерью присматривала полиция.

– Как долго вы оставались там с матерью?

– Два-три дня.

– В течение этого времени говорили ли вы с кем-нибудь о своих показаниях?

– Нет.

– Ваша мать была с вами в той ночлежке постоянно. Неужели мы должны поверить, что за все это время вы ей ничего об этом не рассказали?

Девочка, похоже, искренне обиделась на это предположение:

– Я никогда об этом с ней не говорила, как и она со мной.

– После того как вы вернулись к себе домой, вы, как обычно, делили спальню со своими братьями?

– Да.

– И ели за одним столом с матерью и братьями?

– Да.

– А вы говорили с кем-нибудь из них о том, что сказали в полицейском участке?

– Нет, никогда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1941: фатальная ошибка Генштаба
1941: фатальная ошибка Генштаба

Всё ли мы знаем о трагических событиях июня 1941 года? В книге Геннадия Спаськова представлен нетривиальный взгляд на начало Великой Отечественной войны и даны ответы на вопросы:– если Сталин не верил в нападение Гитлера, почему приграничные дивизии Красной армии заняли боевые позиции 18 июня 1941?– кто и зачем 21 июня отвел их от границы на участках главных ударов вермахта?– какую ошибку Генштаба следует считать фатальной, приведшей к поражениям Красной армии в первые месяцы войны?– что случилось со Сталиным вечером 20 июня?– почему рутинный процесс приведения РККА в боеготовность мог ввергнуть СССР в гибельную войну на два фронта?– почему Черчилля затащили в антигитлеровскую коалицию против его воли и кто был истинным врагом Британской империи – Гитлер или Рузвельт?– почему победа над Германией в союзе с СССР и США несла Великобритании гибель как империи и зачем Черчилль готовил бомбардировку СССР 22 июня 1941 года?

Геннадий Николаевич Спаськов

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / Документальное
Бесолюди. Современные хозяева мира против России
Бесолюди. Современные хозяева мира против России

«Мы не должны упустить свой шанс. Потому что если мы проиграем, то планетарные монстры не остановятся на полпути — они пожрут всех. Договориться с вампирами нельзя. Поэтому у нас есть только одна безальтернативная возможность — быть сильными. Иначе никак».Автор книги долгое время жил, учился и работал во Франции. Получив степень доктора социальных наук Ватикана, он смог близко познакомиться с особенностями политической системы западного мира. Создать из человека нахлебника и потребителя вместо творца и созидателя — вот что стремятся сегодня сделать силы зла, которым противостоит духовно сильная Россия.Какую опасность таит один из самых закрытых орденов Ватикана «Opus Dei»? Кому выгодно оболванивание наших детей? Кто угрожает миру биологическим терроризмом? Будет ли применено климатическое оружие?Ответы на эти вопросы дают понять, какие цели преследует Запад и как очистить свой ум от насаждаемой лжи.

Александр Германович Артамонов

Публицистика