Читаем Убийство не берет отпуска полностью

— Вели ему подальше держаться от меня, — холодно произнес Шейн, — или же вам придется застрелить меня. А Верблюду это не понравится.

— Сукин сын не понимает по-английски, — ответил Эл, — Жозе, отойди вон туда, черт бы тебя побрал, или я переломлю тебя на две половины.

Тот яростно огрызнулся испанской тирадой. Эл засвистел, издав весьма слабый звук. Жозе презрительно скривился, сунул два пальца в рот и издал оглушительный свист. Затем снова стал приплясывать около Шейна. Хитро поглядывая на Эла, он отвел назад ногу как бы для нового пинка. Шейн не спускал с него глаз, у него сами собой стали загибаться пальцы. Жозе снова разразился глупым смехом и, наклонившись, плюнул на землю.

Эл отошел от Шейна, размахивая его тяжелым пистолетом.

— Живо к дому. Рядом с куколкой. Вытяни руки вперед, чтобы я мог видеть их, и не пытайся улизнуть. Босс говорит, что ты находишься в розыске, так что любой человек, который шлепнет тебя, получит благодарность от губернатора. И в то же время оказывается, что ты частный детектив. Мы все потрясены. Здесь такие не водятся.

— Я приехал в отпуск, — устало произнес Шейн.

— Хорош отпуск! — захохотал Эл. — Большинство людей приезжают сюда, чтобы поправить здоровье. Но не ты, парень. Ты совал нос в дела других людей, а это вредит здоровью.

— Вижу, ты снял свою серьгу, — заметил Шейн, — правда, при этом свете трудно быть уверенным. А как в отношении остального маскарада?

Эл сжал челюсти, его голова выдвинулась вперед.

— Не пытайся меня укусить. Я этого не люблю. Проклятие, Жозе, скоро ли ты остынешь?

Он шагнул вперед, чтобы отстранить коротышку, который снова попытался совершить наскок на Шейна.

Эл объяснил:

— Видимо, у него никогда не было возможности дать пинка частному детективу. Он вне себя.

Из-за угла здания бежали Альварец и еще двое. Поскольку с ним Шейн был уже знаком, все внимание он уделил этим молодчикам. Оба были латиноамериканцами. Один чем-то походил на Жозе, но крупнее и над губой красовалась тонкая линия усов. Второй парень с лунообразной физиономией был определенно слабоумным.

— Ну, Шейн, — проговорил Альварец, задыхаясь от быстрого бега, при этом он даже нацепил на нос очки в роговой оправе, — ты мне показался излишне сообразительным для простого мошенника. Ты обманул меня с этим полицейским циркуляром. Это ты прекрасно рассчитал. Но теперь, как мне кажется, мы квиты. На самом деле я не был в таком тяжелом состоянии, как ты воображал. Я отослал тебя за кубиками льда, чтобы порыться в твоем чемодане. И что же я там нашел? Лицензию частного детектива Флориды. На кого ты работаешь, я до сих пор не знаю.

— На миссис Слейтер, — ровным голосом ответил он.

— Я так и предполагал, когда привез тебя сюда. Я не сомневался, что ты выведешь ее из дома тихо и скрытно, воспользовавшись черным ходом, где мы будем ее поджидать.

— Я так сожалею, Майкл, — жалобно произнесла Марта.

— Все в порядке, — сказал Шейн, не спуская глаз с подонков, сгрудившихся перед ним полукругом.

— А теперь нам надо спешить, — продолжал Альварец. — Нам придется доставить миссис Слейтер на свидание с ее супругом, где мы выясним, кто обрушивает гаечный ключ на головы людей. Мы хорошенько прижмем Пола Слейтера. По моему мнению, он не из героев. Я спрошу у него вежливо, а потом Жозе станет допрашивать его уже невежливо. Это специальность Жозе. Он и рыбу заставит заговорить. Если же Пол заартачится, мы зададим те же вопросы его жене в его присутствии. Думаю, что Жозе это доставит еще большее удовольствие.

— Майкл! — воскликнула Марта, когда Шейн зашевелился.

— Он будет вести себя осмотрительно, — заверил ее Альварец. — Про американских детективов хорошо известно, что, помимо всего прочего, они весьма разумны. Если они проигрывают дело, они не лезут на стену, считая, что нужно остаться в живых, чтобы взяться за другое. Поэтому Майкл Шейн будет стоять смирно и разрешит нам связать его. Педро, у тебя есть веревка?

Действительно, у него не было никакого выбора… Его пистолет 45-го калибра, зажатый в кулаке Эла, был нацелен ему прямо в живот. У Жозе был пистолет Марты. Возможно, пушка была и у слабоумного, который держал руку в боковом кармане куртки.

Жозе достал небольшой моток капроновой лески, отрезал ножом порядочный кусок и двинулся к Шейну, разразившись потоком слов. Альварец примирительно покачал головой.

— Он просит у меня разрешения выстрелить по разу тебе в каждое колено, — пояснил Альварец. — Очаровательное предложение, не правда ли? Это, разумеется, ограничило бы твою свободу действий, но у меня иной план, гораздо лучший.

Шейн игнорировал его, сосредоточив внимание на Эле.

— Если бы он велел тебе нажать на курок, что бы ты сделал? — спросил он у бармена.

— Нажал бы, — спокойно ответил тот. — Я говорил тебе, чтобы ты перестал подначивать меня.

— Лояльность в наши дни редкая штука, — усмехнулся Альварец.

Педро связал руки Шейна за спиной у запястий. Неожиданно пистолет в руках Жозе громко выстрелил. Идиотское выражение удивления и ужаса появилось на его и без того глуповатом лице. К счастью для окружающих, пистолет был направлен вниз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майкл Шейн

Заработать на смерти
Заработать на смерти

К американскому писателю Бретту Холлидею слава пришла после того, как он опубликовал романы «Заработать на смерти» — первый из серии романов о частном детективе из Майами Майкле Шейне. Помимо увлекательных сюжетов, изобилующих неожиданными поворотами, обилия драматических сцен и добротного слога, читателей привлекал в книгах Холлидея яркий образ главного героя, выписанный с большой психологической достоверностью. Верзила шести футов росту, сокрушитель бандитских челюстей, большой любитель выпить и поволочиться за доступными дамочками, Майк Шейн в то же время хладнокровный и проницательный аналитик, тонкий знаток человеческой души, нежный и почтительный любовник, глубоко преданный лишь одной женщине. Мы не сомневаемся, что российских читателей порадует новая встреча с рыжеволосым частным сыщиком из беспокойного города Майами.

Бретт Холлидей

Крутой детектив

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы