Читаем Убийство по переписке полностью

– Как-нибудь в другой раз, – с лёгкой улыбкой ответил Кроу. – Вы встречались с Брендой Максвелл после того, как переехали сюда?

– Нет, – отрезал Гибсон. – И не горю желанием.

– Мы можем поговорить с вашей дочерью?

Гибсон неуверенно кивнул и отправился за Оливией.

Уже через две минуты она присоединилась к ним. Вместе с ней в комнату ворвался удушливый и плоский запах жасмина. Настолько сильный, что Кроу невольно повернулся к его источнику.

Ей как раз хватило времени, чтобы освежить макияж и даже изменить причёску. Губы Оливии стали похожи на раздавленную розу кроваво-алого цвета. А волосы, которые до этого были собраны в хвост, теперь расползались прядями по округлым плечам.


Проходя мимо Кроу, Оливия сделала вид, что споткнулась. Оперлась на его колено и провела рукой вверх по бедру. Глянула Кроу в глаза и раздражённо нахмурилась. Он будто не здесь. Сидит истуканом. Корчит из себя недотрогу! Не подхватил её, даже не улыбнулся. Ей до зуда в ладони захотелось съездить ему по лицу. Бить ещё и ещё! Пока он не взвоет от боли.

Она села напротив и уставилась на него. Кроу выдержал её взгляд без усилий, словно перед ним пустое кресло.

Оливия вонзила ногти в подлокотник.

– Мистер Кроу! Я здесь!

С минуту он молча смотрел сквозь неё и, наконец, открыл рот:

– Вы говорили с Брендой Максвелл или с кем-нибудь другим из её семьи?

Сжав бёдра, она откинула голову. Голос у него, что надо – рычит и мурлычет одновременно. Оливия закрыла глаза и скользнула в свои фантазии. Она верхом на его горячем дрожащем теле. Следы когтей на его груди, он стонет от возбуждения и молит о пощаде.

Глаза она открыла, но отвечать ему не собиралась. Не заслужил! Наклонилась ровно настолько, чтобы платье сползло с плеча, оголило грудь. Ещё чуть-чуть – и будет всё видно.

– Лив, ты могла бы ответить? – взмолился отец.

Но Кроу её не торопил. Вот только взгляд его стал совсем пустым. Ему что, скучно? Допустить такого Оливия не могла.

– Я видела эту мымру всего пару раз. Она смотрела на меня, как на крысу. Одну из тех, что шныряли по дому.

– Вы говорили с ней?

– Нет. Она выставила меня за дверь, испугалась за своего сыночка.

– У вас есть знакомый по имени Эдвард?

Она приоткрыла рот, словно вспоминая. Коснулась языка кончиком среднего пальца и медленно провела им вниз по губе.

Кроу смотрел на неё, полуприкрыв глаза. Того и гляди зевнёт.

– Он писал вам письма, – ровным голосом добавил он.

– Писал письма? Мне? О чём вы говорите?

– Сначала ответьте на мой вопрос.

– Нет настроения отвечать на ваши вопросы! – взорвалась она.

Кроу глянул на неё исподлобья. И вдруг виновато улыбнулся. Разомкнул руки и покорно склонился, чтобы приблизиться к ней. В серых глазах засиял интерес, даже вожделение.

От внезапной победы у Оливии перехватило дыхание.

– Ладно! Отвечу! Но потом – ваша очередь. – Она погрозила ему пальцем. – И так просто вы не отделаетесь. Я не знаю никакого Эдварда и редко получаю письма. Ещё реже пишу сама. Предпочитаю общаться с мужчинами вживую. Наедине!

Его лицо опять изменилось: на этот раз как-то болезненно. Уж не думает ли он о ком-то другом? Оливия резким движением закинула ногу на ногу. Край и без того короткой юбки взлетел вверх. Глаза мальчишки вылезли из орбит, но взгляд Кроу не сдвинулся ни на дюйм. Такого Оливия не ожидала. Ей просто пришлось повысить ставки.

– С вами, детектив, я с удовольствием выпью по бокалу вина. Здесь недалеко есть одно заведение, у них уютные номера. Давайте оставим вашего мальчишку и моего занудного папочку – пусть развлекают друг друга. Отправимся туда вместе, там я расскажу вам всё, что пожелаете. И даже покажу…

Кроу ответил не сразу. Оливия облизнула губы и ухмыльнулась: сдался, но цену себе набивает. Ну что ж… Расплата за упрямство будет жестокой!

– У меня нет на это времени, – медленно проговорил он.

– Какого чёрта?! – взвилась она.

– Если у нас появятся вопросы, мой помощник вам позвонит.

– Вы подлый обманщик, мистер Кроу! – Оливия вскочила с кресла. – Кто такой Эдвард?! Что у вас там за письма?!

Кроу вскинул на неё глаза и поднялся – теперь она смотрела на него снизу вверх.

– Дороти Максвелл перед смертью получала письма. Их писали вам.

– И что в них было?

– Понятия не имею, мы их не нашли.

Он повернулся, чтобы уйти.

Оливия метнулась к шкафу. Схватила ножницы и замахнулась, собираясь воткнуть их Кроу в спину.

– Стой! – заорал отец, оттолкнув её в сторону.

Кроу оглянулся и пристально посмотрел на неё, а затем на испуганного Мела. И велел ему идти первым.


Едва за ними закрылась дверь, Мел выпалил:

– Вульгарная особа! Бренде Максвелл было отчего прийти в ярость. Если бы эта Оливия вцепилась в её сына, уж точно бы не отпустила.

– Или научила бы плохому Дороти, – усмехнулся Кроу.

– Она могла вас убить!

– Это вряд ли.

– Но точно хотела. Такие, как она, мне противны. – Мел гордо задрал нос. – Лезут вперёд. Берут на себя то, что положено мужчинам.

– Мир изменился, – спокойно заметил Кроу. – Женщины готовы достигать большего, и у них это отлично выходит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза