Читаем Убийство по переписке полностью

Поздним вечером того же дня в дом Ады явился нежданный гость. Крейг Ирвин – её старинный друг – ворвался в холл, едва ему открыли дверь.

– Погода мерзкая! – Он сдёрнул с шеи красный шарф. – Ченг, дружище! Сделай нам грог. И про себя не забудь. Тащи его в гостиную. И будь добр, зажги камин. Иначе мне не миновать простуды и твоих отвратительных снадобий.

Ченг с улыбкой кивнул. Забрал его чёрное пальто, повесил в стенной шкаф и скрылся за дверью, ведущей на кухню.

Ирвин растянулся на диване в гостиной и, подняв одну бровь, внимательно разглядывал Аду.

– Ты бледная. Калеки пьют твою кровь, не меньше галлона в день. Ещё не надумала спихнуть их кому-то другому и вернуться ко мне?

– Теория твоя стихия. – Ада поправила полено в камине. – Мне ближе практика.

– Дорогая, ты, как всегда, права! – взмахнул рукой Ирвин. – Мы отлично дополняем друг друга. Выпьем за это? – Он отхлебнул грог. – С кем сейчас расточаешь свои таланты?

Ада улыбнулась.

– Что за взгляд? – Ирвин быстро сел. – Ты меня интригуешь. Интересный случай?

– Я бы сказала, сложный.

– И кто он?

– Частный детектив… и гениальный музыкант.

– На чём играет?

– На саксофоне.

– Его имя?

– Нэйтан Кроу.

– Не слышал о таком. – Ирвин на секунду задумался. – Хотя… постой. О каком-то слышал. Но тот был адвокатом, причём весьма достойным. Этот ловкач дважды уделал Бевиса Кларка. А он – если ты не в курсе – был прокурором, не проигравшим ни одного дела. До тех случаев.

– Нэт был адвокатом до войны. Думаю, это он.

– Нэт? – Брови Ирвина исполнили замысловатый танец. – Вы так близки?

– Не настолько, насколько бы мне хотелось.

– Как он попал к тебе?

– В сорок втором его контузило. Тогда же случилось что-то ещё, о чём я пока не знаю. Он не готов об этом говорить или не помнит. Его сестра пришла ко мне. Потом мы вместе уговорили его лечиться.

– Что с ним?

– Сильные головные боли, приступы паники, ночные кошмары.

– Стандартный набор. Давно на морфине?

– Он от него отказался.

Ирвин скептически хмыкнул.

– А музыка? Что стало с ней?

– Не знаю, как это было до контузии, но то, что я слышала совсем недавно… Это поразительно! И этого слова мало, чтобы описать мои чувства.

– К нему или к его музыке?

Она промолчала.

– Ада! – Ирвин вскочил и подошёл к ней, широким жестом обхватил за плечи. – Ты моя должница. Не забыла?

– И что теперь? – Она смерила его взглядом.

– Приведи его ко мне. Это будет эксперимент века! Ты только представь. Черепно-мозговая травма у гения. Мы разберём его на части. Это будет прорыв! Я обещаю!

– Не выйдет.

– Не узнаю тебя. Что значит «не выйдет»?

– Во-первых, он ушёл отсюда не в лучшем настроении и вряд ли намерен вернуться.

– Он плохо знает Аду Гиллард, ты его вернёшь. А во-вторых?

– Он мой. – Ада широко улыбнулась, глядя ему в глаза. – И тебе известно, что это значит.

Лицо Ирвина исказилось в свете камина, стало похоже на хэллоуинскую маску ехидного дьявола. Тонкие губы сложились в кривую ухмылку.

– Вот как.

– Именно так.



Прошло три дня. Рано утром Ада поднялась к себе в кабинет. До прихода первого пациента оставалось пять минут. Чтобы погрузиться в его проблемы, ей было нужно не меньше пятнадцати. Ада отдёрнула себя: Нэйтан не единственный, о ком она должна думать. Но мысли всё крутились и крутились вокруг него. Она ещё раз напомнила себе, что решила дать ему неделю. Пусть успокоится, начнёт рассуждать, взвешивать. Тогда и поговорим.

Зазвонил телефон. Не дожидаясь, когда Ченг поднимет трубку, Ада сняла её сама.

– Мисс Гиллард? – голос Мела вонзился ей в ухо.

– Что случилось?

– Ничего такого, – поспешил успокоить её мальчишка. – Мистер Кроу приглашает вас в ресторан. Сегодня вечером. Что ему передать?

– Для начала передай ему трубку.

Мел замялся.

– Он не возьмёт.

– Он рядом?

– Нет.

– Как он себя чувствует?

– Я точно не знаю… По-моему, неплохо. Лучше, чем обычно.

Ада задумалась. Когда Ченг повёл Нэйтана вниз, тот не сказал ни слова, даже не бросил взгляд в её сторону. И так просто передумал? Что-то не верится.

Мел стойко ждал её решения.

– Какой ресторан он выбрал? – спросила она.

– «Хрустальный дракон» на Кингс Кросс.

– Хорошо, я приеду. Во сколько?

– В восемь, если удобно. Я закажу такси.

– Не надо, доберусь сама.

– Босс велел настаивать, это опасный район. Он боится за вас.

– Скажи ему, что меня отвезёт Ченг.



Когда Ада вышла из машины около сияющего огнями «Хрустального дракона», до восьми вечера оставалось чуть больше двадцати минут. Специально приехала раньше, чтобы успеть осмотреться: вдруг удастся понять, что её ждёт.

Двери клуба окружали яркие лампы, из которых была составлена распахнутая пасть дракона. Со всех сторон к ней спешили стильно одетые люди. Девушки громко смеялись, подгоняя своих кавалеров.

Тощий брюнет с модной стрижкой, вылезая из такси, обронил бумажник. Юная кокетка в ярко-жёлтом пальто заскакала от нетерпения:

– Фил! Фил! Какой же ты разиня. Ну, идём же!

Фил едва успел разогнуться, она потащила его за собой.

Ченг захлопнул дверцу машины за спиной Ады и безразлично взглянул на царящую вокруг суету.

– Во сколько за вами заехать? – спросил он.

– Я позвоню, если будет нужно.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза