Читаем Убийство Принца Оборотня полностью

Его рука легла мне на поясницу, прижимая меня так, что я могла только вцепиться в простыни и оглянуться через плечо.

— Спрашивал о твоей судьбе. — Он сжал мою задницу, открывая меня для своего осмотра.

Как будто его взгляд был прикосновением, он согрел меня, сделал еще более влажной, и я выгнула спину для него. Злая усмешка искривила его губы, когда его нос сморщился во что-то похожее на готовность к рычанию.

Мое сердце заколотилось в ответ, осознавая потребность в нем и гнев, желая их обоих.

— Он спросил, освободишься ли ты когда-нибудь. — Покачивая бедрами, он провел членом по моим скользким складочкам. Они не общались слишком много минут, и я не могла сдержать стона от напряжения. — Он подумал, — его хватка на моих бедрах усилилась, подтягивая меня навстречу его толчку, — если он вернет мои деньги, он сможет вернуть тебя.

Эта мысль перехватила мне горло, лишила меня удовольствия, наполнив ужасом.

Он отстранился, брови сошлись на переносице, линии его шеи напряглись.

— Он никогда не получит тебя обратно, Зита. Ты моя. — Он пронзил меня, жестко, быстро, глубоко, в равной степени этим последним словом, моим, как и своим членом.

Я закричала, один крик слился с другим, когда он врезался в меня снова, снова, снова. Это было похоже на бушующую грозу, с треском молнии пронизывали меня насквозь, освещая меня, угрожая стереть остальную реальность.

Его хвост обвился вокруг моей лодыжки, как будто ему нужно было удержать меня всем, что у него было, чтобы показать, что я принадлежу ему.

Ему не нужно было меня чем-то удерживать. Я боялась, что он уже каким-то образом воплотил это в жизнь.

Я погрузилась в эту мысль, в его скользящий ритм, полноту и нажатие его большого пальца на мою задницу.

Я принадлежала ему. И я позволила ему овладеть мной.

Я позволила ему сломать меня.

Мои крики эхом отдавались в кровати, когда предыдущее крещендо, в котором он мне отказал, усилилось и присоединилось к этому новому в сладко-резком уничтожении.


ГЛАВА 40


Он трахнул меня на кровати. В кровати. Поверх нее. У изголовью. Через туалетный столик. Распластал на кофейном столике. Я лежала спиной к столбику кровати и стене. И висела вниз головой, закинув лодыжки ему на плечи, удерживаемая только его руками, обхватившими мои бедра.

Я потеряла счет тому, сколько раз я достигала оргазма и сколько раз он входил в меня. Очевидно, мужчины-фейри не были подвержены тем же ограничениям, что и люди в этом отношении.

Когда я кончила, повиснув в его хватке, вся кровь прилила к моей голове в головокружительном оргазме, не похожем ни на что другое, что я когда-либо испытывала. В то же время он снова вошел в меня с хриплым криком.

Я не была уверена, какое направление — вверх или вниз. Что было мной, а что — им. Где я была. Кем я была. Что было правильным или неправильным или почему это вообще имело значение.

Я только что была. Насытившейся. Наевшейся. Липкой и скользкой. Каждый мускул растаял. Каждый твердый край сбит.

Он вымыл меня, мягкое прохладное прикосновение влажной ткани одновременно успокаивало и было почти невыносимым. Затем он заставил меня сходить в туалет и отнес в постель.

Однако от этого покоя мой мозг загудел, как будто избавление от всего придало ему ясность.

Эрик написал Сеферу с просьбой «вернуть меня». Как будто я с самого начала принадлежала ему.

Я не хотела останавливаться на том, что поняла, когда Сефер вошел в меня — кому я действительно принадлежала.

Но более того, я не хотела возвращаться.

Я никогда не принадлежала Эрику, но он этого не видел.

Оттуда открылось больше истин, подобно птице в гнезде, которая впервые медленно расправляет крылья, проверяя, насколько далеко они зашли.

Эрик никогда не был влюблен в меня, просто в идею обо мне. Он хотел ту версию меня, которую я продавала на сцене — милую и кокетливую, невинную, но не слишком невинную, достаточно любопытную, чтобы довести этот флирт до конца.

Хорошая девочка с озорной стороны.

Но я не была уверена, что я была хорошей девочкой.

Я была резкой и колючей, а не милой и нежной. Женщиной с мускулами и зубами, а не девушкой с мягкой плотью и улыбкой.

Зинния была именно такой.

Но не я.

Я поерзала в руках Сефера, нахмурившись.

— Ты не хочешь спать, не так ли? — Его голос прогрохотал в темноте.

— Да и нет. — Я обвела круг вокруг его соска, это небольшое движение, управляемое в жидком состоянии моего тела. — Думаю, мне нужно немного времени, чтобы мой мозг отключился.

— Хм. — Он кивнул, и появился единственный тусклый свет фейри, золотистый и теплый. — Мы могли бы… тогда поговорить?

— О чем?

Он запустил пальцы в мои волосы.

— Расскажи мне о своей сестре.

— Почему?

Он глубоко вздохнул, слегка нахмурив брови.

— Я потерял свою сестру еще до того, как узнал ее получше. Иногда кажется, что чего-то не хватает. Когда случается что-то хорошее или я хочу посмеяться над чьим-то несчастьем, я ловлю себя на том, что смотрю в свою сторону, чтобы разделить это с… — Его плечи приподнялись. — Но там никого нет. Или, по крайней мере, его не было. Его взгляд переместился на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги