Читаем Убийство в доме на холме полностью

Он почесал голову и беспомощно посмотрел на Джейн.

– Что имеет в виду Джонатан, мне совершенно понятно, – вздохнула Джейн. – Если честно, то я никогда не была в восторге от Ричарда, но пока вы с ним были вместе, ничего такого он себе не позволял. Поэтому даже не знаю, что сказать. Прикатить в коттедж после того, как ты не ответила на пару его звонков, было немного странно, а теперь еще и это… Может, он просто старается тебя защитить, но слишком далеко заходит, сам того не понимая. Но непосредственного отношения к преступлению Ричард все же иметь не может, как думаешь, солнышко?

Нэнси не знала, что и ответить. Ей вдруг все показалось полной бессмыслицей.

– Мне надо будет с ним поговорить, тогда-то все и узнаем.

– Но одна ты этого делать не будешь, – поторопилась сказать Джейн.

– Мы тоже с тобой пойдем, – согласился Джонатан.

– Спасибо вам, – робко улыбнулась Нэнси. – Ну, теперь можно ехать домой.

Джейн погладила ее по руке и ответила:

– Верно, поехали домой.

– Да, любопытными выдались последние деньки, – пробормотал под нос Джонатан, возвращаясь обратно к машине.

Нэнси подумалось, что деньки и правда были любопытными. Почувствовав озноб, она плотнее закуталась в пальто. Ей казалось, что холод пробирает ее до мозга костей. Сможет ли она когда-нибудь снова согреться? Ответа на этот вопрос она пока не находила.

* * *

По возвращении в Дэдли-Энд они отвезли в коттедж; вещи и сразу же поехали в магазин, горя желанием повидать Пенелопу и Чарли, убедиться, что там все в порядке, ну и, конечно же, выпить по чашечке чая.

– Дом, милый дом, – сказала Джейн, переступая порог, – я поставлю чайник!

– Здравствуй, малыш, – со смехом сказала Нэнси, когда к ним подбежал Чарли и стал прыгать, стараясь лизнуть ее в лицо. – Что, скучал по нам? А мы привезли тебе с рынка гостинцев.

– Сегодня в магазине тихо, – сказала Пенелопа, с улыбкой облокотившись о прилавок, – поэтому устраивать с ним возню особо было некому.

– А вот нам тебя не хватало, – сказала Чарли Нэнси, усаживаясь на банкетку у окна. – У меня такое чувство, будто мы уезжали не на день, а на целую неделю!

– Ну, выкладывайте, что вам удалось там узнать.

– Подожди, сначала мы расскажем тебе, что случилось на обратном пути, – сказал Джонатан, устроился в своем привычном кресле и обо всем поведал Пен.

– О господи, здесь что-то нечисто, – сказала она, – в какие игры решил поиграть Ричард?

– Не знаю, – ответила Нэнси, – правда не знаю.

Чарли положил ей на колени голову, почувствовав, что в этот момент она очень нуждается в его любви.

– Чай готов, – объявила Джейн, налила всем по чашке и устроилась за кассой. – Ой, смотрите, к нам викарий.

Весело звякнув колокольчиком, открылась дверь, и на пороге с радостной улыбкой возник преподобный отец Уильямс.

– Джейн, я забежал передать вам торт от Глории, она очень хотела, чтобы вы его попробовали, – сказал он, приподнимая в руках форму для выпечки. – Новый рецепт.

– Честно говоря, я не понимаю, как мы здесь еще не растолстели до ужаса, – засмеялся Джонатан.

– Мне это дается все труднее и труднее, – ответил святой отец, похлопал себя по животу, поставил торт на прилавок и спросил: – А почему у вас у всех такие мрачные лица? Как ваша поездка в Берли?

– Оказалась весьма богатой на события, – сухо ответила Нэнси.

– Здесь тоже много чего произошло, – ответил преподобный, прислонившись к прилавку. – Сегодня в церковь опять приходил Гарри, и успокоить его, между нами говоря, было очень непросто.

– Его что-то тревожит? – спросила Джейн.

– Завтра им с Уиллом предстоит уехать в Лондон, вернуться к работе, и все такое. Но поскольку убийцу так и не нашли, ему кажется, что он предает Люси. Я так думаю: ему не дает вернуться к нормальной жизни чувство вины. Знаете, он выглядел страшно расстроенным.

– Они с Уиллом возвращаются в Лондон? – уточнила Нэнси, переглянувшись с Джонатаном.

– Совершенно верно, а их родители, надо полагать, на Новый год уезжают куда-то на Карибские острова, – ответил викарий. – Тетя тоже собирается обратно в свой Корнуолл.

– Но мы не можем допустить, чтобы они все разъехались! – воскликнула Нэнси и внезапно выпрямилась на своей банкетке, от чего Чарли пришлось убрать с ее колен голову, и он недовольно зарычал.

– Если ехать туда, то прямо сейчас, – сказал Джонатан. – Но ты уверена, что поступаешь правильно? Может, все же позвонить старшему детективу-инспектору Брауну?

– Рано еще. Он все равно нам не поверит, и тебе, Джонатан, это известно не хуже меня.

– А Ричард? – неуверенно спросил он.

– Если он имеет к делу какое-то отношение, мы об этом узнаем. Спорю на что угодно: убийца потянет за собой на дно кого только сможет.

Она не верила в причастность Ричарда к убийству, но заявить со стопроцентной уверенностью о его полной невиновности все же не могла. Да, как правильно выразился Джонатан, он и правда пытался ее контролировать и манипулировал ею с целью вернуть, но на вопрос о том, мог бы он убить, это ответа не давало. Этот ответ, каким бы он ни был, они могли найти в Рот-Лодже, как она всегда и подозревала.

Нэнси повернулась к Пен:

– Ты не передумала нам помогать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Дэдли Энда

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры / Детективы
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы