– У меня тоже есть сердце. Надеюсь, вы выясните, кто это сделал. – Бывшая соседка Люси, несколько смягчившись, проводила их до выхода. – Просто в будущем я буду осмотрительнее в вопросе долевой оплаты за квартиру.
– А вот это правильно, – сказала ей Нэнси, – спасибо, что уделили нам время.
Они с Ричардом покинули квартиру, вошли в лифт и в задумчивом молчании поехали вниз. На улице тем временем пошел дождь, настолько обильный и косой, что от зонтов не было никакого проку, поэтому они ринулись к машине Ричарда, нырнули в сухой, надежный салон и посмотрели друг на друга.
– А вот это уже интересно… Если ей приходилось ухаживать за матерью, значит, она нуждалась в деньгах, – произнесла Нэнси и откинулась на спинку. – А раз так, то ее могли убить за попытку добраться до состояния Ротов.
– Но почему именно Гарри Рот? – спросил Ричард, немного подумав.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Почему он стал тем богатым женихом, на которого она устроила охоту? Ведь Люси уехала во Францию внезапно, будто заранее планируя его там найти. Здесь, в Лондоне, тоже полно мужчин, которых можно окрутить, но она почему-то решила заполучить Гарри. Почему?
– Хороший вопрос.
У Нэнси зазвонил телефон. Номер она не узнала, что было весьма необычно. Если не считать надоедливой рекламы, то ей в основном звонили только три человека.
– Алло? – с любопытством в голосе ответила она.
– Нэнси, это Уилл Рот, – произнес голос с аристократическим акцентом. – Решил позвонить вам и поблагодарить за то, что помогли мне с Гарри. Когда я рассказал обо всем близким, он встал на мою сторону. Все получилось лучше, чем можно было предположить. И его поддержка пришлась очень кстати.
– Отличная новость. Рада, что вы наконец обо всем рассказали.
– Послушайте, я спросил у Натали, где Люси жила раньше, но она ответила, что уже дала вам ее адрес. И мне пришла в голову мысль, что вы, конечно же, уже туда поехали!
– Так оно и есть, – улыбнулась в телефон Нэнси, – на эти выходные я приехала к Ричарду в Лондон. Узнаю, что только смогу, и постараюсь внести свой вклад в поиски истины.
– К Ричарду? Да, он упоминал, что вы когда-то встречались.
В голосе Уилла послышалась ухмылка.
– Ладно, я только за. Вы с Ричардом изучаете прошлое Люси. Гарри это оценит.
– Но пока никому ни слова, – быстро перебила его Нэнси.
Она верила Уиллу и не считала печаль Гарри напускной, но чем меньше народу узнает об их расследовании, тем будет лучше, просто на всякий случай. Она, по крайней мере, думала именно так.
– Хорошо, договорились. Надеюсь, вскоре все это останется позади, ради всеобщего блага. Полагаю, вам удастся отыскать в ее прошлом того, кто это сделал. Кто-то из нас в принципе на такое не способен. Раньше я думал иначе, но теперь попросту не могу в это поверить. Скорее всего, своего убийцу Люси знала еще до того, как вышла замуж; за Гарри… Или вы так не думаете?
– Надеюсь, вы правы, – уклонилась от прямого ответа Нэнси, увидела, что Ричард барабанит пальцами по рулю, и добавила: – Ладно, Уилл, мне пора.
– С тех пор как я встретил вас, Нэнси Хантер, вы стали для меня глотком свежего воздуха. Не останавливайтесь на достигнутом.
– Хорошо, не буду, – с тихим смешком пообещала она и положила трубку. – Это Уилл Рот, звонил поблагодарить меня за помощь. Хотя я до сих пор не уверена, что от меня там был хоть какой-то толк. Мы по-прежнему не знаем, специально ли Люси поехала в Париж; к Гарри и что случилось с ее матерью. Уилл считает, что никто из семьи этого преступления не совершал, но ведь в его представлении иначе и быть не может, правда?
Она нахмурилась, пытаясь сложить вместе все фрагменты пазла, но так и не смогла.
– Да кто станет думать плохо о близких.
– Если уж мы заговорили о близких, то что скажешь о нашем открытии? Я имею в виду мать Люси, за которой ей приходилось ухаживать. Давай съездим, проверим.
Когда Нэнси вбила в поисковую строку «Гугла» название «Новый рай», они оба склонились над телефоном. Оказалось, это частный пансионат для пожилых, специализирующийся на пациентах с деменцией.
– Хм-м… – произнесла Нэнси, прочитав эти слова. – Получается, мать Люси нуждалась в особом уходе.
– Я так понимаю, содержание там стоит недешево. Если в таком пансионате кто-то из твоих близких, это требует существенных затрат, – сказал Ричард. – А где он находится?
– В Берли, – ответила Нэнси, посмотрев адрес, – примерно в часе езды от Дэдли-Энда. Может, Люси специально отдала мать туда, чтобы потом навещать ее из Рот-Лоджа?
– Но ведь она поместила ее в этот пансионат еще до знакомства с Гарри.
– И мы опять возвращаемся к тому же самому вопросу – она с самого начала выбрала Гарри Рота своей мишенью или нет? Специально подстроила их встречу? Влюбила в себя и заставила на ней жениться? И все только из-за денег? – вздохнула Нэнси. – Не знаю почему, но мне казалось, что Люси его на самом деле любила. Казалось, и все.
Мысль о том, что Люси тщательно разработала план, чтобы поймать в свои силки Гарри, внушала ей отвращение, но если все обстояло так на самом деле, то это могло объяснить, за что ее убили.